Tunturi S30 owner manual Betrieb, Elektronikanzeige

Page 8

B E T R I E B S A N L E I T U N G S 3 0

Hydraulikzylinder von aussen an die Halterung am Stützbein montieren und mit der M8- 1,25 x 40 mm Schraube, zwei 8mm Unterlegscheiben und einer M8 Sicherungsmutter sichern sowie mit Hilfe des 5 mm Inbusschlüssels und des Gabelschlüssels festziehen. Das linke Pedal anheben und

den Hydraulikzylinder wie am oberen Ende einhängen und befestigen (Abb. 5). Den rechten Hydraulikzylinder entsprechend befestigen.

MONTAGE DER HANDSTÜTZE

Das Handstützenrohr so in das obere Ende des Hauptprofils stecken, dass die Handstützenenden nach vorne zeigen und die Bohrungen in der Mitte des Handstützenrohrs und am Hauptprofil übereinander gelangen. Die Handstütze mit vier Inbusschrauben und 6 mm Unterlegscheiben mit Hilfe des mitgelieferten 5 mm Inbusschlüssels befestigen (Abb. 6).

MONTAGE DER ELEKTRONIKANZEIGE

Deckel des Batteriefachs an der Rückseite der Elektronikanzeige öffnen und die Batterien (2 x 1,5 V AA) unter Berücksichtigung der Polarität (+/-) einsetzen. Das vom Hauptprofil kommende Kabel durch die Bohrung an der Elektronikanzei genhalterung stecken und die Elektronikanzeige so auf das Hauptprofil stecken, dass die Nase an der Handstützenbefestigung auf die Einkerbung an der Elektronikanzeigenhalterung gelangt (Abb. 7). BITTE BEACHTEN! Darauf achten, dass das Elektronikanzeigenkabel nicht eingeklemmt wird. Das vom Hauptprofil kommende Kabel in die Buchse am Boden der Elektronikanzeige einstecken. Die Elektronikanzeige in die Halterung am Hauptprofil

stecken (Abb. 8). BITTE BEACHTEN! Darauf achten, dass das Elektronikanzeigenkabel

nicht eingeklemmt wird.

BETRIEB

Der Trainingswiderstand wird mit Hilfe des am Hydraulikzylinder befindlichen Einstellrings (12 Stufen) geregelt. Der Pfeil am Hydraulikzylinder zeigt auf den jeweils eingestellten Trainingswiderstand.

Mit ruhiger Steigbewegung bei grosser Tritthöhe und geringem Trainingswiderstand beginnen. Je nach Kondition das Tempo und den Trainingswiderstand langsam erhöhen und die Tritthöhe reduzieren. Dabei den Kopf hoch

und Nacken und Rücken gerade halten, damit Nacken, Schultern und Rücken nicht zu stark belastet werden. Sicherstellen, dass sich die Füsse etwa in der Mitte des Fussauflage befinden und Hüfte, Knie, Fussgelenke und Zehen

nach vorne zeigen. Den Körperschwerpunkt, unabhängig davon, ob der Körper leicht nach vorne geneigt ist oder nicht, immer auf die unteren Gliedmassen verlagern. Durch Neigung nach vorne oder hinten können verschiedene Beinmuskelgruppen trainiert werden. Gegen Trainingsende zum Abwärmen Tempo und Widerstand langsam reduzieren und Tritthöhe vergrössern, bis der Puls seinen Normalwert erreicht hat. Zum Schluss die Gliedmassen dehnen.

Um das Herz-Kreislaufsystem zu trainieren, mit geringem Trainingswiderstand und hohem Tempo arbeiten. Ein Training mit hohem Trainingswiderstand und geringerem Tempo stärkt den Rücken und die Hüften.

ELEKTRONIKANZEIGE

TASTEN

ON/OFF

Ein-/Austaste. Nach dem Einschalten der Elektronikanzeige beginnt automatisch die Trainingszeitmessung zu laufen (00:00).

SELECT

Zum Aufrufen der verschiedenen Funktionen.

FUNKTIONEN

TIME

(Zeit, Uhrsymbol) Absolvierte Trainingszeit (00: 00 -)

RATE

(Tempo, Hasensymbol) Treppenstufen pro Minute

STEPS

(Gestiegene Treppenstufen, Treppensymbol) Kumulative Treppenstufen (0000 -)

TOTAL STEPS

(Insgesamt gestiegenen Treppenstufenzahl, Bergsymbol) Insgesamt gestiegene Treppenstufenzahl in 1000 Stufen (z. B: 1000 Treppenstufen = 1). Zum

Zurücksetzen der insgesamt gestiegenen Treppenstufenzahl die kleine Reset-Taste am Boden des Elektronikanzeige drücken.

8

Image 8
Contents S30 Information and Warnings Welcome to the World Tunturi ExercisingAssembly Telemetric Heart Rate Measurement USEMeter Moving and Storage Maintenance Dimensions Wichtige Sicherheitshinweise Montage DER Stützbeine Betrieb ElektronikanzeigeAufbewahrung UND Transport Drahtlose Messung DER HerzfrequenzWartung Technische Daten Conseils ET Avertissements Montage DES Marches Mesure DU Pouls Sans FIL UtilisationUnite DES Compteurs Entretien Transport ET RangementOpmerkingen EN Adviezen Welkom in DE Wereld VAN Tunturitraining Monitor Technische Gegevens OnderhoudVerplaatsen EN Opslag Avvertenze SEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti TunturiUSO AssemblaggioMontaggio Delle Gambe Pannello ManutenzioneTrasporto ED Immagazzinaggio Dati TecniciInformacion Y Precauciones Bienvenido AL Mondo Tunturi DEL EjercicioMontaje Contador Datos Tecnicos ServicioTraslado Y Almacenaje Bruksanvisning Välkommen Till Tunturis TräningsvärldMontering Användning MätareTekniska Data ServiceTransport OCH Förvaring Huomautukset JA Varoitukset Tervetuloa Tunturi Kuntoilijoiden JoukkoonAsennus Langaton Sykemittaus KäyttöMittari Tekniset Tiedot HuoltoKuljetus JA Säilytys 3 4 5 6 13 8 103 44 41 40 Page Page 583 7012A