Kettler 300, 07653-000 manual PRI 230V 50Hz 50mA SEC 6/9V 500mA 3VA

Page 11

Handhabungshinweise

,

D – Bei Geräten mit Netzteil: Achtung! Betrieb nur mit mitgeliefertem Original-Netzteil der Original-KETTLER-Ersatzteil (siehe Ersatzteil- liste) zulässig. Ansonsten Gefahr der Beschädigung.

GB – For products with power supply: Attention! Only use with origi- nal power unit as supplied, or with original KETTLER spare part (see spare part list). Otherwis this may result in damage.

F – Pour les appareils avec bloc secteur: Attention! Exploiter unique- ment l’appareil avec son bloc secteur original qui fait partie de la fourniture ou une pièce de rechange originale de KETTLER (voir liste des pièces de rechange). Sinon risque de détériorati- on.

NL – Bij apparaten met transformator: ATTENTIE: gebruik alleen toe- gestaan met de bijgeleverde originele transformator of origineel KETTLER onderdeel (zie onderdelenlijst). Anders bestaat er be- schadiginggevaar.

E – En aparatos con fuente de alimentación: ¡Atención! Funcio- namiento solamente autorizado con la fuente de alimentación original suministrada o con pieza de recambio original de KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo contrario po- dría ocasionar daños.

I – Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L’utilizzo è consentito soltanto con l’alimentatore originale fornito in dotazione oppure con parte di ricambio originale della KETTLER (vedasi lista delle parti di ricambio). Altrimenti sussiste il rischio di danneggia- menti.

PL – Dotyczy urządzeń z zasilaczem: Uwaga! Eksploatacja urządze- nia jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilaczem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETTLER (pa- trz Lista części zamiennych). W przeciwnym razie istnieje ryzy- ko uszkodzenia.

CZ – U přístrojů se síťovým zdrojem: Pozor! Provoz je přípustný pou- ze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER (viz seznam náhradních dílů). Jinak vzniká nebezpečí poškození.

DK – Maskiner med netdel: OBS! Det er kun tilladt at bruge den med- leverede originale netdel eller den originale reservedel fra KETT- LER (se reservedelslisten). I modsat fald kan maskinen beskadi- ges.

PRI: 230V 50Hz 50mA

SEC : 6/9V 500mA 3VA

USA

PRI: 115/120V

60Hz 50mA

CDN

SEC : 6/9V

500mA 3VA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D – Achtung! Betrieb nur mit Original 6V/9V Netzteil zulässig. An- sonsten Gefahr der Beschädigung.

GB – Attention! Only use with 6V/9V original power supply. Otherwi- se this may result in damage.

F – Attention! Exploiter uniquement l’appareil avec son 6V/9V bloc secteur original. Sinon risque de détérioration.

NL – Let op! Gebruik alleen toegestaan met de orginele 6V/9V trans- formator. Anders gevaar voor beschadiging.

E – ¡Atención! Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de alimentación 6V/9V original. De lo contrario podría ocasio- nar daños.

I – Attenzione! L’utilizzo è consentito soltanto con l’alimentatore ori- ginale 6V/9V. Altrimenti sussiste il rischio di danneggiamenti.

PL – Uwaga! Eksploatacja jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilaczem 6V/9V. W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia.

CZ – Pozor! Provoz je přípustný pouze s originálním síťovým zdrojem na 6V/9V. Jinak vzniká nebezpečí poškození

DK – OBS! Det er kun tilladt at bruge en original 6V/9V netdel. I modsat fald kan maskinen beskadiges.

27

Image 11
Contents Montageanleitung „Satura P Art.-Nr -000 English Important Instructions For Your SafetyEnglish Instructions for AssemblyMesshilfe für Verschraubungsmaterial Checkliste Packungsinhalt Klick Klick M10x20 ø10 ø21x10,5x2 M10x105 ø18x11,3 M10 9x13 Handhabungshinweise Handhabungshinweise PRI 230V 50Hz 50mA SEC 6/9V 500mA 3VA Ersatzteilbestellung Ersatzteilbestellung Ersatzteilbestellung Ersatzteilbestellung Docu 2269c/05.09