Bushnell 202206 manual

Page 64

Parabéns pela aquisição do telêmetro a laser que é testado, comprovado e endossado pelo arqueiro de maior sucesso no mundo.

Quando o líder mundial em tecnologia de telêmetros a laser e o arqueiro de maior sucesso no mundo se unem num projeto, é como se quase todos colocassem as cabeças na parede. Conheça o melhos espécime específico do uso de arco no planeta. Extremamente leve e compacto, o novo telêmetro a laser BowHunter,Chuck Adams Edition, da Bushnell® supera três stands e terreno ondulado graças à Compensação de Alcance de Ângulo (ARC). Aperte o botão FIRE e calcule a distâcia “tal qual a de tiro” com base no ângulo de seu tiro. Possuindo o Modo Arco (Bow), esta unidade simultaneamente exibe distância de linha de visada, ângulo e distância horizontal real de 5 a 99 jardas assim que você sabe o que atingir. {E se, por acaso, você também caçar de rifle, o BowHunter fornece precisamente a distância da linha de visada de 5 a 850 jardas.

62

Image 64
Contents Model Lit. # 98-1617/07-11 Page Contents Page HOW IT Works IntroductionRanging Accuracy Inserting the Battery Operational SummaryLiquid Crystal Display LCD Indicators Unit of Measure OptionsReticle for Targeting Objects Active LaserBattery Life Indicator BOW Mode Example Cleaning SpecificationsTrouble Shooting Table Make sure unit is held steady while depressing power button TWO-YEAR Limited Warranty U.S.A. Send To Canada Send ToEurope you may also contact Bushnell at GermanyFDA Safety FCC NoteFrançais Page Fonctionnement Précision DE L’ÉVALUATION DES DistancesMise EN Place DE LA Pile Résumé DU Fonctionnement DE L’APPAREILOptions DES Unites DE Mesure Indicateurs DE L’AFFICHAGE a Cristaux Liquides LCDReticule Pour Cibler DES Objets Laser Actif Indicateur D’AUTONOMIEExemple DE Mode TIR a L’ARC Caracteristiques Techniques Nettoyage Tableau DE DépannageGarantie Limitee DE Deux ANS AUX U.S.A. Envoyer à AU Canada Envoyer à En Europe vous pouvez également contacter Bushnell àAvis FCC Securite FDAEspañol Page Cómo Funciona Precisión CON QUE SE Miden LAS DistanciasColocación DE LA Pila Resumen DEL FuncionamientoIndicadores DE LA Pantalla DE Cristal Líquido LCD Opciones DE Unidades DE MedidaLáser Activo Retícula Para Focalizar ObjetosIndicador DE Duración DE LA Pila Ejemplo EN EL Modo BOW arco Especificaciones Limpieza Tabla DE Localización DE FallasGarantía Limitada DE DOS Años EN Estados Unidos DE AMÉRICA, Enviar a EN CANADÁ, Enviar a Nota de FCC Seguridad de los ojos según la FDADeutsch Page SO Funktioniert ES Genauigkeit DER MessungEinlegen DER Batterie Zusammenfassung DER BedienungFlüssigkristallanzeige LCD Anzeigen Auswahl DER MesseinheitAktiver Laser Fadenkreuz ZUM Zielen AUF ObjekteBatterielebensdaueranzeige Beispiel Bogenmodus Spezifikationen Reinigung Tabelle ZUR Fehlersuche UND -BEHEBUNGBeschränkte ZWEI-JAHRES Garantie DEN USA versenden an Kanada versenden an Anmerkung bezüglich FCC-Vorschriften FDA-AugensicherheitItaliano Page Come Funziona Precisione Delle LettureInserimento Della Pila Modalità D’USOIndicazione DELL’UNITÀ DI Misura Indicatori a Display a Cristalli Liquidi LCDReticolo PER IL Puntamento Degli Oggetti Indicatore DI Carica Della Batteria Laser AttivoEsempio DI Modo Arco Caratteristiche PuliziaGuida Alla Soluzione DEI Problemi Garanzia Limitata DI DUE Anni Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaMorsestrasse Annotazioni FCC Protezione occhi conforme alle direttive della FDAPortuguês Page Como Funciona Precisão DE MediçãoInserção DA bateria Resumo OperacionalIndicadores DE Exibição DE Cristal Líquidoo Opções DE Unidade DE MedidaRetículo Para Mirar Objetos Laser AtivoIndicador DE Duração DE Bateria Exemplo do Modo Arco Especificações LimpezaTabela DE Identificação E Solução DE Problemas Garantia Limitada DE Dois Anos Nos EUA remeter para No Canadá remeter paraNa Europa, você também pode contatar a Bushnell Nota da FCC Protecção dos olhos conforme FDAPage Bushnell Outdoor Products