Bushnell 202206 manual Caratteristiche, Pulizia

Page 58

Molte persone credono erroneamente che i tiri in salita si comportano diversamente da quelli in discesa a causa della gravità. Tuttavia, non è a causa della gravità, ma più uníaberrazione del sistema di mira usato sugli archi. Su un arco, il punto di mira si trova a diversi centimetri sopra líasse meccanico della freccia. Per esempio, mirando di 23 gradi in alto su un pendio la freccia si trova ad un angolo differente.

NOTA: Noi abbiamo mantenuto le caratteristiche usate più comuni e le abbiamo racchiuse in un solo dispositivo a pulsante semplice da usare. Il telemetro a laser funziona sempre in modalità arco da 5 a 99 yarde. Il dispositivo fornirà la distanza della linea di vista solo quando sono acquisiti oggetti a più di 99 yarde.

CARATTERISTICHE

Dimensioni: Progetto verticale di dimensioni tascabili, della misura di 1.4 x 2.4 x 3.8 pollici

Peso: 5.2 oz.

Precisione: +/- 1 metro

Ingrandimento: 4x Inclinometro incorporato

ARC fornisce ai cacciatori con l’arco la vera distanza orizzontale da 5 a 99 yarde Alimentazione: Batteria al litio da 3 volt

FOV: 430 ft a 1000 yarde

Estrazione pupillare completa: 20mm

Pupilla di uscita: 5mm Idrorepellente

Minimo 5 yarde, 850 yarde al bersaglio riflettente, 600 yarde a un albero, 200 yarde a un cervo

PULIZIA

Spolverare le lenti soffiandovi delicatamente (o usare un pennellino morbido per lenti). Per rimuovere sporco o

56

Image 58
Contents Model Lit. # 98-1617/07-11 Page Contents Page HOW IT Works IntroductionRanging Accuracy Inserting the Battery Operational SummaryReticle for Targeting Objects Liquid Crystal Display LCD IndicatorsUnit of Measure Options Active LaserBattery Life Indicator BOW Mode Example Cleaning SpecificationsTrouble Shooting Table Make sure unit is held steady while depressing power button TWO-YEAR Limited Warranty U.S.A. Send To Canada Send ToEurope you may also contact Bushnell at GermanyFDA Safety FCC NoteFrançais Page Fonctionnement Précision DE L’ÉVALUATION DES DistancesMise EN Place DE LA Pile Résumé DU Fonctionnement DE L’APPAREILOptions DES Unites DE Mesure Indicateurs DE L’AFFICHAGE a Cristaux Liquides LCDReticule Pour Cibler DES Objets Laser Actif Indicateur D’AUTONOMIEExemple DE Mode TIR a L’ARC Caracteristiques Techniques Nettoyage Tableau DE DépannageGarantie Limitee DE Deux ANS AUX U.S.A. Envoyer à AU Canada Envoyer à En Europe vous pouvez également contacter Bushnell àAvis FCC Securite FDAEspañol Page Cómo Funciona Precisión CON QUE SE Miden LAS DistanciasColocación DE LA Pila Resumen DEL FuncionamientoIndicadores DE LA Pantalla DE Cristal Líquido LCD Opciones DE Unidades DE MedidaLáser Activo Retícula Para Focalizar ObjetosIndicador DE Duración DE LA Pila Ejemplo EN EL Modo BOW arco Especificaciones Limpieza Tabla DE Localización DE FallasGarantía Limitada DE DOS Años EN Estados Unidos DE AMÉRICA, Enviar a EN CANADÁ, Enviar a Nota de FCC Seguridad de los ojos según la FDADeutsch Page SO Funktioniert ES Genauigkeit DER MessungEinlegen DER Batterie Zusammenfassung DER BedienungFlüssigkristallanzeige LCD Anzeigen Auswahl DER MesseinheitAktiver Laser Fadenkreuz ZUM Zielen AUF ObjekteBatterielebensdaueranzeige Beispiel Bogenmodus Spezifikationen Reinigung Tabelle ZUR Fehlersuche UND -BEHEBUNGBeschränkte ZWEI-JAHRES Garantie DEN USA versenden an Kanada versenden an Anmerkung bezüglich FCC-Vorschriften FDA-AugensicherheitItaliano Page Come Funziona Precisione Delle LettureInserimento Della Pila Modalità D’USOIndicazione DELL’UNITÀ DI Misura Indicatori a Display a Cristalli Liquidi LCDReticolo PER IL Puntamento Degli Oggetti Indicatore DI Carica Della Batteria Laser AttivoEsempio DI Modo Arco Caratteristiche PuliziaGuida Alla Soluzione DEI Problemi Garanzia Limitata DI DUE Anni Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaMorsestrasse Annotazioni FCC Protezione occhi conforme alle direttive della FDAPortuguês Page Como Funciona Precisão DE MediçãoInserção DA bateria Resumo OperacionalRetículo Para Mirar Objetos Indicadores DE Exibição DE Cristal LíquidooOpções DE Unidade DE Medida Laser AtivoIndicador DE Duração DE Bateria Exemplo do Modo Arco Especificações LimpezaTabela DE Identificação E Solução DE Problemas Garantia Limitada DE Dois Anos Nos EUA remeter para No Canadá remeter paraNa Europa, você também pode contatar a Bushnell Nota da FCC Protecção dos olhos conforme FDAPage Bushnell Outdoor Products