Topcom manual Butler 2500/2500 DUO Consignes de sécurité, Entretien

Page 38

B2500_DUO_v3.QXD 03-01-2003 13:23 Page 38

Butler 2500/2500 DUO

Consignes de sécurité

Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées.

Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué dans le compartiment à batteries du combiné).

Ne touchez pas les contacts des chargeurs et des prises à l'aide d'objets contendants et métalliques.

Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.

Le combiné peut provoquer des grésillements désagréables dans des écouteurs.

Ne pas placer le poste de base dans une pièce humide ou à moins de

1,5 m d'un point d'eau. Le combiné ne peut être en contact avec l'eau.

N'utilisez pas le téléphone dans un endroit où une explosion est susceptible de se produire.

Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au retraitement des batteries et du téléphone.

Etant donné qu'il n'est pas possible d'utiliser le téléphone pendant une panne d'électricité, employez un téléphone indépendant de l'alimentation sur secteur, par exemple un téléphone portable, pour tout appel d'urgence.

Entretien

Frottez le téléphone avec un chiffon légèrement humide ou avec un linge antistatique. N'utilisez jamais de produits détergents ou agressifs.

38

Image 38
Contents Butler 2500 2500 DUO B2500DUOv3.QXD 03-01-2003 1322 B2500DUOv3.QXD 03-01-2003 1322 Butler 2500/2500 DUO CALLER-ID Function ClipEnglish Butler 2500/2500 DUO Safety Instructions CleaningButtons Display Icon MeaningInstallation Battery Empty Indication Incoming calls Operation TelephoneOutgoing calls Calling a memory number Last number redialProgramming memory numbers Paging Setting the volumeMute function Out of range warningFlash button R Setting the ring volumeCALLER-ID Function Clip Calling a number from the Call list New callsConsulting the Call list Erasing a number from the Call listCall transfer during an external call Internal call intercomTopcom Warranty Troubleshooting Problem Possible cause SolutionTechnical Data Nummerweergave CLIP-CALLER ID Nederlands Butler 2500/2500 DUO Veiligheidsvoorschriften ReinigenToetsen Pictogram Betekenis Installatie Lege BATTERIJ-INDICATIE Inkomende oproepen Werking TelefoonUitgaande gesprekken Nummerherhaling Geheugennummers programmerenVolume regelen Een geheugennummer oproepenFlashtoets R Belvolume instellenBuiten Bereik-waarschuwing Raadplegen van de Oproeplijst Nummerweergave CLIP-CALLER IDNieuwe oproepen Oproepdoorschakeling tijdens een externe oproep Oproepen van een nummer uit de OproeplijstTelefoonnummers uit de Oproeplijst wissen DE Garantie VAN Topcom Interne oproep intercomProblemen Verhelpen Symptoom Mogelijke oorzaak OplossingTechnische Gegevens Affichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Français Butler 2500/2500 DUO Consignes de sécurité EntretienTouches Ecran Icône SignificationFace inférieure De la base Câble de courant Indication Batterie Epuisée Fonctionnement Téléphone Appels sortantsProgrammer des numéros mémoires Appels entrantsRépétition du dernier numéro composé Appeler un numéro mémoire Coupure du micro MuteTouche Flash R Régler le volumeSignal d’avertissement Hors-Portée 11 Régler le volume de sonnerie Affichage DU Numéro CLIP-CALLER IDConsulter la liste d’appels Transfert d’appel durant un appel externe Appel interne intercomGarantie DE Topcom Résolution DE Problèmes Problème Cause possible SolutionDonnées Techniques Français Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER ID Deutsch Butler 2500/2500 DUO Sicherheitshinweise Tasten Symbol Bedeutung Unterseite der Basisstation Stromkabel Telefonkabel Batterie LEER-ANZEIGE Einen Anruf entgegennehmen Betrieb TelefonTelefonieren Wahlwiederholung Kurzwahlnummern programmierenLautstärke einstellen Eine Kurzwahlnummer anrufenStummschalten des Mikrofons Mute Warnung Außer Reichweite Flashtaste RNeue Anrufe Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER IDKlingellautstärke einstellen Löschen Die Anrufliste konsultierenWählen einer Rufnummer aus der Anrufliste Anrufumleitung während eines externen Anrufs Interner Anruf WechselsprechanlageTopcom Garantie Hilfe BEI Problemen Problem Mögliche Ursache LösungTechnische Daten Deutsch Identificación DE Llamadas Español Butler 2500/2500 DUO Instrucciones de Seguridad MantenimientoTeclas Pantalla SignificadoInstalación Indicador DE Carga Baja DE Batería USO DEL Teléfono Recepción de llamadasLlamar a un número de la memoria Butler 2500/2500 DUO RellamadaProgramar números en la memoria Localización Ajustar el volumenButler 2500/2500 DUO Función secreto Aviso de fuera de AlcanceButler 2500/2500 DUO Tecla R servicios especiales Ajustar el volumen del timbreIdentificación DE Llamadas Llamar a un número de la Lista de Llamadas Nuevas llamadasConsultar la Lista de Llamadas Transferir una llamada externa Pulse la tecla INT durante la llamada externaButler 2500/2500 DUO Llamadas internas intercomunicador Solución DE ProblemasProblema Causa Especificaciones Técnicas Garantia B2500DUOv3.QXD 03-01-2003 1324
Related manuals
Manual 104 pages 60.3 Kb Manual 152 pages 54.82 Kb