Topcom manual Butler 2500/2500 DUO Veiligheidsvoorschriften, Reinigen

Page 22

B2500_DUO_v3.QXD 03-01-2003 13:22 Page 22

Butler 2500/2500 DUO

Veiligheidsvoorschriften

Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden.

Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen op de polariteit (aangeduid in de batterijruimte van de handset).

Raak de laad- en stekkercontacten niet aan met scherpe en metalen voorwerpen.

De werking van medische toestellen kan worden beïnvloed.

De handset kan een onaangenaam gezoem veroorzaken in hoor- apparaten.

Het basisstation niet opstellen in vochtige ruimten en niet op minder dan 1,5 m van een waterbron. De handset niet in aanraking brengen met water.

De telefoon niet gebruiken in explosieve omgevingen.

Ontdoe u op een milieuvriendelijke wijze van de batterijen en de telefoon.

Daar bij stroomuitval met dit toestel niet kan getelefoneerd worden, in geval van nood een telefoon gebruiken die geen netstroom nodig heeft bvb. een GSM.

Reinigen

Veeg de telefoon met een licht vochtig doek of met een antistatische doek af. Gebruik nooit reinigingsmiddelen of agressieve oplosmiddelen.

22

Image 22
Contents Butler 2500 2500 DUO B2500DUOv3.QXD 03-01-2003 1322 B2500DUOv3.QXD 03-01-2003 1322 Butler 2500/2500 DUO CALLER-ID Function ClipEnglish Butler 2500/2500 DUO Safety Instructions CleaningButtons Display Icon MeaningInstallation Battery Empty Indication Outgoing calls Operation TelephoneIncoming calls Programming memory numbers Last number redialCalling a memory number Paging Setting the volumeMute function Out of range warningCALLER-ID Function Clip Setting the ring volumeFlash button R Calling a number from the Call list New callsConsulting the Call list Erasing a number from the Call listCall transfer during an external call Internal call intercomTopcom Warranty Troubleshooting Problem Possible cause Solution Technical Data Nummerweergave CLIP-CALLER ID Nederlands Butler 2500/2500 DUO Veiligheidsvoorschriften ReinigenToetsen Pictogram Betekenis Installatie Lege BATTERIJ-INDICATIE Uitgaande gesprekken Werking TelefoonInkomende oproepen Nummerherhaling Geheugennummers programmerenVolume regelen Een geheugennummer oproepenBuiten Bereik-waarschuwing Belvolume instellenFlashtoets R Nieuwe oproepen Nummerweergave CLIP-CALLER IDRaadplegen van de Oproeplijst Telefoonnummers uit de Oproeplijst wissen Oproepen van een nummer uit de OproeplijstOproepdoorschakeling tijdens een externe oproep DE Garantie VAN Topcom Interne oproep intercomProblemen Verhelpen Symptoom Mogelijke oorzaak OplossingTechnische Gegevens Affichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Français Butler 2500/2500 DUO Consignes de sécurité EntretienTouches Ecran Icône SignificationFace inférieure De la base Câble de courant Indication Batterie Epuisée Fonctionnement Téléphone Appels sortantsRépétition du dernier numéro composé Appels entrantsProgrammer des numéros mémoires Appeler un numéro mémoire Coupure du micro MuteSignal d’avertissement Hors-Portée Régler le volumeTouche Flash R 11 Régler le volume de sonnerie Affichage DU Numéro CLIP-CALLER IDConsulter la liste d’appels Transfert d’appel durant un appel externe Appel interne intercomGarantie DE Topcom Résolution DE Problèmes Problème Cause possible SolutionDonnées Techniques Français Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER ID Deutsch Butler 2500/2500 DUO Sicherheitshinweise Tasten Symbol Bedeutung Unterseite der Basisstation Stromkabel Telefonkabel Batterie LEER-ANZEIGE Telefonieren Betrieb TelefonEinen Anruf entgegennehmen Wahlwiederholung Kurzwahlnummern programmierenStummschalten des Mikrofons Mute Eine Kurzwahlnummer anrufenLautstärke einstellen Warnung Außer Reichweite Flashtaste RKlingellautstärke einstellen Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER IDNeue Anrufe Wählen einer Rufnummer aus der Anrufliste Die Anrufliste konsultierenLöschen Anrufumleitung während eines externen Anrufs Interner Anruf WechselsprechanlageTopcom Garantie Hilfe BEI Problemen Problem Mögliche Ursache LösungTechnische Daten Deutsch Identificación DE Llamadas Español Butler 2500/2500 DUO Instrucciones de Seguridad MantenimientoTeclas Pantalla SignificadoInstalación Indicador DE Carga Baja DE Batería USO DEL Teléfono Recepción de llamadasProgramar números en la memoria Butler 2500/2500 DUO RellamadaLlamar a un número de la memoria Localización Ajustar el volumenButler 2500/2500 DUO Función secreto Aviso de fuera de AlcanceIdentificación DE Llamadas Ajustar el volumen del timbreButler 2500/2500 DUO Tecla R servicios especiales Consultar la Lista de Llamadas Nuevas llamadasLlamar a un número de la Lista de Llamadas Transferir una llamada externa Pulse la tecla INT durante la llamada externaProblema Causa Solución DE ProblemasButler 2500/2500 DUO Llamadas internas intercomunicador Especificaciones Técnicas Garantia B2500DUOv3.QXD 03-01-2003 1324
Related manuals
Manual 104 pages 60.3 Kb Manual 152 pages 54.82 Kb