Kettler KT902-182, KT903-383 manual

Page 15

Note: If not using training wheels please skip to assembly step 2. Remarque: Si vous n'utilisez pas des roues de formation s'il vous plaît passez à

l'étape d'assemblage 2. Nota: Si no utiliza ruedas de entrenamiento pase a la etapa de montaje 2.

1a

1b

USA 1. Remove nut from rear wheel (1a).

2.Attach training wheels. Make sure locking tabs are properly in place (1b). For proper training, the training wheels should not sit flat on the ground.

3.Tighten nut with a torque of 22-29.5 foot pounds (30-40 nm) if using a torque wrench.

F1. Enlevez l'écrou de roue arrière

(1a).

2.Fixez les roues de formation. Assurez- vous que les onglets de verrouillage sont bien en place (1b). Pour une for- mation adéquate, les roues de for- mation ne doit pas reposer à plat sur le sol.

3.Serrer l'écrou avec un couple de 22 à 29,5 lb-pi (nm 30-40) Si vous utilisez une clé dynamométrique.

E1. Quite la tuerca de la rueda trasera (1a).

2.Fije las ruedas de entrenamiento. Asegúrese de que las lengüetas de

fijación estén en su lugar (1b). Para el entrena miento adecuado, las ruedas de entrenamiento no deben sentarse en el suelo.

3.Apriete la tuerca con una torsión de 22 a 29,5 libras pie (nm 30-40) si se utiliza una llave de torsión.

2

USA 1. Right pedal is

standard clockwise thread.

2. Left pedal is coun- ter-clockwise.

1. Pédale

F de droite est un filetage

standard aiguilles d'u- ne montre.

2. Pédale gauche est anti-horaire.

E1. Pedal derecho es hilo de las agujas del reloj estándar.

2.Pedal izquierdo es en sentido antihorario.

3a

USA 1. Remove plastic cap

from bottom of han- dlebar stem.

Slide front reflector onto handlebar stem. Insert the handlebars with reflector to at least the minimum insertion level. The marking lines on the

stem must not be visible (3a).

4.Ensure handlebars are straight, handlebar an- gle adjusted and tighten bolts (3b—pg.16).

5.Adjust and tighten front reflector (3c—pg.16).

F1. Enlever le capuchon en plastique du bas de la potence.

2.Faites glisser réflecteur avant sur la tige de guidon.

3.Insérer le guidon avec le réflecteur pour au moins le niveau minimal d'insertion. Les lignes de marquage sur la tige ne doit pas être visible (3a).

15

Image 15
Contents Classic Flyer by Kettler Retro Bike IT is Recommended to not Ride in WET Weather USA Assembly InstructionsUse of the Toy For your safetyWaste Disposal List of spare partsUSA Limited Warranty Instructions De Montage IL EST Recommandé DE NE PAS Conduire PAR Temps HumideLutilisation du jouet Pour votre sécuritéAssemblée du véhicule jouet Garantie Limitée SE Recomienda no Viajar EN EL Tiempo Mojado Instrucciones De MontajeEl uso del juguete Para su seguridadAsamblea del vehículo de juguete Garantía Limitada USA Parts Checklist Page Page 4d6 Chain Tightening USA Instructions Spécifications Vélo Especificaciones De Bicicletas Bicycle SpecificationsSpécifications Vélo USA Bicycle SpecificationsSpécifications Vélo USA Spare Parts Drawing & List USA Notes Please visit our website for further assembly instructions