Huffy APSUSB1 manual Manual del propietario del sistema portátil de baloncesto

Page 19

 

Manual del propietario del sistema portátil de baloncesto

Una Compañía Huffy

 

ESCRIBA SU NÚMERO DE MODELO:___________

Customer Service Center • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A.

!Usted es importante para Huffy!

Agradecemos que haya comprado uno de nuestros muchos productos de calidad. Estamos seguros que quedará muy satisfecho con su selección. Aunque hemos tenido un gran cuidado y puesto un gran esfuerzo

en la fabricación de cada uno de nuestros productos, pueden ocurrir problemas. Para asegurar la resolución rápida y adecuada de cualquier problema, o para recibir respuesta a cualquier pregunta, por favor

póngase en contacto con el Centro de Servicio al Cliente. El servicio será más rápido si proporciona su número de modelo (se encuentra en la caja).

Por favor escriba su número de modelo en el espacio que se encuentra arriba.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SE PUEDE

OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y ANULACIÓN DE

LA GARANTÍA.

El propietario debe asegurarse que todos los jugadores sepan y obedezcan estas

reglas para la operación segura de la unidad.

Para asegurar su seguridad, no intente montar este sistema sin seguir las instrucciones cuidadosamente. Revise toda la caja y el interior del material de embalaje para ver si hay partes. Antes de comenzar el montaje, lea las instrucciones e identifique las partes usando el identificador de la tornillería y la lista de partes que vienen en este documento. El montaje completo y el uso y la supervisión adecuados son esenciales para la operación correcta y para reducir el riesgo de sufrir accidentes o lesiones. Existe una alta probabilidad de sufrir lesiones graves si este sistema no se instala, mantiene y opera adecuadamente.

AVISO PARA LAS

PERSONAS QUE VAN A MONTAR EL SISTEMA

TODOS los sistemas de baloncesto de Huffy Sports, inclusive los que se usan para EXHIBICIÓN, SE DEBEN montar y estabilizar con arena y o agua de acuerdo con las instrucciones. Si no se siguen las instrucciones se podría ocasionar una LESIÓN SERIA. NO es aceptable improvisar un sistema de compensación de peso.

ADVERTENCIA

SI NO SE OBSERVAN ESTAS ADVERTENCIAS SE

PUEDEN OCASIONAR LESIONES GRAVES Y/O DAÑOS

MATERIALES

El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores onozcan y sigan estas reglas para la operación segura del istema.

• NO SE CUELGUE del borde ni de ninguna parte del

sistema, inclusive el respaldo, abrazaderas de soporte o

red.

• Durante el juego, especialmente cuando se realizan

actividades de disparo de pelota, el jugador debe

mantener la cara alejada del respaldo, borde y red. Si los

dientes o la cara entran en contacto con el respaldo, el

borde o la red se podría ocasionar una lesión grave.

• No se deslice, suba, mueva ni juegue sobre la base y/o

en el poste.

• Después de terminar el montaje, llene completamente el

sistema con agua o arena y fíjelo al piso. Nunca deje el

sistema en una posición vertical con la base vacía, ya

19

08/02

Tenga mucho cuidado si utiliza una escalera durante el montaje.

Se recomienda que dos (2) personas realicen esta operación.

Revise regularmente la base para detectar si tiene fugas. Las fugas lentas podrían causar que el sistema se ladeara inesperadamente.

Ajuste adecuadamente las secciones del poste (si es aplicable). Si no lo hace, las secciones del poste se podrían separar durante el juego y/o el transporte del sistema.

El clima, la corrosión y el uso inadecuado podrían ocasionar la falla del sistema.

La altura mínima de operación es de 1.98 m (6’6”) hasta la parte inferior del respaldo.

Este equipo está diseñado solamente para uso recreativo en el hogar, NO para juego competitivo excesivo.

Lea y entienda la etiqueta de advertencia adherida en el poste. La etiqueta se muestra en la página 8.

La vida útil de su poste de baloncesto depende de muchas condiciones. El clima, la colocación del poste, la ubicación del poste y la exposición a sustancias corrosivas tales como pesticidas, herbicidas o sales son todas condiciones importantes.

Si requiere asistencia técnica, comuníquese con Huffy Sports.

Se recomienda la supervisión de un adulto cuando se ajuste la altura.

La mayoría de las lesiones son ocasionadas por el mal uso y/o por no seguir las

instrucciones. Tenga cuidado cuando use esta unidad.

Para obtener más información sobre el montaje, ubicación, uso y mantenimiento adecuados visite el sitio en la red de The American Basketball Council en http://www.smarthoops.com

HERRAMIENTAS NECESARIAS

PARA LA INSTALACIÓN:

Dos personas

Tablero de madera (sobrante)

Cinta para medir

Escalera de 2.4 m (8 pies)

Cinta

Manguera de jardín o163 kg. (360 libras) de arena

Martillo

Llaves: (dos) 1/2” (Una) 9/16”, o llaves ajustables grandes y pequeñas (Se recomienda un receptáculo profundo de 9/16” con extensión)

Caballete o mesa de apoyo

MOVIMIENTO DEL SISTEMA

1.Mientras sujeta el poste, gire el sistema de baloncesto hacia adelante hasta que las ruedas toquen el piso.

2.Mueva el sistema de baloncesto hasta la ubicación deseada.

3.Con cuidado gire el sistema de baloncesto hasta que quede en posición vertical.

4.Vuelva a colocar el sujetador del sistema al piso y verifique la estabilidad del sistema.

que se podría ladear y causar lesiones.

• Cuando ajuste la altura o mueva el sistema, mantenga las

manos y los dedos alejados de las partes movibles.

• No permita que los niños muevan o ajusten el sistema.

• Durante el juego no use bisutería (anillos, relojes,

collares, etc.) Los objetos pueden enredarse en la red.

• La superficie debajo de la base debe estar lisa y no tener

grava ni otros objetos filosos. Las perforaciones

ocasionan fugas y éstas podrían ocasionar que el

sistema se ladee.

• Mantenga el material orgánico alejado de la base del

poste. El césped, desperdicios, etc. podrían causar

corrosión y/o deterioro.

• Verifique que el sistema del poste no esté corroído

(oxidación, corrosión, astillamiento) y si es así vuélvalo a

pintar con pintura de esmalte para exteriores. Si la

oxidación penetró en el acero en algún punto, reemplace

inmediatamente el poste.

• Antes de usar el sistema verifique que tenga el balasto

adecuado, que la tornillería no esté floja y que no esté

excesivamente desgastado ni tenga signos de corrosión.

Si presenta alguna de estas condiciones repárelo antes

de usarlo.

• Revise la estabilidad del sistema antes de usarlo.

• No use el sistema durante condiciones de mucho viento

y/o condiciones climáticas severas, el sistema se puede

ladear. Coloque el sistema en posición de

almacenamiento y/o en un área protegida del viento y

alejado de la propiedad personal o cables suspendidos.

• Nunca juegue en equipo dañado.

• Consulte el manual de instrucciones para ver la

instalación y mantenimiento adecuados.

• Cuando mueva el sistema tenga cuidado de que el

mecanismo no se desplace.

• Siempre mantenga tapada la sección superior del poste.

• No permita que el agua del tanque se congele. En

condiciones climáticas bajo cero añada un

anticongelante no tóxico, arena, o vacíe completamente

el tanque y almacene el sistema. (No use sal.)

• Tenga mucho cuidado si coloca el sistema en una

superficie con pendiente. El sistema se puede ladear más

Las identificaciones de la NBA y de los equipos individuales miembros de la NBA que se reproducen en este producto, son marcas comerciales y diseños protegidos por derechos de autor y/u otras formas de propiedad intelectual. Estas identificaciones son propiedad exclusiva de NBA Properties, Inc. y de los equipos respectivos miembros de la NBA, y no se pueden usar, total ni parcialmente, sin el consentimiento por escrito de NBA Properties, Inc.

TUFF STUFF® y las marcas comerciales asociadas son propiedad de Mattel, Inc. y se usan con su permiso. Mattel, Inc. y todas sus compañías afiliadas o subsidiarias de ninguna forma patrocinan, aprueban ni autorizan los productos Huffy.

fácilmente.

201241 2/99

00 800 555 85234

Image 19
Contents Required Tools Materials Write in Your08/02 Parts List Hardware Identifier TOP Elevator Installation See steps Fig. a Reinforcement BAR Playing Surface For spring loaded rim 10 ft 05 m Clip ARM Clip Body NET Installation Système de poteau carré Manuel de lutilisateur Outils Necessaires ’INSTALLATIONEmpilez la section de poteau supérieure 1 sur lensemble du Carte DE Garantie Tragbares Basketball-System Benutzerhandbuch ZUR Installation Erforderliche WerkzeugeDeutsch Garantiekarte Herramientas Necesarias Para LA Instalación Manual del propietario del sistema portátil de baloncestoEspañol Tarjeta DE Garantía