Whirlpool 3XWED5705SW0, 3XWGD5705SW0 manual Característicasadicionales

Page 22

Ciclos de Esponjar (Air Fluff) o Secado al aire (Air Dry)

Use el ciclo de Esponjar (Air Fluff) o el de secado al aire (Air Dry) para artículos que requieren secado sin calor, tales como artículos de goma, plástico y tejidos sensibles al calor. Fije la perilla de control de ciclos a Esponjar (Air Fluff) o secado al aire (Air Dry). Este cuadro muestra ejemplos de artículos que pueden secarse usando el ciclo de esponjar o secado al aire.

Tipo de carga

Ciclo de

 

Esponjar (Air

 

Fluff) o Secado

 

al aire (Air Dry) *

 

 

Goma espuma - almohadas, brasieres

 

acolchados, juguetes de peluche

20 - 30

Plástico - Cortinas de baño, manteles

20 - 30

Alfombras con reverso de goma

40 - 50

Olefina, polipropileno, náilon diáfano

10 - 20

 

 

*(Minutos). Si lo necesita, vuelva a fijar el ciclo para completar el secado.

Cuando use Esponjar o Secado al aire

Revise si las cubiertas están debidamente cosidas.

Sacuda y ahueque las almohadas a mano periódicamente durante el ciclo.

Seque el artículo por completo. Las almohadas de goma espuma tardan en secar.

Característicasadicionales

Este manual cubre varios modelos diferentes. Es posible que su secadora no tenga todas las características descriptas.

Super Seco (Heavy Dry)

Seleccione este ciclo para secar uniformemente artículos voluminosos o pesados, tales como toallas gruesas de baño o batas de algodón. Fije el selector de temperatura, si está disponible, en Temperatura alta (High Heat).

Algodón (Cotton)

Seleccione este ciclo para secar a fondo artículos pesados, tales como sábanas, fundas de colchones y mantas, o una carga de toallas. Fije el selector de temperatura, si está disponible, en Temperatura alta (High Heat).

Sintéticos/Planchado permanente (Synthetics/Permanent Press)

Seleccione este ciclo para secar prendas de peso ligero y mediano de fibra sintética o de planchado permanente como camisas, blusas o vestidos. Fije el selector de temperatura, si está disponible, en Temperatura baja (Low Heat).

Secado rápido (Quick Dry)

Use este ajuste para el secado de cargas pequeñas o cargas que necesitan un tiempo de secado corto. Elija el ajuste de calor alto (High) o medio (Medium) según el tipo de tela que vaya a secar.

Artículos delicados

Seleccione esta opción para secar cargas de ropa pequeñas o artículos de peso liviano. Fije el selector de temperatura, si está disponible, en temperatura baja (Low Heat).

Ajuste de Planchado con rotación (TUMBLE PRESS)

Use este ajuste para quitar arrugas de artículos tales como prendas que han quedado en una maleta o artículos que se han arrugado por haber estado mucho tiempo en la secadora. Fije el selector de temperatura, si está disponible, en calor bajo (Low).

Semi seco (Damp Dry)

Seleccione este ciclo para secar artículos para que queden húmedos o para secar artículos que no requieren de un ciclo completo de secado. Use el ciclo de semi seco (Damp Dry) con artículos tales como jeans (para evitar que se pongan rígidos) o ropa de algodón (para facilitar el planchado). Si su modelo tiene un selector de temperatura, elija un ajuste de temperatura basado en las telas de su carga.

Señal de fin de ciclo (End of Cycle Signal)

La señal de fin de ciclo suena cuando se termina un ciclo. Si la señal de fin de ciclo se puede seleccionar, sonará solamente si se fija en encendido (On).

Si la característica antiarrugas (Wrinkle Shield) está encendida, la señal sonará cada pocos minutos. La señal se detiene cuando usted abra la puerta o gire la perilla de control de ciclos a apagado (Off).

Característica Antiarrugas (Wrinkle Shield)

Cuando no puede quitar una carga de la secadora enseguida que se detenga, se pueden formar arrugas. La característica antiarrugas (Wrinkle Shield) rota periódicamente, acomoda y sacude la ropa sin calor por hasta 30 minutos para evitar que se arrugue. Presione el botón de encendido (ON) de Wrinkle Shield para activar la característica antiarrugas. Cuando esté activada la característica de Wrinkle Shield, si se ha seleccionado la Alarma de Fin de Ciclo se escuchará periódicamente una alarma. La máquina dejará de dar vueltas y la alarma se apagará cuando usted abra la puerta de la secadora o gire la perilla del Control de Ciclo a la posición apagada (OFF).

22

Image 22
Contents SECHE-LINGE Electrique ET a GAZ W10110522BÍndice Table of ContentsTable DES Matieres Dryer Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Dryer Disposal Parts and Features Control PanelDryer USE StartingYourDryerStoppingandRestarting Drying,CycleandTemperatureTipsDryerSymbols CycleDescriptionsAdditional Features Dryer Care CleaningtheDryerLocationCleaningtheLintScreen DryingRackoptionalRemovingAccumulatedLint CleaningtheDryerInteriorVacationandMovingCare RegularServicingDryer will not run TroubleshootingDryerOperation No heatAssistance or Service Page Seguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteGuarde Estas Instrucciones Eliminación DE LA Secadora Piezas Y Características Panel de control Revisión DE SU Ventilación Paradeteneryvolveraponerenmarcha USO DE LA SecadoraPuestaenmarcha desusecadora Consejos desecado,ciclosytemperaturaConsejos de temperatura y de ciclos Símbolos delasecadoraDescripción delos ciclos Ciclo de secado automáticoCaracterísticasadicionales Limpiezadel filtrodepelusa EstantedesecadoopcionalLimpiezadel lugardondeestá La secadora Limpieza de cada cargaMantenimientohabitual Limpiezadel interiordelasecadoraEliminacióndepelusaacumulada Cuidado paralas vacaciones ylamudanzaFuncionamientodela secadora Solución DE ProblemasResultados delasecadora Ayuda O Servicio Técnico Securite DU SECHE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Mise AU Rebut DU SECHE-LINGE Tableau de commande Pieces ET CaracteristiquesVerification DU Conduit D’EVACUATION Utilisation DU SECHE-LINGE Miseenmarchedusèche-lingeArrêtetremiseenmarche Symbolesdusèche-lingeConseilspourséchage,programmes Ettempérature Descriptionsdesprogrammes CaractéristiquessupplémentairesGrilledeséchageoption Nettoyagedufiltreàpeluches Nettoyagedelemplacementdusèche-lingeEntretien DU SECHE-LINGE Nettoyagedel’intérieurdusèche-lingeRetraitdespeluches accumulées ServicerégulierDéménagement Fonctionnementdusèche-linge DepannageRésultatsdusèche-linge Assistance OU Service W10110522B