Whirlpool 3XWED5705SW0, 3XWGD5705SW0 manual Ayuda O Servicio Técnico

Page 26

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina, lejos de la secadora.

Coloque la secadora a un mínimo de 46 cm sobre el piso para la instalación en un garaje.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

Está la secadora ubicada en una habitación cuya temperatura está debajo de 7°C (45°F)?

El funcionamiento apropiado de los ciclos de la secadora requiere temperaturas superiores a 7°C (45°F).

¿Está la secadora ubicada en un armario?

Las puertas del armario deben tener aberturas de ventilación en la parte superior e inferior de la puerta. La parte posterior de la secadora necesita un espacio de 12,7 cm (5") para la mayoría de las instalaciones, y en las partes lateral y anterior se recomienda 2,5 cm (1"). Vea las Instrucciones de instalación.

¿Se ha seleccionado un ciclo de secado al aire? Seleccione el ciclo correcto para el tipo de prendas que se estén secando.

¿Está la carga demasiado voluminosa y pesada para secarse con rapidez?

Separe la carga de modo que pueda rotar libremente.

Pelusa en la ropa

¿Está obstruido el filtro de pelusa?

El filtro de pelusa debe ser limpiado antes de cada carga.

Manchas en la carga o en el tambor

¿Se ha empleado adecuadamente el suavizante de telas? Agregue hojas de suavizante de telas al comienzo del ciclo. Las hojas del suavizante de telas que se agregan a una carga parcialmente seca pueden manchar las prendas.

Las manchas en el tambor están causadas por los tintes en las prendas (habitualmente los pantalones de mezclilla). Esto no se transferirá a otras prendas.

Ropa arrugada

¿Se ha sacado la ropa de la secadora al final del ciclo?

¿Se ha sobrecargado la secadora?

Seque cargas más pequeñas que puedan rotar con libertad.

Olores

¿Ha estado pintando, tiñendo o barnizando recientemente el área donde se encuentra la secadora? De ser así, ventile el área. Cuando los olores o humos se hayan esfumado del área, vuelva a lavar y secar la ropa.

¿Se está usando la secadora eléctrica por primera vez? El nuevo elemento calentador eléctrico puede emitir un olor. El olor desaparecerá después del primer ciclo.

AYUDA O SERVICIO TÉCNICO

Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, póngase en contacto con el establecimiento distribuidor donde ha adquirido la secadora o con una compañía de servicio técnico designada por Whirlpool.

Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico. Esta información nos ayudará a atender mejor a su pedido.

Si necesita piezas de repuesto

Si necesita pedir refacciones, recomendamos que use únicamente piezas especificadas de fábrica. Estas piezas encajarán bien y funcionarán bien ya que están fabricadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de WHIRLPOOL®.

Para conseguir las piezas de repuesto en su localidad

Póngase en contacto con el establecimiento distribuidor donde compró la secadora, o con una compañía de servicio técnico designada por Whirlpool.

26

Image 26
Contents SECHE-LINGE Electrique ET a GAZ W10110522BTable DES Matieres Table of ContentsÍndice Dryer Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Dryer Disposal Parts and Features Control PanelDryer USE StartingYourDryerStoppingandRestarting Drying,CycleandTemperatureTipsDryerSymbols CycleDescriptionsAdditional Features Dryer Care CleaningtheDryerLocationCleaningtheLintScreen DryingRackoptionalRemovingAccumulatedLint CleaningtheDryerInteriorVacationandMovingCare RegularServicingDryer will not run TroubleshootingDryerOperation No heatAssistance or Service Page Seguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteGuarde Estas Instrucciones Eliminación DE LA Secadora Piezas Y Características Panel de controlRevisión DE SU Ventilación Paradeteneryvolveraponerenmarcha USO DE LA SecadoraPuestaenmarcha desusecadora Consejos desecado,ciclosytemperaturaConsejos de temperatura y de ciclos Símbolos delasecadoraDescripción delos ciclos Ciclo de secado automáticoCaracterísticasadicionales Limpiezadel filtrodepelusa Estantedesecadoopcional Limpiezadel lugardondeestá La secadora Limpieza de cada cargaMantenimientohabitual Limpiezadel interiordelasecadoraEliminacióndepelusaacumulada Cuidado paralas vacaciones ylamudanzaResultados delasecadora Solución DE ProblemasFuncionamientodela secadora Ayuda O Servicio Técnico Securite DU SECHE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Mise AU Rebut DU SECHE-LINGE Tableau de commande Pieces ET CaracteristiquesVerification DU Conduit D’EVACUATION Utilisation DU SECHE-LINGE Miseenmarchedusèche-lingeConseilspourséchage,programmes Ettempérature Symbolesdusèche-lingeArrêtetremiseenmarche Descriptionsdesprogrammes CaractéristiquessupplémentairesGrilledeséchageoption Nettoyagedufiltreàpeluches Nettoyagedelemplacementdusèche-lingeEntretien DU SECHE-LINGE Nettoyagedel’intérieurdusèche-lingeDéménagement ServicerégulierRetraitdespeluches accumulées Résultatsdusèche-linge DepannageFonctionnementdusèche-linge Assistance OU Service W10110522B