Hamilton Beach 840172800 manual Dépannage, Problème

Page 18

840172800 FRnv01.qxd 2/1/08 8:16 AM Page 18

Dépannage

PROBLÈME

Le fer ne chauffe pas.

De l'eau s'écoule du fer.

Il n'y a pas de vapeur.

La semelle laisse des taches sur les vêtements.

Les faux plis résistent.

PROBABLE CAUSE/SOLUTION

Est-ce que le fer est branché et est-ce que la prise fonctionne? Vérifier le fonctionnement de la prise en y branchant une lampe.

Est-ce que le cadran de réglage de température est positionné selon le tissu?

Pour le modèle de fer à arrêt automatique, est-ce que les deux lignes clignotent à l'afficheur? Si c'est le cas, bouger le fer pour le remettre en marche.

Si vous appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pendant 3 secondes, le fer s'éteindra.

Ne pas trop remplir le réservoir d'eau.

Pour le repassage à la vapeur, est-ce que le levier de contrôle de la vapeur se positionne bien vers le haut, le réglage du niveau de vapeur est-il choisi et est-ce que le fer a eu le temps de préchauffer?

Pour le repassage à sec, assurez-vous que le levier de contrôle de la vapeur est positionné pour le repassage à sec (DRY IRON).

Vérifier le niveau d'eau du réservoir.

Est-ce que le fer a eu le temps de préchauffer?

Est-ce que le levier de contrôle de la vapeur est positionné? NOTE : La caractéristique antigoutte ne permettra pas de vapeur lorsque le fer est à une température qui se traduirait par une fuite d'eau à partir de la semelle.

TOUJOURS vider le réservoir d'eau après utilisation. L'eau laissée dans le réservoir peut décolorer les vêtements et la semelle.

Vérifier le cadran de réglage de température assurez-vous qu'il est réglé pour le tissu choisi.

18

Image 18
Contents Digital Iron Read Before USE Lire Avant D’UTILISER LEA Antes DE UsarImportant Safeguards Parts and Features How to Dry Iron Motion Sensor Auto ShutoffENnv03.qxd 2/1/08 816 AM Fabric Setting Chart Temperature Settings For DRY IroningTemperature Settings For Steam Ironing Care and Cleaning SoleplatePress and hold the Self-Clean button until tank is empty Troubleshooting ProblemProbable CAUSE/SOLUTION Customer Service Numbers WarrantyLimited Warranty Keep These Numbers for Future ReferenceImportants Conseils DE Sécurité Lire Toutes LES Instructions Avant LutilisationPièces et caractéristiques Repassage à sec Détecteur de mouvement et arrêt automatiqueDélicats avec une semelle chaude Tableau de réglage et tissus Réglage DE Température Repassage À SECRéglage DE Température DE LA Vapeur Entretien et nettoyage SemelleCaractéristique dautonettoyage Dépannage ProblèmeTissu/vêtement brûlé Cordon tordu Numéros DU Service À LA Clientèle Garantie limitéeConservez CES Numéros Comme Références Futures Medidas DE Seguridad Importantes Otra Información Sobre LA Seguridad DEL ConsumidorPiezas y funciones ArribaCómo planchar en seco Presione el botón on para encender la planchaSPnv01.qxd 2/11/08 338 PM Tabla de configuraciones por telas Cuidado y limpieza SuelaPlancha usando vapor Detección de problemas ProblemaProbable Causa / Solución Las arrugas permanecen Tela/ropa chamuscada Cable torcido Póliza DE Garantía Marca ModeloDistrito Federal Modelo Tipo