Black & Decker AS182 manual Instrucciones Importantes DE Seguridad, Instrucciones Especiales

Page 5

AS182Pub1000002000R1 8/3/05 2:29 PM Page 8

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

DE SEGURIDAD

Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.

Use la plancha únicamente para planchar.

No sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido para evitar el riesgo de un choque eléctrico.

Siempre apague la plancha (vea la sección "Como usar") antes de conectarla o desconectarla de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desconectarlo, sujete el enchufe para hacerlo.

No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes. Permita que la plancha se enfríe antes de guardarla. Enrolle el cable holgadamente alrededor del talón de la plancha.

Siempre desconecte la plancha cuando la llene o la vacíe y cuando no esté en uso.

No haga funcionar la plancha si ésta tiene dañado el cable o si la plancha se ha dejado caer y se ha estropeado. A fin de reducir a un mínimo el riesgo de un choque eléctrico, no desarme la plancha. Acuda a una persona de servicio, calificada para revisar y efectuar las reparaciones necesarias. También puede llamar gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este manual. El armar la plancha incorrectamente puede ocasionar el riesgo de un choque eléctrico cuando la plancha esté en funcionamiento.

Se requiere supervisión cuando cualquier unidad electrica esté siendo usada cerca de los niños o por ellos mismos. No desatienda la plancha mientras esté conectada o cuando esté sobre la tabla de planchar. Coloque siempre la plancha con cuidado para evitar que se caiga al moverse la tabla o al tirar del cable. Siempre use el talón de descanso.

Pueden ocurrir quemaduras si se tocan las partes metálicas, el agua caliente, o el vapor. Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque. Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente.

INSTRUCCIONES ESPECIALES

Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito.

Si el uso de un cable de extensión es absolutamente necesario, se deberá utilizar uno de 10 amperios y 120 voltios o uno de 6 amperios y 220 voltios. Los cables de menor amperaje se pueden sobrecalentar. Se debe tener cuidado de acomodar el cable de manera que nadie lo hale ni se tropiece.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE EL SUAVIZADOR DE ARRUGAS DE DOWNY (DOWNY WRINKLE RELEASER® LIQUID)

1.Los efectos fisiológicos debido al uso del suavizador de arrugas Downy®, así fueren estos beneficiosos o de otra manera, no han sido investigados por Underwriters Laboratories Inc.

2.Medidas de primeros auxilios –

a.Contacto con la vista: Enjuagar los ojos inmediatamente con suficiente agua por un mínimo de 15 minutos. Si persiste la irritación, acudir

a personal médico para un examen o tratamiento apropiado.

b.Contacto con la piel: Remover la vestimenta y el calzado contaminado. Lavar el material de la piel con suficiente jabón y agua. Lavar la ropa y el calzado antes de usar nuevamente.

c.Ingestión: Tomar leche o agua a fin de diluir. Inducir el vómito solamente conforme al médico o al centro de control de sustancias tóxicas.

3.Precauciones personales –

a.Evitar la exposición prolongada.

b.Utilizar guantes de goma o de neopreno, cuando fuese necesario, para evitar el contacto con la piel.

c.Utilizar gafas de seguridad recomendadas para las salpicaduras.

4.Cuidado y almacenamiento – Almacenar en un lugar fresco y seco. En las áreas mal ventiladas, los humos disolventes pueden ocasionar irritación.

Se puede utilizar las máscaras de protección contra el amoníaco o los humos orgánicos. Asegurar plena ventilación en caso de un derrame líquido.

5.Disposición – La disposición del suavizador de arrugas Downy®, debe ser en conformidad con las regulaciones federales, estatales y locales.

Superficie de textura suave

Nota: La superficie de textura suave engomada de esta unidad no contiene caucho natural ni látex. Es segura para aquellas personas alérgicas o sensitivas a dichos materiales.

ENCHUFE POLARIZADO (Modelos 120V solamente)

Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo.

Si aun así no entra, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente hacerle ninguna modificación al enchufe.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.

7

8

Image 5
Contents USA/Canada Mexico Iron Plancha FerModel/Modelo/Modèle AS182 Special Instructions Important Safety InstructionsImportant Downy Wrinkle Releaser Liquid Instructions Soft-Touch Parts Polarized Plug 120V Models OnlySymbols How to UseProduct may vary slightly from what is illustrated SELF-CLEANING Cleaning Outside SurfacesCleaning and Maintenance of Tank MULTI-POSITION Auto OFFInstrucciones Especiales Instrucciones Importantes DE SeguridadConserve Estas Instrucciones Tornillo DE SeguridadPlanchado EN Vapor Como usarPasos Preliminares Como Vaciar EL Tanque 1 Después DE Planchar Planchado EN SecoOpcional Limpieza DE LAS Superficies Exteriores Emisión DE VaporAlmacenaje DE LA Plancha Conserver CES MesuresFiche Polarisée Importantes Mesures Relatives AU DÉFROISSE-TISSUS DOWNYmdVIS Indesserrable Sec Vapeur Avec le réservoirUtilisation Autonettoyage Nettoyage DES Surfaces ExtérieuresNettoyage ET Entretien DU Réservoir Rangement DU FERNeed HELP? Besoin D’AIDE? ¿NECESITA AYUDA?DOS Años DE Garantía Limitada ¿Qué cubre esta garantía? DuraciónRequisitos para hacer válida la garantía ¿Donde hago válida la garantía?Importado por 1200 W 120 V 60 Hz