Sunbeam 4059 instruction manual Lire Toutes LES Instructions

Page 12

Lors de l’utilisation du fer a repasser, veiller a toujours respecter des mesures de précaution élémentaires, notamment:

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

1.Utiliser ce fer uniquement à des tâches pour lesquelles il est conçu

2.Pour écarter les risques d’electrocution, ne pas immerger le fer dans l’eau ni dans aucun autre liquide.

3.Veiller à toujours mettre le fer en position ARRÊT (OFF) avant de le brancher ou de le débrancher. Ne jamais tirer sur le fil pour débrancher le cordon; saisir la fiche et l’extraire de la prise.

4.Ne pas laisser le cordon d’alimentation venir au contact des surfaces chaudes. Laisser le fer refroidir complètement avant de le ranger. Pour le rangement, enrouler le cordon autour du fer sans serrer.

5.Veiller à toujours débrancher le fer de la prise de courant avant de remplir ou vider le réservoir d’eau ou lorsque le fer n’est pas utilisé.

6.Ne pas utiliser un fer dont le cordon d’alimentation est endommagé ou qui a subi une chute ou a été endommagé. Pour écarter les risques d’électrocution, ne pas démonter le fer. Confier les contrôles et réparations à un réparateur qualifié. Un fer mal remonte présente un danger d’electrocution durant son utilisation.

7.Faites particulierement attention lorsque le fer est utilisé par, ou en présence d’enfants. Ne pas laisser sans surveillance un fer branché ou posé sur la table a repasser.

8.Les brûlures se produisent en cas de contact avec des parties metalliques chaudes, de l’eau chaude ou de la vapeur. Attention avant de tourner un fer à repasser vapeur à l’envers: le réservoir peut contenir de l’eau bouillante.

9.Si le fer à repasser ne fonctionne pas correctement, débrancher le cordon d’alimentation et faire réparer le fer par un réparateur qualifié.

10.Ce fer à repasser Sunbeam@ est conçu pour reposer sur talon d’appui.

Ne pas laisser le fer sans surveillance. Ne pas placer le fer sur une surface non protégée, même s’il repose sur son talon d’appui.

Image 12
Contents Steam Master LX Iron Read ALL Instructions Before Using Special Instructions Recommended settings CEmuRESDRY Ironing Steam IroningShot of Steam Feature B Safety Smart Feature Auto SHUT-OFFSome Models On/y NON-STICK Finish 0Y’ Some Models OnlyMaintenance Ironing Tips Page Sunbeam Appliance Service Station Do not Return this Product to the Place of PurchaseLire Toutes LES Instructions Instructions Particulières Caracteristiques Témoin d’Arrêt Automatique Certains Modèles SeulementINSTRIJCT~~NS D’UTI~ATION LA CARACTÉRISTIQUEÀSHOiOFSTtiM~ B Certains Modèles UniquementSoupape À Vapeur SemelleRangement 12ov La production de vapeur. Voir le Guide de RepassageTR U C S DE Repassage Acrilique Comment Obtenir LE Service DE Garantie Para Mexicana Solamente NOM Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad LEA Todas LAS Instrucciones Instrucciones Especiales Recomendaciones de las temperaturas adecuadas Temperaturas adecuadasObserve el Diagrama PlanchadoensecoPlanchado CON Vapor LACARACTEiíSTICADESHOTOFSTEAM u Algunos Modelos ÚnicamenteVálvula DE Vapor SuelaAlmacenamiento Mantenimiento Observe la gula de planchadoConsejos DE Plancuado III GARANTíA h4ITADA DE 1 AÑO Leiatodasasinstrucóesatentamente CARACTERíSTICAS Marca de Indicacão de Temperatura Como Usar o flo Elétrico Retrátii As regolagens recgmendadas. Enquanto o ferro estiverCARACTERíSTICA DE Shot of Steam Alguns Modelos SomenteCU I D a D O E Manutencao Manutwo Dicas Sobre Como Passar a Roupa Como Passar Garantia Limitada DE 1 ANO Page