PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
• | Use la plancha únicamente para el uso al que está destinada. |
• | Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha en agua ni en otros líquidos. |
• | La perilla selectora de telas y la palanca del vapor siempre deben estar en “O/Off” (Dry) (O/Apagado |
| [Seco]) antes de enchufar o desenchufar la plancha del tomacorriente. Nunca tire del cable para |
| desconectarla del tomacorriente, sujete el enchufe y tire de él para desconectarla. |
• | No permita que el cable toque superficies calientes. Deje enfriar la plancha por completo antes de guardarla. |
| Envuelva el cable flojamente alrededor de la plancha para guardarla. |
• | Siempre desconecte la plancha del tomacorriente eléctrico cuanto esté llenándola de agua |
| o vaciándola y también cuando no esté en uso. |
• | No haga funcionar la plancha si el cable está dañado o si la plancha se ha caído o dañado. |
| Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no desarme la plancha. Llévela a un centro de servicio |
| autorizado para que la examinen y/o reparen. El rearmado incorrecto puede provocar el riesgo de |
| un choque eléctrico al usar la plancha. |
• | Es necesario vigilar cuidadosamente a los niños cuando usen cualquier aparato o se encuentren cerca |
| de él. No deje la plancha sin vigilancia mientras esté enchufada, encendida o sobre una tabla de planchar. |
• | Se pueden producir quemaduras por contacto con las partes de metal calientes, el agua caliente o el |
| vapor. Tenga cuidado al invertir una plancha de vapor ya que puede quedar agua caliente en el |
CARACTERÍSTICAS DE SU PLANCHA CLÁSICA
1.Accionador de SPRAY MIST®
2.Orificio para Cargar Agua con Tapa
3.Palanca Autolimpieza
4.Botón SPRAY MIST®
5.Botón SHOT OF STEAM® / Vapor Vertical (Modelos Seleccionados Únicamente)
6.Luz Indicadora de Encendido / Luz Titilante Indicadora de Apagado Automático MOTION SMART® (Modelos Seleccionados Únicamente)
7.Fabric Select Slide Selectora de Telas
8.Reservorio de Agua Transparente
9.Base
10. Botón de Autolimpieza
5 6 7
| reservorio. |
• | Si la plancha no funciona normalmente, desconéctela del tomacorriente y llame su Distribuidor |
| de la Hospitalidad Sunbeam más cercana en |
• | Su plancha SUNBEAM® está diseñada para apoyarse en el talón de apoyo. No deje la plancha sin |
| vigilancia. No apoye la plancha sobre una superficie no protegida, aun cuando sea sobre el talón de |
| apoyo. |
INSTRUCCIONES ESPECIALES
•Este aparato funciona con 1200 vatios. Para evitar una sobrecarga del circuito no haga funcionar otro aparato de alto vataje en el mismo circuito.
•Si resulta absolutamente necesario usar un cable de extensión, se debe usar un cable de 15 amperios. Los cables con tensiones nominales menores pueden sobrecolentarse. Se debe cuidar de poner el cable de extensión de modo tal que no pueda ser arrancado o provocar tropiezos.
PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN LOS EE.UU. Y CANADÁ
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe calza en un tomacorriente polarizado sólo de una manera; si el enchufe no cabe totalmente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aun así no calza, consulte a un electricista calificado. No intente anular esta característica de seguridad.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
3
2
1
|
|
|
| L I | T Y |
|
| I T | A |
| |
H | S P |
|
|
| |
|
|
|
| ||
O |
|
|
|
|
|
10
8
9
18 | 19 |