Ariston AW 125 Instrucciones importantes sobre seguridad, Conserve este manual con cuidado

Page 27

Instrucciones importantes sobre seguridad

INTRODUCCIÓN

 

SP

Felicitaciones por su nueva lavadora Ariston. Además de ser apreciada por su diseño, varias veces premiado,

este sofisticado producto, fruto de una tecnología innovadora, le garantizará años de servicio satisfactorio.

 

 

Dedique algunos minutos a la lectura de este manual. En él encontrará consejos útiles para el mejor uso de

 

esta valiosa adquisición.

 

Conserve este manual con cuidado

La lavadora ha sido fabricada según las normas internacionales sobre seguridad más severas, para

cuidarlo a Ud. y a toda su familia.

ATENCIÓN

Para disminuir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica o de lesiones personales durante el uso del electrodoméstico, se deben respetar estrictamente las precauciones fundamentales, tales como las siguientes:

1.Antes de utilizar el aparato, lea atentamente todas las instrucciones.

2.Instale y nivele la lavadora sobre un piso que pueda soportar su peso.

3.El aparato debe estar correctamente conectado a tierra. No enchufe el aparato en una toma que no tenga una correcta conexión a tierra y no esté en conformidad con los códigos nacionales y locales. Para la conexión a tierra del aparato, consulte las instrucciones correspondientes a la instalación.

4.Para evitar posibles incendios o explosiones:

-No lave prendas que hayan sido precedentemente limpiadas, mojadas, empapadas o manchadas con bencina, solventes para limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas ya que producen vapores que pueden arder o explotar.

-No agregue bencina, solventes para limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas sustancias emiten vapores que pueden arder o explotar.

-Es posible que en una instalación doméstica de agua caliente que ha permanecido inutilizada durante dos o más semanas, se produzca gas hidrógeno. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Por lo tanto, si la instalación doméstica de agua caliente no se utiliza durante una o varias semanas, antes de utilizar nuevamente la lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje correr el agua durante algunos minutos. Esta operación permitirá eliminar toda acumulación de hidrógeno. Debido a que se trata de un gas inflamable, no fume ni utilice llamas durante dicha operación.

-Para disminuir el riesgo de incendios, no introduzca en la lavadora prendas, trapos para la limpieza, cepillos para pisos y objetos similares que contengan restos de sustancias inflamables, como aceites vegetales, aceites a base de petróleo o destilados, ceras, grasas, etc. Después del lavado, estos objetos podrían contener sustancias inflamables que pueden producir humo o incendiarse.

5.Antes de realizar cualquier operación, controle siempre que se haya desenchufado la lavadora.

6.No enchufe / desenchufe la lavadora con las manos mojadas.

7.No desenchufe el aparato tirando del cable.

8.Tenga cuidado cuando se descarga agua caliente. Para disminuir el riesgo de incendio o de sacudidas eléctricas, NO utilice prolongaciones o adaptadores para conectar la lavadora a la alimentación eléctrica.

9.La lavadora se debe utilizar sólo para las funciones

para las que fue proyectada.

10.Controle que todas las conexiones hidráulicas a la lavadora tengan una o varias válvulas de cierre y que las mismas sean fácilmente accesibles. Cierre las válvulas de retención de la lavadora al final de cada jornada de lavado.

Controle regularmente las conexiones de los tubos de llenado para verificar que estén bien apretadas y sin pérdidas.

11.No permita a los niños utilizar el aparato para sus juegos. Cuando el aparato se utiliza cerca de niños, se deben vigilar con atención.

12.Cuando se decida no utilizar más el aparato o destinarlo al desguace, extraiga primero la puerta.

13.No introduzca las manos dentro del aparato mientras la cuba o el cesto esté en movimiento.

14. No instale o conserve el aparato en un ambiente expuesto directamente a las condiciones atmosféricas.

15.No adultere los mandos.

16.Evite cualquier intento de reparación o sustitución de las piezas del aparato, salvo que esté expresamente especificado en las instrucciones de mantenimiento y reparación destinadas al usuario, el cual deberá estar seguro de haberlas entendido perfectamente y considerarse capaz de ponerlas en práctica.

17.No utilice suavizantes o productos de otro tipo para reducir la carga electrostática de los tejidos, salvo explícita recomendación del fabricante del suavizante.

18.No lave en la máquina materiales con fibras de vidrio. Las partículas pueden adherirse a los tejidos lavados en las sucesivas cargas y provocar irritaciones cutáneas.

19.Los tubos de carga se pueden dañar y deteriorar con el paso del tiempo. Verifique periódicamente que los tubos no presenten hinchamientos, estrangulamientos, cortes, signos de desgaste o pérdidas y sustitúyalos cada cinco años.

www.aristonappliances.us

27

Image 27
Contents User guide ContentsFour shipping bolts DescriptionIntroduction Important Safety InstructionsTec h n ic a l d eta ils RECESSED, Closet and Alcove Installation InstructionsImportant check when unpacking your machine UnpackingUnpacking Remove the Shipping Bolts LocationLevelling Always use a new inlet hose InstallationWater Connection Hints and tips62 86 cm InchesElectrical connection Final installation checklistControl panel features Program listing IndicatorWashing machine description Option modifiers Program Option ModifiersFor finishing the program press the button start Program and Options ModifiersCashmere Platinum Detergents tips and laundryDetergent dispenser Bleach cyclePrewash Starting a wash ProgramLaundry preparation PretreatingUseful tips Washcare tipsUnbalance load detection Operating the washing machineStain Removal Chart Page Caring for your appliance door and drum Care and maintenanceCleaning your appliance Cleaning the detergent dispenserMachine does not drain or spin TroubleshootingMalfunction Possible causes / Solutions Wash cycle does not beginThere is too much foam Washing machine door remains locked Notify the operator ServiceAriston Clothes Washers WarrantiesPage Español Guía para el usoDescripción Conserve este manual con cuidado Instrucciones importantes sobre seguridadCaracteristicas técnicas Desembalaje Quite los dispositivos de fijación para el SP transporte PosiciónNivelación Conexión hidráulica Conexión a la descarga InstalaciónInches Conexión eléctrica ¡AtenciónLista de control de instalación final Luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA Bloqueada Descripción de la lavadoraCaracterísticas del panel de mandos Lista deOpciones Programas y OpcionesAlgodón Enérgico Cotton Heavy Duty Atención Consejos sobre detergentes y ropaCajón de detergentes Cachemire PlatinumPrelavado Puesta en marcha Del programa de lavadoPreparación del lavado Pretratamiento¿Cuánto pesan? Consejos ÚtilesPara detener o cambiar el programa Ponga en funcionamiento la lavadoraIndividualización de la carga desequilibrada Encendido/Apagado Seleccionar un programa / On-OffConsejos para eliminar las manchas Aceite y grasa Cuidar la puerta y el cesto Cuidados y mantenimientoExcluir agua y corriente eléctrica Limpiar la lavadora Limpiar la bombaLa lavadora no carga agua Problemas y solucionesENCENDIDO/APAGADO La central, comunique AsistenciaGarantías Page Guide de l’utilisateur FrançaisDescription Quatre supports ’expédition Conservez ces instructions Importantes instructions de sécuritéUS Listed Déballage Mise à niveau EmplacementRetirez les dispositifs De fixation pour le transportRaccordement d’eau Raccordement de la vidange Inches Raccordement électrique Liste de contrôle finale de l’installationDescription de la machine à laver Fonctions du panneau de commandeModificateurs d’options Programme et modificateurs d’optionsCoton Energique Avertissement Conseils sur Les détergents et lavageTiroir à produits lessiviels Cycle blanchissagePrélavage Commencer un programme de lavagePréparation du linge PrétraiterConseils utiles Conseils pour le lavage et démarrageFonctionnement de la machine à laver Marche-arrêt / Sélection d’un programmeDétection de déséquilibre de charge Comment enlever certaines taches spéciales F Moisissures Contrôle du tuyau darrivée de leau Soins et entretienCoupure de larrivée deau et de courant Nettoyage du lave-lingeDépannage Page Avisez le technicien du Avant d’appeler le service techniqueGaranties Garanties195 055

AW 125 specifications

The Ariston AW 125 is a highly regarded washing machine that combines efficiency, performance, and user-friendly features, making it a popular choice for households. This model stands out for its thoughtful design and advanced technologies that cater to diverse laundry needs.

At the core of the Ariston AW 125 is its impressive load capacity of 7 kg, allowing users to wash ample laundry in a single cycle. This makes it particularly suitable for medium-sized families or those who prefer larger laundry loads. The maximum spin speed of 1200 rpm ensures that clothes come out drier after washing, reducing drying time significantly and promoting energy savings.

One of the defining features of the Ariston AW 125 is its energy efficiency. With an A+++ energy rating, this washing machine helps users save on electricity bills while minimizing their environmental impact. This energy-efficient design is complemented by multiple wash programs tailored for different fabric types and soil levels. Whether washing delicate garments, heavily soiled items, or everyday fabrics, users will find an appropriate cycle that offers optimal care and cleaning.

Additionally, the Ariston AW 125 incorporates advanced technologies such as the Smart Sensor system, which detects the weight of the wash load and adjusts the water and energy consumption accordingly. This intelligent feature not only enhances the washing process but also ensures that resources are utilized efficiently.

Another noteworthy characteristic of this model is its user-friendly control panel, which features a digital display for easy navigation. Users can select their desired wash cycle, spin speed, and temperature with minimal effort. The delay start function is another convenience, allowing users to program the machine to start at a later time, thus accommodating busy schedules.

In terms of durability and build quality, the Ariston AW 125 is designed to withstand the rigors of regular use, with high-quality materials and components that ensure longevity. The quiet operation, coupled with anti-vibration technology, provides a serene washing experience.

In summary, the Ariston AW 125 washing machine impresses with its combination of capacity, energy efficiency, diverse wash programs, and modern technology. It is an excellent investment for households looking for reliable and effective laundry solutions.