Ariston AW 125 Importantes instructions de sécurité, Conservez ces instructions

Page 51

Importantes instructions de sécurité

INTRODUCTION

F

Félicitations pour votre nouvelle machine à laver Ariston. En plus de son concept primé, ce produit de pointe

très sophistiqué vous rendra satisfait pendant de nombreuses années. Veuillez lire ce manuel du propriétaire. Il vous indiquera comment utiliser au mieux votre machine à laver.

Conservez ces instructions

Votre machine à laver a été fabriquée conformément aux règlements de sécurité internationaux les plus

stricts pour vous protéger ainsi que votre famille.

AVERTISSEMENT

Pour réduire tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l’utilisation de votre

machine à laver, suivez les précautions de base, y compris les suivantes:

1.Lisez toutes les instructions avant d’utiliser la machine à laver.

2. Installez et nivelez la machine à laver sur un sol qui peut supporter son poids.

3.Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon de l’appareil dans une prise qui n’est pas correctement mise à la terre et qui n’est pas conforme aux codes locaux et nationaux. Consultez les instructions d’installation pour mettre à la terre cet appareil.

4.Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion:

-Ne lavez pas des articles qui ont été nettoyés ou lavés avec de l’essence ou imbibés d’essence, de solvants de nettoyage à sec ou d’autres substances inflammables ou explosives; ces substances peuvent émettre des vapeurs susceptibles de s’enflammer ou d’exploser.

-N’ajoutez pas d’essence, de solvants de nettoyage à sec ou d’autres substances inflammables ou explosives à l’eau de lavage. Ces substances peuvent émettre des vapeurs susceptibles de s’enflammer ou d’exploser.

-Dans certaines conditions, lorsque le système d’eau n’a pas été utilisé pendant plus de deux semaines, il peut y avoir production d’hydrogène. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le système d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant une telle période, avant d’utiliser la machine, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissez l’eau couler pendant plusieurs minutes. Cela éliminera l’accumulation d’hydrogène. Comme ce gaz est inflammable, ne fumez pas et n’utilisez pas de flamme nue durant cette manoeuvre.

-Pour réduire tout risque d’incendie, les vêtements, chiffons, têtes de balai à frange et autres articles similaires qui portent des traces de substances inflammables comme l’huile végétale, les huiles dérivées de pétrole ou de distillat, les cires, les graisses, etc., ne doivent pas être mis dans la machine à laver. Ces articles peuvent contenir des substances inflammables après le lavage, qui peuvent émettre de la fumée ou prendre feu d’elles-mêmes.

5.Débranchez toujours la machine à laver de l’alimentation électrique avant de la réparer.

6.N’insérez pas/ne tirez pas la prise de secteur avec les mains mouillées.

7.Ne retirez pas la prise de secteur en tirant sur le câble.

8.Attention lors de la vidange de l’eau chaude.

Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, N’utilisez PAS de rallonge ni d’adaptateur pour brancher la machine à laver sur l’alimentation électrique.

9.Cette machine à laver doit être strictement réservée à l’usage pour lequel elle a été conçue.

10.Assurez-vous que tous les raccordements d’eau à la machine à laver sont équipés de robinet(s) d’arrêt et qu’ils sont accessibles. Fermez le(s) robinet(s) d’arrêt de la machine à laver à la fin de chaque journée de lessive. Vérifiez régulièrement les raccords du boyau de remplissage pour vous assurer qu’ils sont serrés et qu’ils ne coulent pas.

11.Ne permettez pas aux enfants de jouer sur ou dans l’appareil. Surveillez attentivement les enfants lorsque l’appareil est utilisé à proximité des enfants.

12.Avant de mettre l’appareil hors service ou au rebut, retirez la porte.

13.Ne mettez pas la main dans l’appareil si la cuve ou le tambour est en mouvement.

14.N’installez ni ne remisez cet appareil dans un endroit où il serait exposé aux intempéries.

15.Ne modifiez pas les commandes de l’appareil.

16.Ne réparez ni ne remplacez une pièce quelconque de l’appareil et n’entreprenez pas de réparation à moins que ce ne soit spécifiquement recommandé dans les instructions d’entretien de l’utilisateur ou dans les instructions de réparations de l’utilisateur. Vous devez bien comprendre ces instructions et être compétent pour les exécuter.

17.N’utilisez pas de produits assouplissants ni de produits pour réduire l’électricité statique à moins que ce ne soit recommandé par les fabricants du produit assouplissant.

18.Ne lavez pas à la machine les matières en fibre de verre. Des petites particules peuvent s’accrocher aux tissus lavés par la suite et causer une irritation cutanée.

19.Les tuyaux d’alimentation ont tendance à s’abîmer et à se détériorer avec le temps. Vérifiez les tuyaux périodiquement pour voir s’il y a des bosses, des noeuds, des coupures, une usure ou des fuites et remplacez-les tous les cinq ans.

www.aristonappliances.us

51

Image 51
Contents User guide ContentsFour shipping bolts DescriptionIntroduction Important Safety InstructionsTec h n ic a l d eta ils RECESSED, Closet and Alcove Installation InstructionsImportant check when unpacking your machine UnpackingUnpacking Remove the Shipping Bolts LocationLevelling Always use a new inlet hose InstallationWater Connection Hints and tips62 86 cm InchesElectrical connection Final installation checklistControl panel features Program listing IndicatorWashing machine description Option modifiers Program Option ModifiersFor finishing the program press the button start Program and Options ModifiersCashmere Platinum Detergents tips and laundryDetergent dispenser Bleach cyclePrewash Starting a wash ProgramLaundry preparation PretreatingUseful tips Washcare tipsUnbalance load detection Operating the washing machineStain Removal Chart Page Caring for your appliance door and drum Care and maintenanceCleaning your appliance Cleaning the detergent dispenserMachine does not drain or spin TroubleshootingMalfunction Possible causes / Solutions Wash cycle does not beginThere is too much foam Washing machine door remains locked Notify the operator ServiceAriston Clothes Washers WarrantiesPage Español Guía para el usoDescripción Conserve este manual con cuidado Instrucciones importantes sobre seguridadCaracteristicas técnicas Desembalaje Quite los dispositivos de fijación para el SP transporte PosiciónNivelación Conexión hidráulica Conexión a la descarga InstalaciónInches Conexión eléctrica ¡AtenciónLista de control de instalación final Luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA Bloqueada Descripción de la lavadoraCaracterísticas del panel de mandos Lista deOpciones Programas y OpcionesAlgodón Enérgico Cotton Heavy Duty Atención Consejos sobre detergentes y ropaCajón de detergentes Cachemire PlatinumPrelavado Puesta en marcha Del programa de lavadoPreparación del lavado Pretratamiento¿Cuánto pesan? Consejos ÚtilesPara detener o cambiar el programa Ponga en funcionamiento la lavadoraIndividualización de la carga desequilibrada Encendido/Apagado Seleccionar un programa / On-OffConsejos para eliminar las manchas Aceite y grasa Cuidar la puerta y el cesto Cuidados y mantenimientoExcluir agua y corriente eléctrica Limpiar la lavadora Limpiar la bombaLa lavadora no carga agua Problemas y solucionesENCENDIDO/APAGADO La central, comunique AsistenciaGarantías Page Guide de l’utilisateur FrançaisDescription Quatre supports ’expédition Conservez ces instructions Importantes instructions de sécuritéUS Listed Déballage Mise à niveau EmplacementRetirez les dispositifs De fixation pour le transportRaccordement d’eau Raccordement de la vidange Inches Raccordement électrique Liste de contrôle finale de l’installationDescription de la machine à laver Fonctions du panneau de commandeModificateurs d’options Programme et modificateurs d’optionsCoton Energique Avertissement Conseils sur Les détergents et lavageTiroir à produits lessiviels Cycle blanchissagePrélavage Commencer un programme de lavagePréparation du linge PrétraiterConseils utiles Conseils pour le lavage et démarrageFonctionnement de la machine à laver Marche-arrêt / Sélection d’un programmeDétection de déséquilibre de charge Comment enlever certaines taches spéciales F Moisissures Contrôle du tuyau darrivée de leau Soins et entretienCoupure de larrivée deau et de courant Nettoyage du lave-lingeDépannage Page Avisez le technicien du Avant d’appeler le service techniqueGaranties Garanties195 055

AW 125 specifications

The Ariston AW 125 is a highly regarded washing machine that combines efficiency, performance, and user-friendly features, making it a popular choice for households. This model stands out for its thoughtful design and advanced technologies that cater to diverse laundry needs.

At the core of the Ariston AW 125 is its impressive load capacity of 7 kg, allowing users to wash ample laundry in a single cycle. This makes it particularly suitable for medium-sized families or those who prefer larger laundry loads. The maximum spin speed of 1200 rpm ensures that clothes come out drier after washing, reducing drying time significantly and promoting energy savings.

One of the defining features of the Ariston AW 125 is its energy efficiency. With an A+++ energy rating, this washing machine helps users save on electricity bills while minimizing their environmental impact. This energy-efficient design is complemented by multiple wash programs tailored for different fabric types and soil levels. Whether washing delicate garments, heavily soiled items, or everyday fabrics, users will find an appropriate cycle that offers optimal care and cleaning.

Additionally, the Ariston AW 125 incorporates advanced technologies such as the Smart Sensor system, which detects the weight of the wash load and adjusts the water and energy consumption accordingly. This intelligent feature not only enhances the washing process but also ensures that resources are utilized efficiently.

Another noteworthy characteristic of this model is its user-friendly control panel, which features a digital display for easy navigation. Users can select their desired wash cycle, spin speed, and temperature with minimal effort. The delay start function is another convenience, allowing users to program the machine to start at a later time, thus accommodating busy schedules.

In terms of durability and build quality, the Ariston AW 125 is designed to withstand the rigors of regular use, with high-quality materials and components that ensure longevity. The quiet operation, coupled with anti-vibration technology, provides a serene washing experience.

In summary, the Ariston AW 125 washing machine impresses with its combination of capacity, energy efficiency, diverse wash programs, and modern technology. It is an excellent investment for households looking for reliable and effective laundry solutions.