Amana W10092679 warranty Garantía DE LOS Electrodomésticos Principales DE Amana

Page 16

GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE AMANA®

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Maytag Corporation o Maytag Limited (en lo sucesivo denominado “Maytag”) se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Maytag. Esta garantía limitada se aplica sólo cuando el electrodoméstico principal se use en el país en donde se compró.

MAYTAG NO PAGARÁ POR LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS

1.Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal, para enseñarle a usar su electrodoméstico principal, para cambiar o reparar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa.

2.Visitas de servicio técnico para reparar o reemplazar focos para electrodomésticos, filtros de aire o filtros de agua. Esos insumos están excluidos de la cobertura de la garantía.

3.Reparaciones cuando su electrodoméstico principal se use de un modo diferente al doméstico normal de una familia.

4.Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta, instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería, o el empleo de productos no aprobados por Maytag.

5.Cualquier pérdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador.

6.Piezas de repuesto o gastos de reparación para electrodomésticos que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canadá.

7.Recogida y entrega. Este electrodoméstico principal está diseñado para ser reparado en el hogar.

8.Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico.

9.Gastos de viaje y transporte para obtener servicio del producto en lugares remotos.

10.La remoción e instalación de su electrodoméstico si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas.

11.Piezas de repuesto o gastos de reparación cuando el electrodoméstico principal se use en un país diferente del país en donde se compró.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS

EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. MAYTAG NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O LIMITACIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA.

Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Maytag para determinar si corresponde otra garantía.

Si necesita servicio, consulte primero la sección “Solución de problemas” del Manual de uso y cuidado. Después de consultar la sección “Solución de problemas”, puede encontrar ayuda adicional en la sección “Ayuda o servicio técnico”, o llamando a Maytag. En

EE.UU., llame al 1-800-688-9900. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.

9/06

16

Image 16
Contents Washeruserinstructions Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantWasher USE Starting YourWasherWash Temp Suggested Fabrics Hot WarmCool ColdCleaningYour Washer Washer CareAntimicrobialProductProtection WaterInletHosesTroubleshooting WasherandComponentsResidue or lint on load WasherResultsStains on load Amana Major Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantySeguridad DE LA Lavadora Ayudaoservicio técnicoUSO DE LA Lavadora Puestaen marchadesulavadoraTemperatura de Telas sugeridas Lavado Caliente TibiaFresca FríaCuidado DE LA Lavadora Protecciónantimicrobiana paraelproductoCómolimpiarsulavadora MudanzayalmacenajeSolución DE Problemas LavadoraycomponentesPara volver a usar la lavadora Almacenaje, falta de uso o cuidado durante las vacacionesFuncionamientodelalavadora Resultados delalavadora ¿Se dejó papel o pañuelo de papel en los bolsillos?Garantía DE LOS Electrodomésticos Principales DE Amana Assistanceou service Sécurité DE LA LaveuseUtilisation DE LA Laveuse Miseen marchedelalaveuseStyle 1 Avec distributeur deau de Javel sur certains modèles Entretien DE LA Laveuse Protection antimicrobienneNettoyagedevotrelaveuse Préparation avantun entreposageou un DéménagementLalaveuseetses composants DépannageRemise en marche de la laveuse Fonctionnementdelalaveuse Distributeurs obstrués ou fuite deau de JavelRésultatsdelavage Garantie DES Gros Appareils Ménagers Amana W10092679