Summit SPW1200P user manual Mesures DE Securite Importantes

Page 30

Français

MESURES DE SECURITE

IMPORTANTES

Attention : Afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution, ou de blessures, veuillez suivre les mesures de précaution de base lors de l’utilisation de l’appareil, y compris les suivantes :

1.Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil.

2.Utiliser l’appareil uniquement pour l’usage qui lui est destiné, tel qu’il est décrit dans le guide d’utilisation et d’entretien.

3.Utiliser uniquement les détergeants et assouplissants recommandés pour un lave-linge, et conserver hors de portée des enfants.

4.Ce lave-linge doit être installé conformément aux instructions d’installation avant utilisation.

5.Ne jamais débrancher le lave-linge en tirant sur le cordon. Toujours maintenir fermement la prise, puis la retirer de la prise murale en tirant tout droit.

6.Veuillez remplacer de suite les cordons d’alimentation usagés, et prises/prises d’alimentation desserrées.

7.Débrancher le lave-linge avant de le nettoyer, ou avant de procéder à des réparations.

8.Si vous n’utilisez plus votre ancien sèche-linge, veuillez en retirer la porte. Ceci évite les risques potentiels encourus par les enfants.

9.Ne pas faire fonctionner le lave-linge en présence de fumées explosives.

10.Ne pas utiliser le lave-linge pour nettoyer des vêtements imprégnés, tâchés, ou lavés à l’essence, ni dans le cas de solvants de pressing, ou de tout autre substance explosive ou inflammable, qui pourraient s’enflammer et exploser.

11.Les vêtements ou chiffons utilisés pour nettoyer les matériaux inflammables ou explosifs ne doivent pas être lavés dans le lave-linge avant que toutes traces de ces matériaux aient été éliminées, ceci afin d’éviter des accidents.

12.Ne pas ajouter ou mélanger de substances inflammables ou explosives dans le lave-linge.

13.Ne pas essayer de retirer les vêtements lorsque la cuve ou l’agitateur sont en mouvement. Les laisser s’arrêter entièrement.

14.La porte du lave-linge doit être fermée lorsque l’agitateur ou la cuve tourne.

1

Image 30
Contents Portable Washer Lava-linge Portable Lavadora Portatil Important Safety Instructions Read all instructions before using the applianceWarranty service Table Of Contents Parts and Features Operating InstructionsCold Water Inlet Valve Understanding the Control Panel Power ButtonOperations Start/Pause ButtonProper Use of Fabric Softener Proper Use of Bleach Cleaning the DispenserProper Use of Detergent Bleach DispenserFilter Selecting Wash Cycle Heavy CycleNormal Cycle Quick Cycle Wash Cycle Options Process ModeGentle Cycle Select Button Cycle TypeSelecting Water Level Selecting Wash/Rinse Temperature Start/Pause ButtonDelay Start Button End of Cycle SignalClosing the Top Lid Normal Operating Sounds Steps for the Wash ProcessCare and Cleaning Guide Cleaning and MaintenanceMoving & Vacationing Troubleshooting Washer does not operateMachine beeps and display shows error codes Problems with waterProblems with clothes Washer is making noiseInstallation Instructions Accessories Supplied QuantityTools and Materials Required Unpacking Your Washer Steps for InstallationInstallation Pre-Requirement Leveling Your WasherInstalling the Bottom Panel Installing CastersInstalling Your Washer Installing Quick Sink Adapter For Outside ThreadFor Large Inside thread Unit Dimensions Electrical Connections Power InterruptionsWiring Requirements Grounding InstructionsFelix STORCH, INC Mesures DE Securite Importantes Conserver CES Instructions Table des Matitres Tout dépannage sous garantieInstructions D’UTILISATION Pièces et caractéristiquesRaccord pour arrivée deau froide Bouton dalimentation La Compréhension du Tableau de Commande AvantFonctionnement Bouton de Mise en Marche/PauseBouton de Mise en Marche Différée Mode du Cycle de LavageMode du Niveau deau Option des Cycles de LavageUtilisation de leau de Javel Utilisation de ladoucissantUtilisation de la Lessive Distributeur dadoucissantLe Distributeur deau de Javel FiltreSélection du Cycle de Lavage Cycle Heavy fortCycle Normal Option des cycles de lavage process mode Cycle Gentle DouxCycle Quick rapide Sélection du Niveau deau Water Level Bouton de Marche/Pause LAVAGE/RINÇAGE Types DE VêtementsSignal Indiquant la Fin du Cycle Bouton de Mise en Marche DifféréeFermer la Trappe douverture Bruits de Fonctionnement Normaux Étapes à suivre pour le lavageGuide dentretien et de Nettoyage Nettoyage et EntretienDéménagement et Absence Prolongée Guide de Dépannage Le lave-linge ne fonctionne pasEn cas de problèmes avec leau Le Lave-Linge Fait du Bruit Problèmes Relatifs aux VêtementsInstructions D’INSTALLATION Outils et Matériaux NécessairesDéballage du lave-linge Les Étapes Pour linstallationPré-Condition dinstallation Mise à Niveau de l’AppareilInstallation des Roulettes Monter le Panneau InférieurInstallation du Lave-Linge Evier Installation de ladaptateur à Raccord Rapide pour Évier Pour filetage externePour Filetage Interne de Taille Supérieure Cotes de l’Appareil Interruptions d’alimentation Raccordements ÉlectriquesInstructions Concernant la Mise á la Terre Besoins ÉlectriquesGarantie Limitée Summit Instrucciones DE Seguridad Importantes Guarde Estas Instrucciones Indice Servicio de garantíaInstrucciones DE Funcionamiento Piezas y CaracterísticasVálvula de Entrada de Agua Fría Botón de Potencia OperacionsLa Comprensión del Entrepaño del Control Botón de Comienzo/PausaModalidad de Proceso Botón de Comienzo PostergadoModalidad de Ciclo de Lavado Modalidad de Nivel de AguaUso Apropiado del Blanqueador Uso Apropiado del Suavizador de TelasUso Apropiado del Detergente Proveedor del BlanqueadorFiltro Selección del Ciclo de Lavado Ciclo PesadoCiclo Normal Ciclo Rápido Opciones del Ciclo de Lavado Process ModeCiclo Suave Tipo de CicloSelección del Nivel de Agua Selección de Temperatura de Lavado y Enjuague LAVADO/ENJUAGUE Tipo DE TelaSeñal de Terminación de Ciclo Botón de Comienzo/PausaBotón de Comienzo Postergado Cerrado de la TapaSonidos Normales de Operación Los Pasos del Proceso de LavadoGuía de Cuidados y Limpieza Limpieza y MantenimientoMudanza y Vacaciones Problemas y Soluciones La lavadora no funcionaProblemas con el Agua Problemas con la ropa La lavadora hace ruidoInstrucciones DE Instalacion Herramientas y Materiales RequeridosAccesorios Provistos Cantidad Pasos para la Instalación Desempacado de su LavadoraNivelado de su Electrodoméstico La Instalación del Requisito PreInstalación del Panel Inferior Instalación de las RodajasInstalación de su Lavadora FregaderoInstalación del Adaptador de Conexión Rápida al Fregadero Para Rosca ExternaPara Rosca Interior Grande Dimensiones de la Lavadora Interrupciores Eléctricas Conexiones EléctricasInstrucciones de la Conexión a Tierra Requisitos de CableadoSummit Garantia Limitada 115V, 60 Hz Made in China Hecho en China