Whirlpool RAB3121EW0 warranty Addition d’assouplissant liquide de tissu

Page 44

FONCTIONNEMENT DE LA LAVEUSE

Addition de liquide de blanchiment chloré

(sur certains modéles)

Toujours mesurer l’eau de Javel. Ne pas verser une quantité approximative. Ne jamais utiliser plus de 250 mL (1 tasse) pour une charge compléte. Suivre les instructions du fabricant pour une utilisation sans danger. Utiliser une tasse avec un bec verseur pour éviter de renverser le liquide.

1.Laisser la laveuse se remplir et com- mencer l’agitation de la charge.

2.Ajouter l’eau de Javel au programme de lavage de sorte qu’elle peut être éliminée au programme de rinçage. Verser l’eau de Javel autour de l’agitateur et non directement sur la charge.

Suivre le mode d’emploi sur les étiquettes du linge. Ne pas utiliser d’eau de Javel sur les articles en laine, soie, étirables, les acétates ou certains tissus ignifuges.

Lors du trempage avec de l’eau de Javel, ajouter le détergent à l’eau de trempage.

REMARQUE : Un liquide de blanchiment non dilué peut endommager tous les tissus avec lesquels il entre en contact. Il en résulte des dégâts comme des déchirures, des trous, des usures ou des pertes de couleur, qui peuvent ne pas paraître avant plusieurs lavages subséquents.

Addition d’assouplissant liquide de tissu

Toujours diluer les assouplissants de tissu avec 125 mL (12 tasse) à 250 mL (1 tasse) d’eau tiède. L’assouplisseur de tissu non dilué peut tacher les tissus.

Ajouter l’assouplissant dilué de tissu seulement au rinçage final.

Les assouplissants de tissu ne doivent pas être mélangés avec d’autres produits de lessive parce que des taches de graisse peuvent se former. Si des taches se forment, les enlever en mouillant la tache et en frottant avec un détergent liquide ou un pain de savon. Laver de nouveau l’article taché.

Une trop grande quantité d’assouplissant de tissu peut rendre certains articles (couches et serviettes) non absorbants. Dans ce cas, utiliser moins d’assouplissant de tissu, ou ne pas l’employer chaque fois.

16

Image 44
Contents Models with Temperature Selector Operating Your Washer Models with separate Water LevelStopping/restarting your Requesting Assistance orThank you for buying this appliance Washer Safety Your safety is important to usParts and Features Models with separate Water Level and Temperature Selectors Operating Your WasherStarting Your Washer Close the washer lidOperating Your Washer Selecting a cycle and time Normal cyclePermanent Press Soak cycleSelf-cleaning lint filter Using rinse and spinUsing drain and spin Models with Water Temperature Selector in Cycle Control Knob Selecting a cycle, time, and temperature Cycle optionsModels with Water Temperature Selector in Cycle Control Knob Stopping/restarting your washerUnderstanding what happens in each cycle Understanding normal washer soundsDuring drain During washingUsing the liquid chlorine bleach dispenser Adding liquid chlorine bleachAdding liquid fabric softener On models with no bleach dispenserCleaning your washer Caring for Your WasherWinter storage or moving care Non-use or vacation careLaundry Tips Preparing clothes for washingSorting LoadingSaving energy Laundry TipsLoading suggestions Extra Large Capacity WashersSelecting water temperatures Checking hot water temperatureWater guidelines Water hardnessWashing special-care items Care InstructionsRemoving Stains Stain removal rulesStain removal guide Stain To RemoveRemoving Stains Ketchup Or tomatoProducts LipstickProblem Cause TroubleshootingCommon laundry problems Common washer problems TroubleshootingRequesting Assistance or Service in the U.S.A If you need service† …If you need replacement parts … If you are not satisfied with how the problem was solved …Inglis Limited** Appliance Service Consumer Services Requesting Assistance or Service in CanadaIf you need service … Length of Warranty Covered by Warranty Full ONE-YEAR WarrantyWarranty From Date of Purchase Limited TEN-YEAR Not Covered by WarrantyPage Page Pièces et caractéristiques Fonctionnement de Modèles avec sélecteur deTempérature combiné avec Le bouton de sélection deFélicitations Règles de sécurité Suite à la page suivanteRègles DE Sécurité Pièces et caractéristiques RemarqueRisque de choc électrique Fonctionnement de la laveuseMise en marche de la laveuse Fonctionnement DE LA Laveuse Fermer le couvercle de la laveuseSélection d’un programme et de la durée de lavage Programme Normal NormalProgramme pressage perma- nent Permanent Press Programme de trempage SoakProgramme Fabricare Fabricare Utilisation de la fonction rinçage et essorageUtilisation de la fonction vidange et essorage Filtre à charpie autonettoyant Options des programmes Sélection du programme, temps, et températureProgramme normal Utilisation de la fonction rinçage et essorage Arrêt et remise en marche de la laveuse Compréhension de la fonction de chaque programme Remplissage Lavage durée choisie Vidange† Sans agitationCompréhension des bruits normaux de la laveuse Addition de liquide de blanchiment chloréDurant la vidange Pendant le lavageAddition d’assouplissant liquide de tissu Entretien de la laveuse Nettoyage de la laveuseExtérieur IntérieurPériode d’inutilisation ou période de vacances Entretien DE LA LaveuseConseils pour le lavage Préparation du lingeTri ChargementConseils Pour LE Lavage Suggestions de chargementLaveuses DE Grande Capacité Articles délicatsGuide de sélection des températures Économie d’énergieSélection de la température de l’eau Lavage d’articles de soins spéciaux Vérification de la température de l’eau chaudeDureté de l’eau Article Soins SpéciauxCouches ÉlastiqueSpandex Articles ignifugésÉlimination des taches Règles de détachageGuide de détachage Tache Méthode D’ÉLIMINATIONÉlimination DES Taches Taches de FruitsHerbe ou Légumes vertsMoisissure MoutardeGomme à MâcherProblème Cause Guide de diagnosticProblèmes communs de lavage Guide DE Diagnostic Quelques problèmes communs aux laveuses Demande d’assistance ou de service Si vous avez besoin de services de dépannage …’UN AN Garantie Limitée DECinq ANS DIX ANS