Estate W10118621A warranty Pasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS

Page 11

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.

No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar en su secadora. Los objetos expuestos a aceites para cocinar pueden contribuir a una reacción química que podría causar que una carga se inflame.

No seque artículos que ya se hayan limpiado, lavado, remojado o manchado con gasolina, disolventes de limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas ya que despiden vapores que pueden encenderse o causar una explosión.

No permita que jueguen los niños sobre o dentro de la secadora. Es necesaria la cuidadosa vigilancia de los niños toda vez que se use la secadora cerca de ellos.

Quite la puerta de la secadora al compartimiento de secado antes de ponerla fuera de funcionamiento o de descartarla.

No introduzca las manos en la secadora cuando el tambor está en movimiento.

No instale o almacene esta secadora donde estará expuesta a agua o a la intemperie.

No trate de forzar los controles.

No repare o reemplace ninguna pieza de la secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende especificamente en el Manual del propietario o en instrucciones de reparación publicadas para el usuario que usted comprenda y sólo si cuenta con la experiencia necesaria para llevar a cabo dicha reparación.

No utilice suavizadores de tejidos o productos para eliminar el estático de prendas a menos que lo recomiende el fabricante del suavizador de tejidoso las instrucciones del producto en uso.

No utilice calor para secar prendas que contengan espuma de caucho o materiales de caucho con textura similar.

Limpie el filtro de pelusa antes o depués de cada carga de ropa.

Mantenga el área alrededor de la apertura de ventilación y las áreas adyacentes a esta apertura sin pelusa, polvo o tierra.

La parte interior de la secadora y el ducto de escape se deben limpiar periódicamente. Esta limpieza la debe llevar a cabo un reparador calificado.

Vea la instrucciones de instalación para los requisitos de conexión a tierra.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: Para su seguridad, la información en este manual debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosión, o para prevenir daños a propiedades, heridas o la muerte.

No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de éste u otro aparato electrodoméstico.

PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS:

No trate de encender ningún aparato electrodoméstico.

No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edificio.

Desaloje a todos los ocupantes del cuarto, edificio o área.

Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones de su proveedor de gas.

Si usted no puede comunicarse con su proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.

La instalación y el servicio deben ser efectuados por un instalador calificado, una agencia de servicio o por el proveedor de gas.

11

Image 11
Contents Dryer User Instructions Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Checking Your VentStarting Your Dryer Dryer USEDrying Rack Option Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Dryer CareChanging the Drum Light Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Vacation and Moving CareDryer Results TroubleshootingDryer Operation Loads are wrinkled Cycle time too shortLint on load Stains on load or drumCall Replacement PartsInstrucciones Para EL Usuario DE LA Secadora Seguridad DE LA SecadoraPasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS Revisión de su ventilación Opción de estante de secado USO DE LA SecadoraPuesta en marcha de su secadora Limpieza de cada carga Cuidado DE LA SecadoraLimpieza del lugar donde está la secadora Limpieza del filtro de pelusaCambio de la luz del tambor Limpieza del interior de la secadoraEliminación de pelusa acumulada Cuidado para las vacaciones y la MudanzaResultados de la secadora Solución DE ProblemasFuncionamiento de la secadora Ropa arrugada El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Manchas en la carga o en el tamborEn EE.UU., llame al 1-800-253-1301. En Canadá, llame al Whirlpool CorporationSécurité DE LA Sécheuse Instructions Pour L’UTILISATEUR DE LA SécheuseQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Vérification du conduit d’évacuation La sécheuse doit être bien installée et munie d’un systèmeMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseNettoyage du filtre à charpie Nettoyage de l’emplacement de la SécheuseEntretien DE LA Sécheuse Option grille de séchageChangement de l’ampoule du tambour Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseComment enlever la charpie accumulée Résultats de la sécheuse DépannageFonctionnement de la sécheuse Charges froissées Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Taches sur la charge ou sur le tambourPièces de rechange Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationWhirlpool Corporation 12/06 All rights reserved W10118621A