Estate W10118621A warranty Instructions Pour L’UTILISATEUR DE LA Sécheuse, Sécurité DE LA Sécheuse

Page 19

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR DE LA SÉCHEUSE

Assistance ou service

Si vous avez besoin d’assistance ou service, consulter d’abord la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide supplémentaire en téléphonant au Centre pour l’eXpérience de la clientèle au

1-800-253-1301de n'importe où aux É.-U. ou écrire à :

Whirlpool Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Pour commander des accessoires, composez le 1-800-442-9991ou visitez le site Web www.estateappliances.com.

Au Canada, pour assistance, installation ou service, nous appeler au 1-800-807-6777,ou écrire à :

Whirlpool Canada LP

Customer Interaction Centre

1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7 Au Canada, visitez www.estateappliances.com.

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d’achat ou d’installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Cette information est donnée sur la plaque signalétique indiquant les numéros de modèle et de série, située sur l'appareil.

Nom du marchand ______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

19

Image 19
Contents Dryer User Instructions Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Checking Your VentStarting Your Dryer Dryer USEDrying Rack Option Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Dryer CareChanging the Drum Light Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Vacation and Moving CareDryer Operation TroubleshootingDryer Results Loads are wrinkled Cycle time too shortLint on load Stains on load or drumCall Replacement PartsInstrucciones Para EL Usuario DE LA Secadora Seguridad DE LA SecadoraPasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS Revisión de su ventilación Puesta en marcha de su secadora USO DE LA SecadoraOpción de estante de secado Limpieza de cada carga Cuidado DE LA SecadoraLimpieza del lugar donde está la secadora Limpieza del filtro de pelusaCambio de la luz del tambor Limpieza del interior de la secadoraEliminación de pelusa acumulada Cuidado para las vacaciones y la Mudanza Funcionamiento de la secadora Solución DE Problemas Resultados de la secadora Ropa arrugada El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Manchas en la carga o en el tamborEn EE.UU., llame al 1-800-253-1301. En Canadá, llame al Whirlpool CorporationSécurité DE LA Sécheuse Instructions Pour L’UTILISATEUR DE LA SécheuseQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Vérification du conduit d’évacuation La sécheuse doit être bien installée et munie d’un systèmeMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseNettoyage du filtre à charpie Nettoyage de l’emplacement de la SécheuseEntretien DE LA Sécheuse Option grille de séchageComment enlever la charpie accumulée Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseChangement de l’ampoule du tambour Fonctionnement de la sécheuse DépannageRésultats de la sécheuse Charges froissées Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Taches sur la charge ou sur le tambourPièces de rechange Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationWhirlpool Corporation 12/06 All rights reserved W10118621A