Blomberg TKF 8451 SGC 50 Jeans, Mixed, Sport, Wool refresh, Shirt 30’, Lingerie, Viscose

Page 16
tag.
C C
C

and etc.

-Do not dry items other than quilts such as carpets, rugs or mats. Permanent damage may arise in your machine. C To obtain better results from your

dryer, your laundry must be washed at suitable programmes and spun at the recommended spin speeds in the washing machine.

• Shirt

This programme dries the shirts more sensitively and creases them less and thus, helps to iron them more easily.

C There may be a little moisture on the shirts at the end of the programme. We recommend you not to leave the shirts in the dryer.

• Jeans

Use this programme to dry your jeans that are spun at high speeds in the washing machine.

• Mixed

Use this programme to dry non- pigmenting synthetic and cotton laundry items together.

• Sport

Use this programme to dry together the synthetic and cotton laundry items and the laundry items made of mixed fabrics.

• Wool refresh

Use this programme to ventilate and soften the woolen laundry that can be washed in the washing machine. Do not use to dry the laundry completely. Take out and ventilate the laundry immediately after the programme is over.

• Shirt 30’

Use this programme to make 2 shirts ready for ironing in 30 minutes.

• Lingerie

Use this programme to dry 100% synthetic and synthetic blended satin underwear (nightgown, brassiere, underpants, pyjamas) that bear the “machine-dryable” mark on its garment

Level of dryness may change depending on the blend of the garment, type of knitting and dampness level.

Garments that contain accessories such as lace, tulle, gems, beads, scales, wire and etc., and garments with high silk content should not be dried in the machine.

Silk garments that contain cotton or has a satin appearance may remain wet when they are dried with this programme.

• Viscose

Use this programme to dry viscon and modal mixed laundry. Viscose-polyester, viscose-cotton blended products can be dried.

C Level of dryness may change depending on the blend of the garment, type of knitting and dampness level.

C It is not recommended to dry garments and evening gowns that contain accessories such as lace, tulle, gems, and etc..

• Ventilation

Only ventilation is performed for 10 minutes without blowing hot air. You can air the clothes that have been kept at closed environments for a long time and deodourise unpleasant odours thanks to this programme.

• Timer programmes

You can select one of the 10 min., 20 min., 30 min., 40 min., 50 min., 60 min., 80 min., 100 min., 120 min., 140 min. and 160 min. timer programmes to achieve the desired final drying level at low temperatures.

16

EN

Image 16
Contents TKF 8451 a 50 TKF 8451 AG 50 TKF 8451 SGC Dryer Kuivaaja Explanation of symbols Important safety instructions General safetyPage Childrens safety Intended useInstallation Appropriate installation locationRemoving the transportation safety assembly Under counter installationConnecting to the drain Connecting the water drain hoseMounting over a washing machine Number Under-bench 2979600100 2973600100Adjusting the feet Electrical connectionFirst use Disposing of packaging materialDisposing of the old product Technical specifications 10 ENPreparations for drying Things to be done for energy savingLaundry suitable for drying in the machine Laundry unsuitable for drying in the machineWeights g Preparing laundry for dryingCorrect load capacity Home articlesLoading the laundry Control panel Selecting a Programme and Operating Your Machine14 EN Preparing MachineMain programmes Programme selectionTimer programmes ShirtJeans MixedPage Programme selection and consumption table Auxiliary functions Time Delay Changing the delay timeCancelling the Time Delay Start flashingStarting the programme Progress of programmeChild-proof Lock Changing the programme after it has startedCanceling the programme Adding / removing laundry in Pause modeEnd of programme Cleaning the sensors Maintenance and cleaningLint Filter / Loading Door Inner Surface Cleaning the filter drawer Draining the water tankPage Cleaning the evaporator Troubleshooting Page Lue ensin nämä käyttöohjeet Merkkien selityksetTärkeitä turvallisuustietoja Yleinen turvallisuusÄlä käytä tuotteessa sähkölaitteita Niiden vikojen osalta, joita et pystyÄlä yritä avata kuivausrumpua rummun pyöriessä 32 FILasten turvallisuus Tarkoitettu käyttö33 FI Asennus Sopiva asennuspaikkaKuljetuksen varmistuskokoonpanon irrottaminen Tason alle asennusKiinnitys pesukoneen päälle Tyhjennykseen liittäminenJalkojen säätäminen SähköliitännätEnsimmäinen käyttö Pakkausmateriaalin hävittäminenLaitteen kuljettaminen Vanhan koneen hävittäminenTekniset tiedot 37 FIKuivauksen alkuvalmistelut Toimenpiteet energian säästämiseksiLaitteessa kuivattavaksi soveltuvat tekstiilit Pyykki, joka ei sovi kuivattavaksi koneessaPyykin valmistelu kuivausta varten Oikea täyttökapasiteettiKotipyykki PainotPyykinpesukoneen täyttäminen Ohjauspaneeli Ohjelman valinta ja laitteen käyttö41 FI Koneen käyttövalmistelut PääohjelmatOhjelman valinta LisäohjelmatPaidat FarkutSekoitetekstiilit UrheiluvaatteetEnergiaa säästävä vakio-ohjelma EN Ohjelman valinta ja kulutustaulukko44 FI Lisätoiminnot VaroitusvalotOhjelman käynnistäminen AikaviiveViiveajan muuttaminen Aikaviiveen peruuttaminenLapsilukko Ohjelman kulkuOhjelman muuttaminen ohjelman käynnistymisen jälkeen Ohjelman peruuttaminen Ohjelman päättyminenPage Huolto ja puhdistus Nukkasuodatin / täyttöluukun sisäpintaTunnistimien puhdistaminen Sulje nukkasuodatin ja aseta se takaisinVesisäiliön tyhjentäminen Suodatinlokeron puhdistaminenAseta sieni takaisin paikoilleen Vedä suodatinlokero irti52 FI Haihduttimen puhdistaminen Sulje suojalevyn kansiVianetsintä Täyttöluukku avautuu itsekseen Takuu 56 FI