Amana ND-68 Bienvenida, Información Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad

Page 14

BIENVENIDA

¡Nuestra bienvenida y felicitaciones por la compra de una secadora Amana®! Su completa satisfacción es muy importante para nosotros. Para obtener los mejores resultados le sugerimos que lea esta guía para familiarizarse con los procedimientos apropiados de funcionamiento y mantenimiento. Si usted necesita ayuda en el futuro, es útil tener: 1) El número completo de modelo y de serie

para identificación de su secadora. Se encuentran en una placa de datos situada en la sección central inferior de la abertura de la puerta.

Fecha de compra ____________________

Número de modelo __________________

Número de serie ____________________

2)IMPORTANTE: Conserve esta guía y el recibo de compra en un lugar seguro para referencia futura. Para obtener servicio bajo la garantía es necesario comprobar la fecha de compra original.

Si tiene alguna consulta, llame a:

Maytag Services, LLC

1-800-688-9900 EE.UU.

(Lunes a Viernes, 8:00 a.m. - 8:00 p.m. Hora del Este) http://www.maytag.com

Para información sobre servicio y garantía, ver la página última.

NOTA: En nuestro continuo afán de mejorar la calidad de nuestros electrodomésticos, puede que sea necesario hacer modificaciones a la secadora sin actualizar esta guía.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

Lea antes de poner en funcionamiento su secadora.

INFORMACIÓN SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad que aparecen en este manual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir. Se debe ejercer sentido común, precaución y cuidado cuando instale, efectúe mantenimiento o cuando use este electrodoméstico.

Siempre póngase en contacto con su fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no comprenda.

RECONOZCA LOS SÍMBOLOS, ADVERTENCIAS Y

ETIQUETAS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA: Peligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal grave o mortal. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN: Peligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal menos grave.

ADVERTENCIA

Para su seguridad, se debe seguir estrictamente la información proporcionada en esta guía a fin de reducir a un mínimo el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños materiales y lesiones personales o mortales.

No almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro electrodoméstico.

QUE HACER SI PERCIBE OLOR A GAS

No trate de encender ningún electrodoméstico.

No toque ningún interruptor eléctrico.

No use ningún teléfono en su edificio.

• Haga salir de la habitación, del edificio o del área a todos los ocupantes.

• Llame inmediatamente a su proveedor de gas de un teléfono vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.

• Si no puede localizar a su proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.

La instalación y el servicio deben ser efectuados por un instalador calificado, una agencia de servicio o el proveedor de gas.

13

Image 14
Contents Dryer ND-68 Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels Important Safety InstructionsWhat YOU Need to Know about Safety Instructions For service and warranty information, seeImportant Safety Notice & Warning Dryer Exhaust Tips Load the Dryer Properly Clean the Lint FilterOperating Tips ADD a Fabric Softener Sheet if DesiredSelect a Cycle Select TemperatureUsing the Controls Select Sensor Dry LevelStart the Dryer Indicator LightsSelect Cycle Options Estimated Time DisplayUse Sensor DRY Special Laundry TipsAvoid Dryer Drying Reverse the Door Care and CleaningReplace Drum Light Instructions for replacing the bulbTroubleshooting Doesn’t RunUsing the Drying Rack To Remove RackAmana Major Appliance Warranty Secadora Bienvenida Información Sobre LAS Instrucciones DE SeguridadConserve Estas Instrucciones Aviso Y Advertencia Importante Sobre SeguridadSugerencias Para EL Escape DE LA Secadora Cargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma Adecuada Sugerencias Para EL FuncionamientoLimpie EL Filtro DE LAS Pelusas Agregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO DeseaPaso Selección la temperatura Paso 1 Selección el cicloPaso 2 Selección del nivel del sensor de secado USO DE LOS ControlesDespliegue DEL Tiempo Estimado Paso 4 Selección de las opcionesPaso 5 Puesta en marcha de la secadora Luces IndicadorasUse ‘SENSOR DRY’ Sugerencias Especiales Para EL LavadoEvite Secar EN LA Secadora Inversión DE LA Puerta Cuidado Y LimpiezaReemplazo DE LA LUZ DEL Tambor Instrucciones para reemplazar el focoSolución DE Problemas Verifique LO Siguiente SI SU Secadora AMANA…Para retirar la rejilla Rejilla DE Secado Modelos SelectosUSO DE LA Rejilla DE Secado DE Amana