Pioneer GM-6400F owner manual Conexión de las unidades, Acerca del modo en puente

Page 36

Sección

03Conexión de las unidades

!Nunca corte el aislamiento de la fuente de ali- mentación para alimentar otros equipos. La capacidad de corriente del cable es limitada.

PRECAUCIÓN

!Nunca acorte ningún cable, ya que el circuito de protección podría no funcionar correcta- mente.

!Nunca ponga directamente a tierra el cable del altavoz ni junte varios cables conductores negativos (*).

!Si el cable de control a distancia del sistema del amplificador está conectado a un terminal de potencia a través de la llave de encendido (12 V de CC), el amplificador permanecerá ac- tivo tanto si el estéreo del vehículo está apaga- do o encendido, lo que puede agotar la batería si el motor permanece inactivo o en marcha al ralentí.

!Instale y pase el cable de la batería (adquirido por separado) lo más lejos posible de los ca- bles del altavoz.

Instale y pase el cable de la batería (adquirido por separado), junto con el cable de puesta a tierra y los cables del altavoz y el amplificador

lo más lejos posible de la antena, del cable de la antena y del sintonizador.

Acerca del modo en puente

La impedancia del altavoz es de 4 W máx.; por favor, compruébelo detenidamente. La conexión incorrecta al amplificador puede resultar en un funcionamiento defectuoso o causar lesiones de- bido a quemaduras por sobrecalentamiento.

El modo en puente en un amplificador de dos ca- nales, con una carga de 4 W, permite disponer de dos altavoces de 8 W en paralelo, izquierdo + y derecho * (diagrama A) o utilizar un único alta- voz de 4 W. En el caso de otros amplificadores, siga el diagrama de conexión de salida del alta- voz para la unión en puente que se indica: dos al- tavoces de 8 W en paralelo para una carga de 4 W o un único altavoz de 4 W por canal.

Para cualquier otra consulta, contacte con el dis- tribuidor autorizado por Pioneer o diríjase al servi- cio de atención al cliente.

Acerca de una especificación adecuada del altavoz

Asegúrese de que los altavoces cumplen con los siguientes estándares; en caso contrario, existe cierto riesgo de incendio, humo y otros daños. La impedancia del altavoz es de 2 W a 8 W, o de 4 W a 8 W en las conexiones de dos ca- nales y otras en puente.

Altavoz de subgraves

Canal del altavoz

Potencia

Salida de cuatro ca-

Entrada nominal:

nales

Mín. 70 W

 

 

Salida de dos cana-

Entrada nominal:

les

Mín. 200 W

 

 

Salida de altavoz A

Entrada nominal:

de tres canales

Mín. 70 W

 

 

Salida de altavoz B

Entrada nominal:

de tres canales

Mín. 200 W

 

 

36 Es

Image 36
Contents GM-6400F Contents After-sales service for Pioneer products Before you startInformation to User Visit our websiteBefore you start Before connecting/ installing the amplifier Setting the Unit What’s what Setting gain properlySetting the Unit Connecting the units Connection diagram Before connecting the amplifierFuse 25 a × Fuse 30 a × Grommet Rear side Front sideConnecting the units About bridged modeAbout suitable specification of speaker Connecting the speakersEnglish Connections when using the speaker input wire Connecting the power terminal Connecting the speaker output terminals Installation Before installing the amplifier Example of installation on the floor mat or chassisAdditional information Specifications CEA2006 SpecificationsParleurs Installation Table des matièresService après-vente des produits Pioneer Avant de connecter ’installer l’amplificateurAvant de commencer Visitez notre site WebPrécaution 02 Réglage de l’appareil Description de l’appareil Réglage correct du gainRéglage de l’appareil Connexion des appareils Schéma de connexion Avant de connecter l’amplificateurPropos du mode ponté Connexion des appareilsPropos de la spécification adaptée du haut-parleurs De l’antenne, du câble d’antenne et du syntoniseurConnexion des haut-parleurs Haut-parleur autre que le haut-parleur d’extrêmes gravesSortie B du haut-parleur Sortie trois canaux Connexions lors de l’utilisation du jack d’entrée RCA Sortie deux canaux mono Haut-parleur monoConnexion de la borne d’alimentation Percez un trou de 14 mm dans la carrosse- rie du véhiculeFil de la télécommande du système Connexion des bornes de sortie des haut-parleurs26 Fr Installation Avant d’installer l’amplificateur Exemple d’installation sur le tapis de sol ou le châssisCule Installation Informations complémentaires Caractéristiques techniques Caractéristiques CEA2006Contenido Antes de comenzar Servicio posventa para productos PioneerAntes de comenzar Servicio posventa para productos PioneerVisite nuestro sitio Web Antes de conectar/instalar el amplificadorPrecaución Configuración de la unidad Qué es cada cosa Configuración correcta de la gananciaNectado Configuración de la unidad Conexión de las unidades Diagrama de conexión Antes de conectar el amplificadorConexión de las unidades Acerca del modo en puenteAcerca de una especificación adecuada del altavoz Conexión de altavoces Aparte del altavoz de subgravesSalida de tres canales Conexiones al utilizar una toma de entrada RCA Conexiones al utilizar el cable de entrada del altavozConexión del terminal de potencia 40 Es Conexión de las unidades Instalación Antes de instalar el amplificador Ejemplo de instalación en la alfombra o chasisNo cubra el amplificador con una alfombra o moqueta Después de instalar el amplificador, confirmeInstalación Información adicional Especificaciones Especificaciones CEA2006Pioneer Corporation Knazx 08H00000

GM-6400F specifications

The Pioneer GM-6400F is a versatile four-channel power amplifier designed to provide a significant boost in sound quality and performance for car audio systems. This robust amplifier is engineered to enhance your listening experience by delivering clear and powerful audio reproduction.

One of the main features of the GM-6400F is its impressive power output. With a maximum power of up to 640 watts, this amplifier is capable of driving multiple speakers without distortion, ensuring that every note and beat is delivered with precision. The GM-6400F can deliver 75 watts RMS per channel at 4 ohms, making it suitable for a wide variety of speakers, and produces a punchy and dynamic sound that can fill any vehicle.

Additionally, the amplifier incorporates advanced Class D technology, which contributes to its efficiency and compact size. Class D amplifiers are known for generating less heat compared to traditional Class AB amplifiers, allowing the GM-6400F to utilize a smaller chassis without sacrificing power or performance. This enables easier installation in tight spaces without compromising sound quality.

The GM-6400F also features a built-in low-pass filter that allows users to tailor the sound to their preference. This filter can be adjusted to focus on specific frequencies, making it easier to blend with subwoofers or enhance specific elements of the audio mix. Furthermore, the amplifier provides a variable bass boost which can add extra thump to low frequencies for those who desire a more pronounced bass experience.

With its durable construction, the Pioneer GM-6400F is built to endure the rough conditions of a mobile environment. The amplifier’s sleek design ensures not just performance but also aesthetic appeal, making it a great addition to any audio setup. An easy-to-read LED indicator on the front panel helps monitor the amplifier’s status without the need for complex diagnostics.

Overall, the Pioneer GM-6400F is an exceptional choice for car audio enthusiasts seeking a powerful yet efficient amplifier. Its combination of advanced technology, user-friendly features, and robust build quality makes it a top contender for enhancing sound in any vehicle audio system. Whether you’re listening to your favorite music or experiencing cinematic sound effects, the GM-6400F is designed to elevate your auditory experience on the road.