Pioneer GM-6400F owner manual Installation Avant d’installer l’amplificateur, Cule

Page 27

Installation

Avant d’installer l’amplificateur

ATTENTION

!Afin de garantir une installation correcte, utili- sez les pièces fournies de la manière indi- quée. Si vous utilisez des pièces autres que celles fournies, celles-ci risquent d’endomma- ger des pièces internes de l’amplificateur ou peuvent se desserrer, ce qui entraînerait l’arrêt de l’amplificateur.

!Ne procédez pas à l’installation dans :

Des lieux où l’appareil peut blesser le conducteur ou les passagers en cas d’arrêt soudain du véhicule.

Des lieux où l’appareil peut gêner le conducteur, tels que sur le sol devant le siège du conducteur.

!Installez les vis autotaraudeuses de telle ma- nière que la pointe des vis n’entre en contact avec aucun fil. Cela est important pour éviter toute coupure des fils par les vibrations du vé- hicule, ce qui pourrait entraîner un incendie.

!Assurez-vous que les fils ne sont pas coincés dans le mécanisme coulissant des sièges, ce qui pourrait entraîner un court-circuit.

!Lorsque vous percez pour installer l’amplifica- teur, vérifiez toujours qu’il n’y a aucune pièce derrière le panneau et que tous les câbles et équipements importants (conduites de carbu- rant/freinage, câblage, par exemple) sont pro- tégés des dommages.

PRÉCAUTION

!Afin de garantir une dissipation de la chaleur correcte au niveau de l’amplificateur, vérifiez les points suivants lors de l’installation :

Laissez suffisamment de place au-dessus de l’amplificateur pour permettre une ven- tilation correcte.

Ne couvrez pas l’amplificateur avec un tapis de sol ou de la moquette.

Section

04

!Ne positionnez pas les fils dans des zones chaudes, à proximité de la sortie du chauf- fage, par exemple. La chaleur peut endomma-

ger l’isolation, ce qui entraînerait un court-

 

circuit au niveau de la carrosserie du véhi-

Français

cule.

 

! L’emplacement d’installation optimal varie en

 

fonction du modèle de véhicule. Fixez l’ampli-

 

ficateur à un emplacement suffisamment ri-

 

gide.

 

! Commencez par effectuer des connexions

 

temporaires, puis vérifiez que l’amplificateur

 

et le système fonctionnent correctement.

 

! Une fois l’amplificateur installé, vérifiez que la

 

roue de secours, le cric et les outils peuvent

 

facilement être retirés.

 

Exemple d’installation sur le tapis de sol ou le châssis

1Placez l’amplificateur à l’emplacement d’installation souhaité.

Insérez les vis autotaraudeuses fournies (4 mm × 18 mm) dans les trous pour vis et ap- puyez sur les vis à l’aide d’un tournevis de ma- nière à ce qu’une empreinte de l’emplacement des trous d’installation soit créée.

2Percez des trous de 2,5 mm de diamètre au niveau des empreintes, sur le sol ou di- rectement sur le châssis.

Fr 27

Image 27
Contents GM-6400F Contents Visit our website After-sales service for Pioneer productsBefore you start Information to UserBefore you start Before connecting/ installing the amplifier Setting gain properly Setting the Unit What’s whatSetting the Unit Fuse 30 a × Grommet Rear side Front side Connecting the units Connection diagramBefore connecting the amplifier Fuse 25 a ×Connecting the speakers Connecting the unitsAbout bridged mode About suitable specification of speakerEnglish Connections when using the speaker input wire Connecting the power terminal Connecting the speaker output terminals Example of installation on the floor mat or chassis Installation Before installing the amplifierCEA2006 Specifications Additional information SpecificationsTable des matières Parleurs InstallationVisitez notre site Web Service après-vente des produits PioneerAvant de connecter ’installer l’amplificateur Avant de commencerPrécaution Réglage correct du gain 02 Réglage de l’appareil Description de l’appareilRéglage de l’appareil Avant de connecter l’amplificateur Connexion des appareils Schéma de connexionDe l’antenne, du câble d’antenne et du syntoniseur Propos du mode pontéConnexion des appareils Propos de la spécification adaptée du haut-parleursConnexion des haut-parleurs Haut-parleur autre que le haut-parleur d’extrêmes gravesSortie B du haut-parleur Sortie trois canaux Sortie deux canaux mono Haut-parleur mono Connexions lors de l’utilisation du jack d’entrée RCAPercez un trou de 14 mm dans la carrosse- rie du véhicule Connexion de la borne d’alimentationConnexion des bornes de sortie des haut-parleurs Fil de la télécommande du système26 Fr Installation Avant d’installer l’amplificateur Exemple d’installation sur le tapis de sol ou le châssisCule Installation Caractéristiques CEA2006 Informations complémentaires Caractéristiques techniquesAntes de comenzar Servicio posventa para productos Pioneer ContenidoAntes de conectar/instalar el amplificador Antes de comenzarServicio posventa para productos Pioneer Visite nuestro sitio WebPrecaución Configuración de la unidad Qué es cada cosa Configuración correcta de la gananciaNectado Configuración de la unidad Antes de conectar el amplificador Conexión de las unidades Diagrama de conexiónConexión de las unidades Acerca del modo en puenteAcerca de una especificación adecuada del altavoz Conexión de altavoces Aparte del altavoz de subgravesSalida de tres canales Conexiones al utilizar el cable de entrada del altavoz Conexiones al utilizar una toma de entrada RCAConexión del terminal de potencia 40 Es Conexión de las unidades Después de instalar el amplificador, confirme Instalación Antes de instalar el amplificadorEjemplo de instalación en la alfombra o chasis No cubra el amplificador con una alfombra o moquetaInstalación Especificaciones CEA2006 Información adicional EspecificacionesKnazx 08H00000 Pioneer Corporation

GM-6400F specifications

The Pioneer GM-6400F is a versatile four-channel power amplifier designed to provide a significant boost in sound quality and performance for car audio systems. This robust amplifier is engineered to enhance your listening experience by delivering clear and powerful audio reproduction.

One of the main features of the GM-6400F is its impressive power output. With a maximum power of up to 640 watts, this amplifier is capable of driving multiple speakers without distortion, ensuring that every note and beat is delivered with precision. The GM-6400F can deliver 75 watts RMS per channel at 4 ohms, making it suitable for a wide variety of speakers, and produces a punchy and dynamic sound that can fill any vehicle.

Additionally, the amplifier incorporates advanced Class D technology, which contributes to its efficiency and compact size. Class D amplifiers are known for generating less heat compared to traditional Class AB amplifiers, allowing the GM-6400F to utilize a smaller chassis without sacrificing power or performance. This enables easier installation in tight spaces without compromising sound quality.

The GM-6400F also features a built-in low-pass filter that allows users to tailor the sound to their preference. This filter can be adjusted to focus on specific frequencies, making it easier to blend with subwoofers or enhance specific elements of the audio mix. Furthermore, the amplifier provides a variable bass boost which can add extra thump to low frequencies for those who desire a more pronounced bass experience.

With its durable construction, the Pioneer GM-6400F is built to endure the rough conditions of a mobile environment. The amplifier’s sleek design ensures not just performance but also aesthetic appeal, making it a great addition to any audio setup. An easy-to-read LED indicator on the front panel helps monitor the amplifier’s status without the need for complex diagnostics.

Overall, the Pioneer GM-6400F is an exceptional choice for car audio enthusiasts seeking a powerful yet efficient amplifier. Its combination of advanced technology, user-friendly features, and robust build quality makes it a top contender for enhancing sound in any vehicle audio system. Whether you’re listening to your favorite music or experiencing cinematic sound effects, the GM-6400F is designed to elevate your auditory experience on the road.