Jensen MSR2007 Informations SUR LA Securite, Lorsque vous êtes en bateau, Protéger de leau

Page 23

MSR2007

INFORMATIONS SUR LA SECURITE

Lorsque vous êtes en bateau

Gardez le niveau de volume assez bas pour être conscient de votre environnement.

Protéger de l'eau

Ne submergez pas et n'exposez pas le produit directement à l'eau. Cela peut produire des court-circuits, incendies ou d'autres types de dommages.

Protéger des températures hautes

Exposition à des rayons de soleil directs peut produire des températures très hautes à l'intérieur de votre vaisseau. Donnez à l'intérieur le temps de se rafraîchir avant de commencer la reproduction.

Ne montez pas la radio près du compartiment du moteur.

Utiliser l'alimentation correcte

Ce produit est conçu pour opérer avec un système de pile négative terre 12 Volt DC.

AVERTISSEMENT :

N'ouvrez pas, ne démantelez pas et ne modifiez pas cet appareil. Cela peut résulter en un incendie, un court circuit ou endommager le produit.

UTILISEZ LE STANDARD D'AMPERE CORRECT LORSQUE VOUS REMPLACEZ UN FUSIBLE. Sinon, cela peut résulter en un incendie, court circuit, ou endommager le produit.

NE PAS INSTALLEZ DANS DES ENDROITS OU CELA PEUT INTERFERE AVEC L'OPERATION DU VEHICULE. Cela peut faire obstacle à la vision ou empêcher le mouvement et produire un accident sérieux.

INSTALLEZ LE CABLAGE DE SORTE QU'IL NE SOIT PAS PINCE PAR DES ECROUS OU DES BORDS METALLIQUES FINS. Faites traverser le câble loin des parties amovibles ou des bords pointus fins. Cela évitera d'endommager le câblage. Si les câbles doivent passer par un trou métallique, utilisez une rondelle en caoutchouc pour évitez que le câble ne soit pas coupé par le bord métallique du trou. Nous recommandons aussi que vous matiez toute ouverture qui peut admettre l'eau.

Choisissez un emplacement qui est plat et qui a de l'espace au-dessus de l'appareil pour éviter des dégâts et pour permettre la ventilation.

Avant de percer des trous, inspectez avec soin la région sous et derrière la surface de montage où les engins seront montés pour assurer qu'ils n'interféreront pas avec des câbles existants, des conduites carburants, des réservoirs de carburant ou tout autre objet qui peut être endommagé.

Débranchez toujours la borne de pile négative du véhicule pour éviter un court circuit accidentel pendant l'installation.

Image 23
Contents MSR2007 Table DES Matières ContentsContenido Use the Proper Power Supply Safety InformationWhen Boating Protect from High TemperaturesImportant Notes InstallationWired Commander Mounting Before You BeginTuner/Amplifier Mounting Reconnect BatteryWiring Basic Operation Quick Exit Hot Key LOW Battery OperationSystem Menu ScrollTuner Operation Sirius Radio Operation Turning the iPod On/Off Accessing iPod ModeSearch Mode Ipod OperationInterference Care and Maintenance TroubleshootingSpecifications IgnitionProtéjalo contra las Altas Temperaturas Información DE SeguridadCuando Navegue Protéjalo del AguaMontaje del Comando Cableado InstalaciónAntes de Empezar Notas ImportantesReconecte la Batería Montaje de Radio/AmplificadorFicha DE LA Antenae CableadoOperación Básica Tecla de Salida Rápida Operación con Batería Baja LOW BatteryMenú de Sistema Scroll AvanzarOperación DEL Sintonizador Operación DE Radio Sirius Operación DEL Ipod Interferencia Cuidado Y Mantenimiento Solución DE ProblemasEspecificaciones IgniciónProtéger des températures hautes Informations SUR LA SecuriteLorsque vous êtes en bateau Protéger de leauAvant de commencer Montage du commandant cableRebrancher la pile Montage de tuner/amplificateurCable Dextension CâblageOperation DE Base Touche rapide pour sortie rapide Menu systèmeLaffichage aux cristaux liquides LCD DéroulementOperation Tuner Operation Radio Sirius Operation Ipod Généralités Soin ET Entretien DépannageAllumage InterférenceMSR2007 ASA Electronics Corporation 030907