Pioneer KEH-P4023R, KEH-P4020R Recepción de anuncios de tráfico, Respuesta a la alarma TP

Page 33

RDS

Recepción de anuncios de tráfico

La función TA (espera por anuncio de tráfico) le permite recibir anuncios de tráfico automática- mente, independientemente de la fuente que esté escuchando. La función TA se puede acti- var tanto para una emisora TP (una emisora que transmite informaciones de tráfico) como para una emisora TP de otra red realzada (una emisora que provee informaciones que hace referencias a emisoras TP).

1Sintonice una emisora TP o emisora TP de otra red realzada.

Cuando se está sintonizado en una emisora TP o emisora TP de otra red realzada, el indicador TP se ilumina.

2Presione TA/AF para activar la espera por anuncio de tráfico.

Presione TA/AF y el indicador TA aparecerá en la pantalla. El sintonizador espera por anuncios de tráfico.

• Para desactivar la espera por anuncio de tráfico, presione TA/AF de nuevo.

3Utilice VOLUME para ajustar el volumen TA cuando comienza un anuncio de tráfico. Presione VOLUME + para aumentar el volumen, y VOLUME – para disminuir el volumen.

El nuevo volumen ajustado se almacena en la memoria y se usa para los anuncios de tráfico subsecuentes.

4Presione TA/AF mientras un anuncio de tráfico está siendo recibido para cancelar el anuncio.

El sintonizador vuelve a la fuente original pero permanece en el modo de espera hasta que se presione TA/AF de nuevo.

 

 

Notas

English

 

 

 

• El sistema cambia de nuevo ala fuente origi-

 

 

nal después de la recepción de anuncio de

 

 

tráfico.

 

• La función TA se puede activar de fuente

 

 

diferentes del sintonizador si el sintonizador

 

 

se hubiera sido ajustado por último a la banda

 

 

FM pero no si hubiera sido ajustado a la

Español

 

banda MW/LW.

 

 

• Si el sintonizador hubiera sido ajustado a FM,

 

 

activar la función TA le permite operar otras

 

 

funciones de sintonía mientras escucha a

 

 

fuentes diferentes del sintonizador.

 

• Solamente las emisoras TP y emisoras TP de

 

 

otra red realzada se sintonizan durante la

Deutsch

 

búsqueda de sintonía o BSM cuando la fun-

 

 

 

ción TA está activada.

 

Respuesta a la alarma TP

 

Cuando una emisora TP o TP de otra red

 

realzada se pierde debido a una señal débil, el

Français

indicador TP desaparece y una serie de tonos

 

cortos suenan durante aproximadamente cinco

 

segundos para que seleccione otra emisora TP

 

o TP de otra rede realzada.

 

Cuando escucha al sintonizador, sintonice

 

otra emisora TP o TP de otra red realzada

 

• Cuando escucha a fuentes diferentes del

Italiano

sintonizador, la unidad busca automáticamente

 

una emisora TP con la señal más fuerte

 

después de un retardo de aproximadamente 10

 

o 30 segundos. El retardo es de aproximada-

 

mente 10 segundos si la función TA está acti-

 

vada, y de 30 segundos si las funciones TA y AF

 

están activadas.

Nederlands

 

 

 

 

 

Sp

10

Image 33
Contents English Español Deutsch KEH-P4023R KEH-P4020RContents Before You Start PrecautionsAbout this unit About this manualWhat’s what Removing the front panel Protecting your unit from theftAttaching the front panel EQ buttonTurning the unit on Power ON/OFFSelecting a source Turning the unit offStereo  indicator Band indicatorTo perform manual tuning, press 2 or 3 with quick presses TunerStoring and recalling broadcast frequencies Tuning in strong signalsStoring the strongest broadcast frequencies Press and hold BSM for about two seconds to turn BSM onSwitching the RDS display Receiving PTY alarm broadcastsIntroduction of RDS operation Using Auto PI Seek for preset stations Using PI SeekSelecting alternative frequencies Limiting stations to regional program- mingReceiving traffic announcements Responding to the TP alarmTune in a TP or enhanced other network’s TP station Press TA/AF to turn traffic announcement standby onPTY list Cassette Player Use Volume to adjust the sound levelPlaying a tape Close the front panelRepeating play Cassette Player Multi-CD PlayerSkipping blank tape sections Radio interceptPress REPEAT/RANDOM to select the repeat Range Disc multi-CD playerPlaying tracks in a random order Pausing CD playbackScanning CDs and tracks Select the repeat rangeAudio Adjustments Introduction of audio adjustmentsUsing balance adjustment Adjusting loudness Using the equalizerAdjusting equalizer curves Recalling equalizer curvesFront image enhancer FIE Adjusting source levelsAdjusting initial settings Initial SettingsSwitching Auto PI Seek Setting the FM tuning stepSwitching the auxiliary setting Initial Settings Additional InformationUsing the AUX source Cellular telephone mutingCleaning the playback head Cassette tapesMusic search and repeat functions Specifications Contenido Antes de empezar En caso de problemasAcerca de este producto Acerca de este manualQué es cada cosa Protección del producto contra robo Extracción del panel delanteroColocación del panel delantero Encendido del sistema Encendido y ApagadoSelección de una fuente Apagado del sistemaAudición de radio SintonizadorSintonía de señales fuertes Almacenaje y llamada de frecuenciasAlmacenaje de las frecuencias de radio más fuertes Presione Local para activar la sintonía por búsqueda localIntroducción a la operación RDS Alarma PTYCambio de la visualización RDS Recepción de transmisiones deUso de la búsqueda PI Selección de frecuencias alternativasUso de la búsqueda PI para emisoras preajustadas Limitación de las emisoras para pro- gramación regionalRecepción de anuncios de tráfico Respuesta a la alarma TPSintonice una emisora TP o emisora TP de otra red realzada Otra emisora TP o TP de otra red realzadaLista PTY Reproducción de una cinta Lector de cassetteRepetición de reproducción Lector de cassette Lector de Multi-CDSalto de espacios en blanco Intercepción de radioLector de Multi-CD de 50 discos Exploración de CDs y pistas Reproducción de las pistas en un orden aleatorioPausa de la reproducción de CD Presione PAUSE/SCAN para activar la pausaIntroducción a los ajustes de audio Ajustes de audioUso del ajuste del equilibrio Visualización AudioAjuste de la sonoridad Uso del ecualizadorLlamada de las curvas de ecualización Ajuste de las curvas de ecualizaciónAjuste de los niveles de la fuente Mejorador de imagen delantera FIEAjustes iniciales Configuración de los ajustesIniciales Cambio de la búsqueda PI automáticaCambio del ajuste de componente auxiliar Informaciones adicionalesSilenciamiento de teléfono celular Uso de la fuente AUXCassettes Informaciones adicionalesLimpieza de la cabeza de repro- ducción Búsqueda musical y funciones de repeticiónSintonizador FM EspecificacionesSintonizador MW Sintonizador LWInhalt Zu diesem Gerät Bevor Sie beginnenZu dieser Anleitung VorsichtsmaßregelnDie einzelnen Teile Diebstahlschutz Abnehmen der FrontplatteAnbringen der Frontplatte Einschalten des Geräts Ein-/AusschaltenWählen einer Programmquelle Ausschalten des GerätsRundfunkempfang Abstimmen von Stationen mit starken Sendesignalen Speichern von Stationen mit den stärksten SendesignalenSpeichern und Abrufen von Sendefrequenzen Einführung zum RDS-Betrieb Empfangen von PTY-AlarmUmschalten der RDS-Anzeige SendungenWählen alternativer Frequenzen Gebrauch von PI-SuchlaufGebrauch von Auto PI Seek für gespeicherte Stationen Empfang von Verkehrsdurchsagen Wenn das System gerade auf TunerOder Erweiterte Programmketten Informations-TP-Station ab PTY-Liste Abspielen eines Cassettenbands CassettenspielerLegen Sie eine Cassette in den Cassetten- Ladeschacht ein Schließen Sie die FrontplatteWiederholwiedergabe Cassettenspieler Multi-CD PlayerÜberspringen von Leerstellen Radio-ZwischenempfangWählen Sie die gewünschte Disc mit den Tasten 1 bis Disc-Multi-CD-PlayerDrücken Sie REPEAT/RANDOM, um einen Wiederholbereich zu wählenAnspielen von CDs und Titeln Abspielen von Titeln in zufälliger ReihenfolgePausieren der CD-Wiedergabe Drücken Sie PAUSE/SCAN, um Pause einzuschaltenAudio-Einstellungen Einführung zu Audio EinstellungenGebrauch der Balance Einstellung Einstellen von Loudness Gebrauch des EqualizersAbrufen von Entzerrungskurven Einstellen von EntzerrungskurvenEinstellen von Programmquellenpegeln Deutsch FrançaisVorsichtsmaßregel Bestimmen der Grundeinstellungen GrundeinstellungenEinstellen des UKW-Kanalrasters Umschalten von Auto-PI-SuchlaufUmschalten der AUX-Einstellung Zusätzliche InformationenMobiltelefon-Stummschaltung Gebrauch der AUX ProgrammquelleCassettenbänder Zusätzliche InformationenReinigen des Wiedergabekopfes Musiksuch- und WiederholfunktionenAllgemeines Technische DatenUKW-Tuner MW-TunerPioneer Corporation

KEH-P4020R, KEH-P4023R specifications

The Pioneer KEH-P4023R and KEH-P4020R are exceptional car audio receivers that cater to a wide range of audio enthusiasts looking to upgrade their in-car sound experience. Both models are part of Pioneer's reputation for high-quality audio systems that deliver robust performance, versatility, and modern functionality.

One of the key features of the KEH-P4023R and KEH-P4020R is their user-friendly interface. Both models are equipped with a large, easy-to-read LCD display that provides clear visibility of song information, settings, and menus, making it simple for drivers to navigate their audio preferences without distraction. The rotary volume knob and tactile buttons further enhance the overall usability, allowing for quick adjustments while on the road.

In terms of audio performance, these models boast a powerful built-in amplifier that supports a peak power output of 50 watts per channel. This ensures that users can enjoy high-quality sound with minimal distortion, even at higher volumes. The receivers also feature a 3-band equalizer, allowing users to customize their audio settings to suit their personal preferences.

Connectivity is another standout feature of the KEH-P4023R and KEH-P4020R. Both receivers offer multiple input options, including a front auxiliary input and optional USB connection, making them compatible with a wide range of devices, including smartphones and portable music players. The integration with iPod and iPhone further enhances their functionality, enabling seamless control of music playback directly from the receiver.

The KEH-P4023R model includes additional features such as a built-in AM/FM tuner with presets, allowing users to enjoy their favorite radio stations easily. Both models also support CD playback, accommodating various audio formats for maximum flexibility.

In terms of design, both models feature an attractive, modern aesthetic that will complement any vehicle interior. The durable construction ensures longevity, while the easy installation process allows users to replace their existing units with minimal hassle.

In summary, the Pioneer KEH-P4023R and KEH-P4020R receivers offer exceptional sound quality, versatile connectivity options, and user-friendly features, making them ideal choices for anyone looking to enhance their driving experience. Whether you’re a casual listener or an audiophile, these receivers deliver powerful audio performance and customizable settings that cater to a wide array of preferences.