Pioneer DEH-P490IB operation manual Discos dobles, Archivos de audio comprimidos, 114 Es

Page 114

Apéndice

Información adicional

Pautas para el manejo de discos y del reproductor

!Use únicamente discos que tengan uno de los siguientes dos logos.

!Utilice sólo discos convencionales y com- pletamente circulares. No use discos con formas irregulares.

!Utilice un CD de 12 cm u 8 cm. No utilice un adaptador cuando reproduzca un CD de 8 cm.

!No coloque ningún otro elemento que no sea un CD en la ranura de carga de CD.

!No use discos trizados, con picaduras, de- formados o dañados de otro modo, ya que pueden causar daños al reproductor.

!No es posible reproducir discos CD-R/CD- RW no finalizados.

!No toque la superficie grabada de los dis- cos.

!Almacene los discos en sus cajas cuando no los utilice.

!Evite dejar discos en ambientes excesiva- mente calientes o expuestos a la luz solar directa.

!No fije etiquetas, no escriba ni aplique sus- tancias químicas en la superficie de los discos.

!Para limpiar un CD, pásele un paño suave desde el centro hacia afuera.

!La condensación puede afectar temporal- mente el rendimiento del reproductor. Deje que se adapte a la temperatura más cálida durante aproximadamente una hora. Ade- más, si los discos tienen humedad, séque- los con un paño suave.

!Puede ocurrir que no sea posible reprodu- cir algunos discos debido a sus caracterís- ticas, formato, aplicación grabada, entorno de reproducción, condiciones de almace- namiento u otras causas.

!Dependiendo del entorno en que se grabó la información de texto, puede que no se vi- sualice correctamente.

!Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpir la reproducción de un disco.

!Lea las advertencias impresas que vienen con los discos antes de usarlos.

Discos dobles

!Los discos dobles son discos de dos caras que incluyen CD grabable de audio en una cara y DVD grabable de vídeo en la otra cara.

!Debido a que la cara CD de los discos do- bles no es físicamente compatible con el estándar CD general, es posible que no se pueda reproducir la cara CD en esta uni- dad.

!La carga y expulsión frecuente de un disco doble puede producir rayaduras en el disco. Las rayaduras graves pueden produ- cir problemas de reproducción en esta uni- dad. En algunos casos, un disco doble pueden atascarse en la ranura de carga del disco y no se expulsará. Para evitarlo, reco- mendamos que no utilice un disco doble en esta unidad.

!Consulte la información del fabricante del

disco para obtener más información sobre los discos dobles.

Archivos de audio comprimidos

!Según la versión del Windows Media Player utilizada para codificar los ficheros WMA, es posible que no se visualicen correcta- mente los nombres de álbumes y demás in- formación de texto.

114 Es

Image 114
Contents DEH-P490IB Using compression and BMX ContentsPausing disc playback Playing tracks in random orderUnderstanding error messages Using the AUX sourceBluetooth adapter SpecificationsBefore You Start Information to User For Canadian modelAbout this unit After-sales service for Pioneer products Before You StartProtecting your unit from theft About the demo modeVisit our website Removing the front panelUse and care of the remote control Installing the batteryUsing the remote control What’s What Remote controlOperating this unit Head unitSelecting a source Power ON/OFFBasic Operations Turning the unit onBasic Operations Adjusting the volumeTuner Turning the unit offIntroduction of advanced operations Tuning in strong signalsStoring and recalling broadcast frequencies Storing the strongest broadcast frequenciesOperating this unit Built-in CD Player EjectSelecting a repeat play range Pausing disc playbackUsing compression and BMX Playing tracks in random orderDisplaying text information on disc Using disc title functionsSearching every 10 tracks in the current disc or folder Entering disc titlesDisplay. Refer to Switching the Ever Scroll on Playing songs on iPodYou can use this unit to control an iPod Browsing for a song Displaying text information on iPodRepeating play Introduction of audio adjustments Audio AdjustmentsPausing a song Playing songs in a random order shuffleAdjusting equalizer curves Using balance adjustmentUsing the equalizer POWERFUL-NATURAL-VOCAL-CUSTOM FLAT-SUPERBASSFine-adjusting equalizer curve Adjusting loudnessUsing subwoofer output Adjusting subwoofer settingsBoosting the bass Using the high pass filterAdjusting source levels Front image enhancer F.I.EInitial Settings Adjusting initial settingsSetting the date and clock Switching the dimmer setting Switching the warning toneSwitching the auxiliary setting Setting the rear output and subwoofer controllerOther Functions Switching the Ever ScrollUsing the AUX source Turning the clock display on or offSetting the AUX title Selecting AUX as the sourceFunction name Function and operationPress Source to select USB Press a or b to select a folder OperationAvailable accessories XM tunerWhen the game of the selected team starts Available accessories Sirius Satellite Radio tunerSwitching the Sirius display Switching the Sirius channel select settingIntroduction of advanced Available accessories Multi-CD PlayerFunction mode OperationsPlayback from your ITS playlist Using ITS playlistsCreating a playlist with ITS programming Function name OperationErasing a CD from your ITS playlist Using CD Text functionsErasing a track from your ITS playlist Displaying disc titlesTV tuner English   Storing and recalling broadcast stations Storing the strongest broadcast stations sequentiallyAvailable accessories Bluetooth adapter Messages Additional Information TroubleshootingUnderstanding error Handling guideline of discs and playerAdditional Information Dual DiscsCompressed audio files Example of a hierarchy About iPod settingsAbout handling the iPod Compressed audio compatibilityAudio Additional Information SpecificationsGeneral FM tunerTable des matières Pause d’une plage musicale Réglages sonoresFrançais Avant de commencer Pour le modèle canadien Quelques mots sur cet appareilMpeg Visitez notre site Web Service après-vente des produits PioneerAvant de commencer ÉTATS-UNISDétacher la face avant Quelques mots sur le mode démonstrationProtection de l’appareil contre le vol Pose de la face avantUtilisation de la télécommande Avant de commencer Utilisation et soin de la télécommandeInstallation de la pile Tionnement de la pédale de frein ou d’accélérateurUtilisation de l’appareil Description de l’appareilAppareil central Opérations de base TélécommandeMise en service, mise hors service Choix d’une sourceOpérations de base Réglage du volumeSyntoniseur Mise hors tension de l’appareilMise en mémoire des fréquences les plus puissantes Mise en mémoire et rappel des fréquences de stationsIntroduction aux opérations avancées Accord sur les signaux puissantsLecteur de CD intégré FM Local 1-LOCAL 2-LOCALSélection d’une étendue de répétition de lecture EnregistréRepeat Pause de la lectureUtilisation de la compression et de la fonction BMX PauseAppuyez sur a ou b pour choisir la cor- rection désirée Utilisation des fonctions de titre de disqueSaisie des titres de disque SearchAffichage d’informations textuelles sur le disque La fréquence d’échantillonnage affichée peut être abrégéeVice de la fonction Ever Scroll défilement per- manent Recherche d’une plage musicale Vous pouvez utiliser cet appareil pour contrôler un iPod# Pour revenir à la liste précédente, appuyez sur Affichage d’informations textuelles sur l’iPodRépétition de la lecture # Appuyez sur Band pour revenir à l’affichage normalIntroduction aux réglages sonores Réglages sonoresPause d’une plage musicale SLA réglage du niveau de la sourceRappel d’une courbe d’égalisation Réglage de l’équilibre sonoreUtilisation de l’égaliseur Réglage des courbes d’égalisationRéglage fin de la courbe d’égalisation Réglage de la correction physiologiqueUtilisation de la sortie haut- parleur d’extrêmes graves LoudnessRéglages du haut-parleur d’extrêmes graves Accentuation des gravesUtilisation du filtre passe-haut BassboosterSont automatiquement réglées sur le même volume Optimiseur d’image sonore avant F.I.EAjustement des niveaux des sources Réglage de la date et de l’horloge Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaireUtilisation de l’appareil Réglages initiaux Ajustement des réglages initiauxDimmer Rear SP FullAutres fonctions Source AUX2 Choix de l’entrée AUX comme sourceDéfinition du titre de l’entrée AUX USB/la mémoire USB Accessoires disponibles Lecture de plages musicalesSur le lecteur audio portable Introduction aux opérationsNom de la fonction Accessoires disponiblesAffichage des informations textuelles d’un fichier audio UtilisationIntroduction à l’utilisation du XM Du canal XM Accessoires disponibles Syntoniseur XMChanger le mode de sélection Changement de l’affichage XMChangement de l’affichage Sirius Accessoires disponibles Syntoniseur Radio SatelliteIntroduction à l’utilisation du Quand le match de l’équipe sélectionnée commenceAccessoires disponibles Lecteur de CD à chargeur Mode fonctionUtilisation des listes ITS Lement la même que celle du lecteur de CD in- tégréITS Lecture à partir de votre liste de lecture ITSSuppression d’une plage de votre liste ITS FunctionAffichage du titre d’un disque Utilisation des fonctions CD TextSuppression d’un CD de votre liste ITS CD TextStations d’émission Accessoires disponibles Syntoniseur TVMise en mémoire et rappel des BssmAdaptateur Bluetooth Mise en mémoire séquentielle des stations les plus fortesSymptôme Causes possi Action corrective Bles Informations complémentaires DépannageSignification des messages d’erreur Message Causes possi- Action correctiveDisques Duaux Compatibilité des formats audio compressés Informations complémentaires Fichiers audio compressésExemple de hiérarchie Dossier Fichier audio compresséQuelques mots sur les réglages de l’iPod Informations complémentairesQuelques mots sur la manipulation du iPod Liste de lecture M3u Non MP3i MP3 interactif, mp3 PRO NonLecteur de CD Informations complémentaires Caractéristiques techniquesGénéralités Syntoniseur FMContenido Visualización del reloj 103 Especificaciones 117 106Antes de comenzar Acerca de esta unidad PrecauciónVisite nuestro sitio Web Antes de comenzarServicio posventa para productos Pioneer EE.UUExtracción de la carátula Antes de comenzar Protección del producto contra roboAcerca del modo demo Colocación de la carátulaUso del mando a distancia Antes de comenzar Uso y cuidado del mando aDistancia Instalación de la bateríaUnidad principal Utilización de esta unidadQué es cada cosa Graves. Consulte Intensificación de los graEncendido y apagado Funciones básicasMando a distancia Selección de una fuenteApagado de la unidad Ajuste del volumenSintonizador Funciones básicasIntroducción a las funciones avanzadas Sintonización de señales fuertesReproductor de CD IncorporadoSelección de una gama de repetición de reproducción Pausa de la reproducción de un disco Reproducción de las pistas en orden aleatorioExploración de carpetas y pistas Uso de la compresión y BMXBúsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actual Uso de las funciones de títulos de discosIngreso de títulos de discos Visualización de información de texto en el disco Para buscar una canción Utilización de esta unidad Para reproducir cancionesEn el iPod Shuffle AlbumsVisualización de información de texto en el iPod Repetición de reproducciónReproducción de las canciones en un orden aleatorio shuffle Ajustes de audio Reproducción de todas lasPara poner en pausa una canción Recuperación de las curvas de ecualización Uso del ajuste del balanceUso del ecualizador Ajuste de las curvas de ecualizaciónAjuste preciso de la curva de ecualización Ajuste de la sonoridadUso de la salida de subgraves Presione SW para seleccionarIntensificación de los graves Configuración de los ajustes de subgravesUso del filtro de paso alto Mejora de imagen frontal F.I.EPrecaución Ajuste de los niveles de la fuente100 Es Presione Audio para seleccionar FIECambio del tono de advertencia Configuración de los ajustes inicialesUtilización de esta unidad Ajustes iniciales Cambio del ajuste de un equipo auxiliarCambio del desplazamiento continuo Cambio del ajuste del atenuador de luzCambio de la demostración de características 102 EsUso de la fuente AUX Otras funcionesActivación y desactivación de la visualización del reloj Acerca de AUX1 y AUX2Ajuste del título AUX Fuente AUX2Selección de AUX como la fuente 104 EsFunción y operación En ellaFolder Accesorios disponibles106 Es Nombre de la funciónReady Accesorios disponibles Reproductor de CD múltipleModo de función No DiscUso de listas de reproducción ITS 108 EsNombre de la función Operación ITS-PLAY Empty Reproducción de la lista de reproducción ITSBorrado de una pista de la lista de reproducción ITS # Presione b para desactivar la reproducción ITSVisualización de los títulos de discos Uso de las funciones CD TextBorrado de un CD de la lista de reproducción ITS 110 EsAccesorios disponibles Sintonizador de TV Almacenamiento y recuperación de emisorasDe las emisoras con las señales Adaptador BluetoothAlmacenamiento consecutivo Más fuertesSíntoma Causa Acción Información adicional Solución de problemasPara comprender los mensajes de error Mensaje Causa AcciónDiscos dobles Archivos de audio comprimidos114 Es Compatibilidad con audio comprimido Información adicionalEjemplo de una jerarquía Carpeta Archivo de audio comprimido116 Es Acerca del manejo del iPodAcerca de los ajustes del iPod Al usar esta unidad no se puede desactivarReproductor de CD Información adicional EspecificacionesGenerales Sintonizador de FMMeguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Kmizx 06K00000 XRD7129-B/N UC