Shure PG27 manual Techniques d’utilisation du microphone, Règles générales d’utilisation, Voix

Page 14

Techniques d’utilisation du microphone

APPLICATION

PLACEMENT SUGGÉRÉ DU MICROPHONE

QUALITÉ DE LA TONALITÉ

Voix

Lèvres à moins de 15 cm (6 po) de la bon-

Son puissant, graves accen-

 

nette anti-vent ou la touchant, dans l’axe du

tués, isolation maximum par

 

microphone.

rapport aux autres sources.

 

15 à 60 cm (6 po à 2 pi) de la bouche, juste au-

Son naturel, graves atténués.

 

dessus de la hauteur du nez.

 

 

20 à 60 cm (8 po à 2 pi) de la bouche, léger dé-

Son naturel, graves atténués

 

saxage d’un côté.

et «sifflements» minimaux.

 

Éloignement de 90 cm à 1,8 m (3 à 6 pi).

Son plus ténu et distant,

 

 

niveaux sensibles de bruit

 

 

ambiant.

Amplificateurs de

2,5 cm (1 po) du haut-parleur, dans l’axe du cen-

Attaque incisive ; graves

guitare et de basse

tre du cône du haut-parleur.

accentués.

 

2,5 cm (1 po) du haut-parleur, au bord du cône du

Attaque incisive ; hautes fré-

 

haut-parleur.

quences accentuées.

 

15 à 30 cm (6 à 12 po) du haut-parleur et dans

Attaque moyenne ; reproduc-

 

l’axe du cône du haut-parleur.

tion sonore riche et équilibrée.

 

60 à 90 cm (2 à 3 pi) du haut-parleur, dans l’axe

Attaque plus douce ; graves

 

du cône du haut-parleur.

atténués.

Règles générales d’utilisation

Diriger le microphone vers la source sonore désirée (telle qu’un orateur, un chanteur ou un instrument) et à l’opposé des sources sonores indésirables.

Placer le microphone le plus près possible de la source sonore.

Pour obtenir davantage de graves, placer le microphone le plus près possible de la source sonore.

Utiliser un seul microphone pour chaque source sonore.

Utiliser un minimum de microphones dans la mesure du possible.

La distance entre les microphones doit être d’au moins trois fois celle de chaque microphone à sa source.

Placer les microphones le plus loin possible des surfaces réfléchissantes.

Si le microphone est utilisé à l’extérieur, le munir d’une bonnette anti-vent.

Éviter de manipuler le microphone outre mesure afin de minimiser le captage des bruits mécaniques et des vibrations.

Ne couvrir aucune partie de la grille du microphone avec la main car cela dégradera les performances du microphone.

15

Image 14
Contents N108 PG27Safety Precautions Precauciones DE Seguridad 안전 유의사항 General Description Mounting XLR ConnectionPad Switch Proximity EffectGeneral Rules for Use Application Suggested Microphone Placement Tone QualityMicrophone Techniques Specifications Certification Furnished AccessoriesOptional Accessories Description générale Montage Connexion XLRInterrupteur d’atténuateur Effet de proximitéVoix Techniques d’utilisation du microphoneRègles générales d’utilisation Amplificateurs deCaractéristiques Homologation Accessoires fournisAccessoires en option Allgemeine Beschreibung Befestigung XLR-AnschlussVordämpfungsschalter NahbesprechungseffektAnwendung Empfohlene Mikrofonplatzierung Klangqualität MikrofonierungAllgemeine Regeln für den Gebrauch Technische Daten Sonderzubehör ZertifizierungMitgeliefertes Zubehör Descripción general Montaje Conexión de XLRInterruptor de atenuación Efecto de proximidadUSO Colocacion Sugerida DEL Microfono Calidad DEL Tono Técnicas de uso de micrófonosReglas generales de uso Especificaciones Accesorios opcionales CertificacionesAccesorios suministrados Descrizione generale Montaggio Collegamento XLRAttenuatore commutabile Effetto di prossimitàCantanti Tecniche microfonicheRegole generali per l’uso Amplificatori perSpecifiche Tecniche Omologazioni Accessori in dotazioneAccessori opzionali Page 取り付け パッドスイッチ マイクロホンの使用テクニック 90 cm ~1.8 m 離します。極電圧が生成される 付属アクセサリー 일반 설명 장착하기 XLR 연결패드 스위치 근접 효과마이크 배치 제안 퀄리티 마이크 테크닉일반 사용 규칙 스위치 주파수 응답극성 패턴 전력 사양기본 제공 액세서리 액세서리 선택 사양产品概述 XLR 连接 衰减开关: 话筒技术 频率响应 提供的附件 Limited Warranty Garantie LimitéeBegrenzte Gewährleistung Garantia Limitada Garanzia Limitata 限定保証Page Caribbean