Dynacord PowerMate 600 Panneau Arrière, Speaker Outputs RIGHT/LEFT Sorties HP gauche/ droite

Page 56

PANNEAU ARRIÈRE

SPEAKER OUTPUTS RIGHT/LEFT (Sorties HP gauche/ droite)

La PowerMate 600 est équipée de connecteurs professionnels SPEAKON hautes performances, offrant une connexion électrique et mécanique sécurisée, satisfaisant à toutes les normes de sécurité et autorisant l’usage de câbles de haut-parleur de qualité, ayant un diamètre de 4 x 2,5 mm2.

L’assortiment des accessoires DYNACORD inclut tous les câbles et connecteurs recommandés.

POWER

Interrupteur secteur pour la mise sous/hors tension de la

PowerMate.

La PowerMate est opérationnelle lorsque le témoin à LED POWER ON s‘allume et que les sorties de puissance sont activées.

Veuillez vous assurer que les faders généraux sont en position minimum ou engager le switch STANDBY avant de procéder à la mise sous tension. Ceci vous évitera, ainsi qu‘à l‘auditoire et aux appareils de subir un stress inutile.

Si d‘autres appareils sont connectés à la PowerMate, par ex. amplis de puissances, unités d‘effets, égaliseurs, etc., veuillez respecter l‘ordre suivant lors de leur mise sous tension :

1.Allumez d’abord les unités d’effets

2.Allumez la PowerMate

3.Puis allumez les amplis de puissance externes.

Pour la mise hors tension, procédez dans l’ordre inverse.

56

Image 56
Contents PowerMate Table DES Matières ContentsInhalt Wichtige Sicherheitshinweise Aufstellen und Anschließen BeschreibungAuspacken und Garantie Line Input MonoMIC Klangregelung GainEinstellhinweis Signal / PEAK- Anzeige VolumeAUX PANLine Trim Input StereoStereo Input L / Mono R BAL Signal / Peak13. FX FX1/FX2 Umstellung der Effekt-StartprogrammeFX1/FX2 Display19. UP/DOWN FX onPeak LED EinstellhinweiseAUX/MONO Effekt 1/2 Master Status AnzeigeMaster LED-DISPLAY Master L + RSpeaker Outputs Right / Left PowerRückseite Aufbau Einer STANDARD-PA UnsymmetrischSymmetrisch Unsymmetrisch SymmetrischAufbau Soundcheck Monitormix OWNER‘S Manual Contents Important Safety Instructions Installation and Connections DescriptionInput Mono EQ Section Signal / Peak indicator Stereo Input L/MONO R Tone Control SectionSIGNAL/PEAK 13. FX AUX BALChanging FX Start Programs Setting Instructions 19 . UP/DOWNGenerally, the AUX channel is used as monitor bus Effect 1/2 PhonesStatus Indicator Band Stereo Graphic EqualizerMaster LED-DISPLAY Rear Panel STANDARD-PA CablingSpeaker Cables LF-CABLES Balanced or UNBALANCED?Setting up Sound Check Main MIXMonitor MIX Mode D‘EMPLOI Table DES Matières Instructions DE Sécurité Importantes Installation et Branchements IntroductionDynacord Déballage et garantieEntrée Mono Line LigneConseils de réglage Section EQ ÉgaliseurIndicateur SIGNAL/PEAK FX EffetsEntrée Stereo Section DE Contrôle DU SON ToneSIGNAL/PEAK Lire le paragraphe «Changer les effets de démarrage» Changer les effets de démarrageAfficheur Temoin PeakInstructions de réglage Effect Return Retour D’EFFETMaster Power AMP Inputs Entrées Amplificateur Phones Sortie casquesTrack Return L/R Retour 2 Pistes Track Return38. Témoins Indicateurs D‘ÉTAT 39. Égaliseur Graphique Stéréo 7 Bandes40. Échelle DE LED Master Master L+RPanneau Arrière Speaker Outputs RIGHT/LEFT Sorties HP gauche/ droiteInstallation D‘UN Système DE Sonorisation Standard CâblageCâbles de haut-parleur Câbles basse fréquence Symétrisés ou non symétrisés ?Installation Sound Check Mixage PrincipalMixage DU Circuit Moniteur Specifications Block Diagram Dimensions Bosch Communications Systems
Related manuals
Manual 64 pages 42.38 Kb