Dynacord PowerMate 600 owner manual Afficheur, Temoin Peak, Instructions de réglage

Page 51

FX1/FX2

18. AFFICHEUR

L’afficheur indique toujours le numéro de programme actuellement sélectionné pour chacun des processeurs d’effets. L’écran est recouvert d’une feuille de protection pour éviter tout dommage lors du transport. Vous pouvez l’enlever.

19. UP/DOWN

Les boutons UP/DOWN permettent de sélectionner les présélections d’effets. Pour faire avancer les numéros de programmes plus rapidement, maintenez le bouton appuyé.

20. FX ON

Ce bouton met en marche le processeur d’effet correspondant et le témoin vert s’allume. N’oubliez pas que vous pouvez aussi commuter un processeur d’effet avec une pédale-footswitch externe. Dans ce cas, le témoin indique également le statut ON/OFF du processeur. Si vous utilisez une pédale, le bouton FX ON doit préalablement être appuyé. Le processeur d’effets correspondant est activé et la pédale sert alors à activer/désactiver le programme d’effet sélectionné.

21. TEMOIN PEAK

Ce témoin indique si les signaux des processeurs d’effets internes ou ceux du départ d’AUX 1/2 (Send) sont à la limite de l’écrêtage. Pour obtenir un rapport signal/bruit adéquat, ajustez le niveau d’entrée des processeurs d’effets comme ceci :

Instructions de réglage :

1.Faites un mixage „brut“ c‘est-à-dire sans effets, en tenant compte des précédentes explications.

2.Placez le fader de retour d’effet (Effet Return) de la voie d’effet correspondante sur le repère –5 dB.

3.Utilisez les boutons UP/DOWN pour choisir la présélection de programme d’effet souhaitée.

4.Appuyez sur le bouton FX ON.

5.Commencez la reproduction de la source sonore connectée à la voie d’entrée choisie et ajustez la quantité souhaitée de signal d’effet grâce aux potentiomètres AUX/FX de cette même voie. Répétez cette procédure pour toutes les voies d’entrée que vous voulez inclure dans votre mixage d’effets.

6.Vérifiez que le témoin Peak (PK) ne s’allume que sur les transitoires du signal (les plus forts impacts sonores). Si l’écrêtage se produit, baissez légèrement les potentiomètres AUX/FX des voies.

7.Utilisez le potentiomètre FX to AUX pour ajouter le mixage d’effet au mixage de monitoring/retours. Utilisez les faders de retour d’effets pour ajouter la quantité d’effet souhaité au mixage principal.

Si vous utilisez un réglage d’effet différent avec le second processeur d’effets, répétez les étapes 2 à 7. Restez attentif aux témoins d’écrêtage lorsque vous utilisez votre PowerMate afin de pouvoir intervenir rapidement lorsque le niveau du signal excède la valeur normale et provoque l’écrêtage.

22. EFFECT RETURN (RETOUR D’EFFET)

Ces faders stéréo servent à déterminer la quantité d’effet à ajouter au mixage principal. Si vous êtes amené à placer ces faders au-dessus du repère +5 dB, vérifiez si les signaux aux entrées des processeurs d’effets sont suffisamment importants. Si ce n’est pas le cas, utilisez les contrôles AUX/FX SEND pour augmenter les niveaux d’entrée.

51

Image 51
Contents PowerMate Contents InhaltTable DES Matières Wichtige Sicherheitshinweise Beschreibung Auspacken und GarantieAufstellen und Anschließen Input Mono MICLine Gain EinstellhinweisKlangregelung PAN Signal / PEAK- AnzeigeVolume AUXInput Stereo Stereo Input L / Mono RLine Trim Signal / Peak 13. FXBAL Display FX1/FX2Umstellung der Effekt-Startprogramme FX1/FX2Einstellhinweise 19. UP/DOWNFX on Peak LEDAUX/MONO Effekt 1/2 Status Anzeige MasterMaster L + R Master LED-DISPLAYPower RückseiteSpeaker Outputs Right / Left Symmetrisch Aufbau Einer STANDARD-PAUnsymmetrisch Symmetrisch UnsymmetrischAufbau Soundcheck Monitormix OWNER‘S Manual Contents Important Safety Instructions Description Installation and ConnectionsInput Mono EQ Section Signal / Peak indicator Tone Control Section Stereo Input L/MONO R13. FX AUX BAL SIGNAL/PEAKChanging FX Start Programs 19 . UP/DOWN Setting InstructionsGenerally, the AUX channel is used as monitor bus Phones Effect 1/2Band Stereo Graphic Equalizer Status IndicatorMaster LED-DISPLAY Rear Panel LF-CABLES Balanced or UNBALANCED? STANDARD-PACabling Speaker CablesSetting up Main MIX Sound CheckMonitor MIX Mode D‘EMPLOI Table DES Matières Instructions DE Sécurité Importantes Déballage et garantie Installation et BranchementsIntroduction DynacordLine Ligne Entrée MonoSection EQ Égaliseur Conseils de réglageFX Effets Indicateur SIGNAL/PEAKSection DE Contrôle DU SON Tone Entrée StereoSIGNAL/PEAK Changer les effets de démarrage Lire le paragraphe «Changer les effets de démarrage»Effect Return Retour D’EFFET AfficheurTemoin Peak Instructions de réglageMaster Track Return Power AMP Inputs Entrées AmplificateurPhones Sortie casques Track Return L/R Retour 2 Pistes39. Égaliseur Graphique Stéréo 7 Bandes 38. Témoins Indicateurs D‘ÉTATMaster L+R 40. Échelle DE LED MasterSpeaker Outputs RIGHT/LEFT Sorties HP gauche/ droite Panneau ArrièreCâbles basse fréquence Symétrisés ou non symétrisés ? Installation D‘UN Système DE Sonorisation StandardCâblage Câbles de haut-parleurInstallation Mixage Principal Sound CheckMixage DU Circuit Moniteur Specifications Block Diagram Dimensions Bosch Communications Systems
Related manuals
Manual 64 pages 42.38 Kb