Gemini CDX-O4 Einführung, Funktionen, Vorsichtsmassnahmen, Sicherheitsbescheinigung, Anschlüsse

Page 7

EINFÜHRUNG:

Danke, das Sie sich für einen CDX-04Doppel-CD-Player von

GEMINI entschieden haben. Dieser professionelle CD-Player hat eine dreijährige Herstellergarantie, ausschließlich Laserdioden. Die Laser haben eine einjährige Herstellergarantie. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch.

FUNKTIONEN:

·Zwei Seamless-Loops pro Seite mit Re-Loop

·Anti-Shock RAM-Speicher

·Großes grünes LCD-Display mit Hintergrundbeleuchtung

·Drei verschiedene Zeitanzeigen wählbar

·Single/Auto-Cue- und Continous-Play Mode

·Präzise Gummi Jog-Wheels mit Fingermulden

·Robostart für automatisches, wechselseitiges Abspielen beider Laufwerke

·Sofortstart und Cue mit preview

·Variabler, abschaltbarer Pitch in den Stufen : +/- 4%, 8%, 16%

·Pitch-Bend mit Taster oder Jog-Wheel zu bedienen

·Stotter-Play für genaues Cueing

·BOP-Taste für sofortige Cue-Wiedergabe

·Schnelle Track- und Musiksuche

·CD-R kompatibel

·Koax-Digitalausgang mit Cinchbuchse

VORSICHTSMASSNAHMEN:

1.Dieser CD-Spieler darf nicht in einer Umgebung gebraucht werden, in der die Temperatur 5°C unterschreitet oder 35°C überschreitet.

2.Das Gerät vor Tropfen und Spritzern schützen, und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllte Behälter wie Vasen darauf gestellt werden.

3.Das Gerät an einer sauberen, trockenen Stelle aufstellen.

4.Das Gerät nicht so aufstellen, daß es nicht ausreichend abgestützt ist.

5.Wenn das Netzkabel aus einer Steckdose gezogen wird, immer am Stecker ziehen, nicht am Kabel selbst.

6.Um das Risiko elektrischen Schocks zu vermeiden, weder das Gehäuse noch die unteren Schrauben entfernen. Es befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile im Gehäuse. Die Wartung ist von einem qualifizierten Techniker vorzunehmen.

7.Das Gerät nicht mit chemischen Lösungsmitteln reinigen.

8.Den Laser-Tonabnehmer sauber halten, indem der CD-Deckel immer geschlossen bleibt.

9.Dieses Handbuch als Nachschlagewerk gut aufbewahren.

SICHERHEITSBESCHEINIGUNG:

Eigenschaften der Laserdiode

Material: Ga - Al - As

Wellenlänge: 755-815 nm (25° C)

Laserabgabe: kontinuierliche Welle, max. 0.5 mW

WAHL DER NETZSPANNUNG:

Modell CDX-04ist ein Gerät mit Doppelspannung. Es arbeitet bei 115 oder 230 V. Um die vorschriftsmäßige Spannung einzustellen, sind folgende Schritte zu befolgen:

1.Die Spitze des Schraubenziehers in die Mitte des VOLTAGE SELECTOR-Schalters

(1) setzen, der sich an der Rückwand des Gehäuses befindet.

2.Den Schalter nach links auf 115 V oder nach rechts auf 230 V schieben.

3.Den Schalter nicht zwingen oder drehen. Wenn man übermäßige Gewalt anwendet, kann dies den Schalter beschädigen. Wenn der Schalter sich nicht leicht schieben lässt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Fachmann.

anschließen, können Sie die RCA-Stecker an den CD- bzw. AUX-Eingangsbuchsendes Gerätes anschließen. Wenn keine CD- bzw. AUX-Eingängezur Verfügung stehen, können Sie einen beliebigen Line-Eingang (kein Phono) benutzen.

5.Schließen Sie den Digitaleingang eines entsprechenden Gerätes wie z.B. DAT, MD, PC-Soundkarte,USW. an den BNC (5) AUSGANG auf der Ruckseite des Gerhäusesan, um ein digitales Signal aufzunehmen.

FUNKTIONSBESCHREIBUNG:

SCHOCKSICHERER SPEICHER: Mit SCHOCKSICHEREM ZWICHENSPEICHER FÜR 12 SEKUNDEN SPEICHERUNG, speichert jede Seite des CD-Spielers 6 Sekunden des zukünftigen Abspielens, um sicherzustellen, dass jegliche ruckartige Bewegungen oder Stöße gegen die Wand des Geräts das Spielen nicht unterbrechen werden und dass das Spielen reibungslos weiterläuft.

NETZSCHALTER: Nachdem sichergestellt wurde, daß der Schieberschalter VOLTAGE SELECTOR (1) auf der hinteren Schalttafel richtig eingestellt i st, das Gerät einstöpseln und den Netzschalter POWER (6) einschalten. Damit wird das Gerät eingeschaltet. Wenn der Schalter POWER (6) ein zweites Mal gedrückt wird, wird es ausgeschaltet.

DISC TRAY: Beim Laden, Entladen und Abspielen befindet sich die CD im DISC TRAY(7). Wenn die Taste OPEN/CLOSE (8) (Öffnen/Schließen) des CD-Fachs gedrückt wird, wird das Fach geöffnet bzw. geschlossen. CDs mit einer Größe von 12 cm und 8 cm passen in das DISC TRAY (7).

ZU BEACHTEN: WENN SICH DER CDX-04 IM ABSPIELMODUS BEFINDET, ÖFFNET SICH DAS FACH NICHT.

OPEN/CLOSE: Die Taste OPEN/CLOSE (8) (Öffnen/Schließen) drücken, um eine CD in das CD-Fach einzulegen bzw. aus dem CD-Fach zu entfernen.

HINWEIS: WENN SIE OPEN/CLOSE (8) DRÜCKEN, WÄHREND DIE CD GELESEN ODER PAUSIERT WIRD, WIRD DIE PLATTENSCHALE FÜR EINEN AUGENBLICK PAUSIEREN, BEVOR SIE

GEÖFFNET WIRD UND ERMÖGLICHT DER CD DEN DREHVORGANG ZU STOPPEN.

DISPLAY: Das DISPLAY (10) zeigt die Spurnummer, den Abspielmodus, den Tonwert, den Single-Auto Cue Modus, continue (füru nunterbrochenes Spielen) sowie drei verschiedene Zeitanzeigen. Die Zeitanzeigen sind abgelaufene Zeit der Spur, auf der CD verbleibende Zeit und auf der Spur verbleibende Zeit.

PLAYBACK DISPLAY: Durch Drücken der Taste PLAYBACK DISPLAY (11) (Playback Anzeige) wird die restliche Spielzeit angezeigt und blinkt langsam, wenn 30 Sekunden bis zum Ende der Spur verbleiben. Die Taste PLAYBACK DISPLAY (11) blinkt schnell, wenn 15 Sekunden bis zum Ende der Spur verbleiben.

PLAY/PAUSE

: Jedesmal, wenn die Taste PLAY/PAUSE (12) (Spielen/Pause)

gedrückt wird, schaltet das Gerät von Spielen auf Pause bzw. von Pause wieder auf Spielen.

SPUR ÜBERSPRINGEN : Die Tasten TRACK SKIP (15) (Spur überspringen) erlauben eine Auswahl der Spur, die gespielt werden soll.

SEARCH JOG WHEEL: Das SEARCH JOG WHEEL (17) (Suchrad) hat zwei Funktionen. Das SEARCH JOG WHEEL (17) dient dazu, den Modus PAUSE genau einzustellen. Mit dem SEARCH JOG WHEEL (17) kann die Tonhöhe für exakte Synchronisation im Modus PLAY eingestellt werden.

SEARCH : Der Drehschalter SEARCH (16) (Suchen) dient dazu, die Abtastrichtung und -geschwindigkeit zu wählen. Wenn der Schalter im Uhrzeigersinn gedreht wird, ist die Abtastrichtung vorwärts; gegen den Uhrzeigersinn ist rückwärts. Die Abtastgeschwindigkeit steigt an, je weiter der Schalter gedreht wird.

STOP

STOP /EJECT : Die Taste STOP (12) beendet das Abspielen der CD. Die Taste

STOP /EJECT(12) (Öffnen/Schließen) drücken, um eine CD in das CD-Fach einzulegen bzw. aus dem CD-Fach zu entfernen.

 

ANSCHLÜSSE:

TIME: Die Taste TIME (19) (Zeit) schaltet die Zeitanzeige auf eine der verschiedenen

1.

Benutzen Sie die beigefügten Kabel und stecken ein Ende in den REMOTE

Zeitanzeigen, die unter DISPLAY aufgeführt sind.

 

CONTROL-Stecker (3) an Seite 2 und das andere Ende in den MAIN UNIT-Stecker

CUE: Wenn der CD-Spieler sich im Modus PLAY befindet und nachdem die

 

(3) ebenfalls an Seite 2. Den gleichen Vorgang bei Seite 1 durchführen.

**WICHTIGER HINWEIS: SIE MÜSSEN SEITE 1 AN DER FERNSTEUERUNG AN

Merkstelle gespeichert worden ist, verursacht ein Druck auf die Taste CUE (13), dab

der CD-Spielers in den Modus PAUSE (Leuchtdiode PLAY/PAUSE blinkt grün auf) an

 

SEITE 1 DES HAUPTGERÄTS UND SEITE 2 AN DER FERNSTEUERUNG AN

der gespeicherten Merkstelle (Leuchtdiode CUE leuchtet gelb auf) eintritt. Wenn Sie

 

SEITE 2 DES HAUPTGERÄTS ANSCHLIESSEN. WENN DIESE KREUZWEISE

die CUE (13)-Taste niederdrücken, wird die Mithörfunktion auf PREVIEW

 

VERBUNDEN WERDEN (z.B., wenn die Fernsteuerung an Seite 1 des

zurückgesetzt (ermöglicht Ihnen, die Musik zu dem Tempo abzuhören, das Sie durch

 

Hauptgeräts an Seite 2 angeschlossen wird) WIRD DER CDX-04 NICHT

Drücken der CUE-Taste eingestellt haben). Das Auslösen der CUE (13)-Taste führt

 

FUNKTIONIEREN.

Sie zur voreingestellten Mithörstelle zurück.

2.

Das eine Ende eines Satze RCA-Stecker an jeder der LINE OUTPUT-

LOOP IN: Das Drücken der LOOP IN (20) Taste während ein Track abgespielt wird,

 

Buchsen (4) anschließen.

setzt einen Loop Punkt.

3.

Das eine Ende eines Cinchkabels an jeder der LINE OUTPUT (4)

LOOP OUT: Nachdem ein Loop Punkt gesetzt wurde und während des fortwährenden

 

Buchsen anschließen.

Abspielens die LOOP OUT (21) Taste gedrückt wird, spielt der CD-Player das

 

 

Stück zwischen diesen beiden Loop Punkten endlos a (Schleife). Wird die

 

 

Loop Out Taste nochmals gedrückt oder die Play Taste betätigt, verlässt der Player

4.

Das andere Ende der Cinchkabel (versorgt) an einer freien Line-Eingangsbuchse des

die Schleife und spielt weiter ab.

Mischpultes anschließen. Wenn Sie den CDX-04an einen Receiver / Verstärker (7)

Image 7
Contents Professional dual deck CD player Risk of Electrical Shock do not Open English Deutsch EspañolGrounding or Polarization CDX-04 Line Voltage Selection FeaturesSafety Certifications IntroductionCUE Instructions Operating InstructionsSeamless Loops General TroubleshootingSpecifications Robo Start InstructionsSicherheitsbescheinigung EinführungFunktionen VorsichtsmassnahmenFehlersuche BedienungsanleitungenMerkanweisungen Anweisungen FÜR Robo StartCertificaciones DE Seguridad IntroducciónCaracterísticas PrecaucionesInstrucciones Para EL Punto DE Resolución DE ProblemasInstrucciones Para EL Robo Start Instrucciones DE ManejoPrécautions IntroductionCaractéristiques Descriptions DES FonctionsInstructions Robo Start Consignes D’EXPLOITATIONConsignes D’INSERTION Boucles ParfaitesPage Page Page Gemini Sound Products Corp All Rights Reserved