The Singing Machine SMI-1452 manual ¡Felicitaciones

Page 24

Español

¡Felicitaciones!

Gracias por haber comprado su equipo de Batería Digital Portátil SOUNDX. Esta Batería Digital ha sido elaborada para poderse usar con facilidad. Antes de usar este instrumento, le recomendamos que lea este manual cuidadosamente.

El cuidado de su Batería Digital Portátil

Para el mejor uso de su Batería Digital, por favor siga las instrucciones para el mantenimiento a continuación.

POSICIÓN

TRANSPORTE Y MANEJO

No exponga la unidad a las siguientes

 

situaciones

para

evitar

la

deformación,

Jamás aplique fuerza excesiva a los controles,

 

 

conectores u otras partes del instrumento.

 

 

decoloración o daños más graves.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Siempre

 

desconecte los

cables

tomando

el

• Luz del sol directa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enchufe de una manera firme, sin jalar el cable.

Temperatura

alta (cerca

de

un

aparato

que

 

• Desconecte todos los cables antes de mover el

 

produce calor, o dentro de un auto por el día).

 

 

instrumento.

 

 

 

 

 

 

 

Humedad excesiva.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Golpes fuertes al instrumento ocasionados por

Polvo excesivo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

caída, o por haber colocado objetos pesados

Vibraciones fuertes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

encima del instrumentó, puede resultar en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MÓDULO DE ALIMENTACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

graves daños.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ponga el interruptor en OFF cuando no se esté

LIMPIEZA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

usando el instrumento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El adaptador de AC debe estar desconectado

Limpie la unidad con un paño suave y seco.

 

 

del tomacorriente

de

 

AC

si

es

que

el

 

 

 

Un

paño

poco húmedo

se

podría usar

para

 

instrumento

no

se

va

a

 

usar

por

un largo

 

 

 

remover torpe grasitud o mugre.

 

 

 

 

período de tiempo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nunca

use solventes

/

limpiadores

como

Desconecte

el

adaptador

 

de

AC

durante

las

 

 

alcohol o thinner.

 

 

 

 

 

 

 

 

tormentas de relámpagos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Evite poner objetos de vinyl encima de la unidad

Evite enchufar el adaptador de AC en el mismo

 

(el

vinyl

puede

pegarse

y decolorar

la

 

tomacorriente que un aparato de alto consumo

 

 

 

superficie).

 

 

 

 

 

 

 

 

de electricidad, tales como calentadores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eléctricos y

hornos. Evite

también

el

uso

de

INTERFERENCIA ELECTRÍCA

 

 

 

 

 

adaptadores de enchufes múltiples, ya que eso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puede resultar en reducción de la calidad del

Este

instrumento

contiene

un

sistema

de

 

sonido, en

errores

de

operación

y

daños

 

 

c i r c u i t o s d i g i t a l e s q u e p u e d e n c a u s a r

 

posibles.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

interferencias sí este se encuentra cerca al

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DESCONECTAR

(OFF)

CUANDO

SE

HAGA

 

radio

o

televisor. Si esto

ocurre, coloque

el

 

instrumento lejos del equipo afectado.

 

 

CONEXIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para evitar daños a la unidad y a otros electrodomésticos a los cuales esté conectada, apague (OFF) todos los switches antes de conectar o desconectar los cables.

ESTE DISPOSITIVO ESTÁ EN CONFORMIDAD CON LA PARTE 15 DE LAS REGLAS DE

FCC. EL FUNCIONAMIENTO ESTA SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1)ESTE DISPOSITIVO NO PUEDE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y

(2)ESTE DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA RECIBIDA, INCLUSO INTERFERENCIA QUE PUEDA CAUSAR MAL FUNCIONAMIENTO.

S02

Image 24
Contents Ensemble Électronique de Tambour de 7 Garnitures Congratulations Contents Panel Control Front PanelRear Panel Setting UP Power SupplyUsing Headphones Using the AC-AdaptorPresent PAD Number and Drum KIT Pad NamesTurn on the power FunctionPlaying the Demo Song Start the Demo SongPads / Pedals Assigning a Drum Kit to the Pads and PedalsPress the Kits button Select a Drum Kit NumberPress the PAD Assign button Select a Pad/PedalSelect a Percussion Voice Play the Pads and PedalsAdjust Reverb Function OperationMetronome Select the Reverb DepthPlaying a Song Selecting a SongPress the Song button Selecting a SongAdjust Tempo Function Super BassTrack ON/OFF Tap Start Learning FunctionRecording Record FunctionPlayback Function What is MIDI? Making the ConnectionsWhat you can do with MIDI? Pedals Phones OutputSpecifications AccessoriesVoice List Pad Assign No PercussionDrum KIT List Pad PedalSong List Song NameMidi Implementation Chart English ¡Felicitaciones Índice DE Materias Tablero DE Control Tablero DelanteroTablero de Atrás Configuración Módulo de AlimentaciónUso con Auriculares Uso con el Adaptador ACNúmero Actual DE Pads Y Drum Kits Nombres de padsFunciones Tocar la Canción DemoEncender la unidad Iniciar la Canción DemoPads / Pedales Como asignar un Drum Kit a los Pads y PedalesOprima el botón Kits Oprima el botón PAD Assign Seleccione un Pad/PedalSeleccione una Voz de Percusión Oprimir el botón KitsFuncionamiento Ajustar la Función ReverbMetrónomo Seleccione la intensidad de ReverbTocar UNA Canción Seleccionar una CanciónOprima el botón Song Seleccione una CanciónAjustar la Función Tempo Pista ON/OFFLa función de Aprender Oprima el botón TAP StartDetener la Reproducción de la Canción Oprima el botón Learning y toque la canciónGrabar Función de GrabarFunción de Reproducir Cómo Hacer LAS Conexiones ¿Qué es MIDI?¿Qué se puede hacer con MIDI? Como Hacer LAS Conexiones Los PedalesSalida Para Auriculares Detalles Técnicos S19 Lista DE Drum Kits Pedal 1PedalLista DE Canciones Tabla DE Ejecución DE Midi Nota Félicitation Contenu Tambours / PédalesContrôles Vue De FacePanneau Arrière Installation AlimentationUtilisation Découteurs Avec Adaptateur ACNumero Tambour Actuel ET KIT Batterie Nom De GarnitureFonction Jeu De La Chanson De DémoRétablir le courant Commencer La Chanson De DémoTambours / Pédales Assigner Un Kit Batterie Aux Tambours Et PédalesAppuyer sur le bouton de Kits Choisir un nombre de kit de tambourP p u y e r s u r l a G a R N I T U R E Assignent le bouton Choisir Une Garniture/PédaleChoisir Une Voix De Percussion Jouer les Garnitures et les PédalesFonctionnement Ajuster La Fonction De ReverbMétronome Choisir la profondeur de ReverbJEU Dune Chanson Choix Dune ChansonAppuyer sur le bouton de Chanson Choix dune chansonSuper Basse Ajuster La Fonction De TempoVoie MARCHE/ARRÊT Taper Le Début Fonction De ÉtudeEnregistrement Fonction RecordFonction De Playback Pour Faire LES Connections Quel est le MIDI?Que pouvez-vous faire avec le MIDI? Pédale Sortie PhonoDetails Techniques PoidsListe DE Voix Liste DE KIT DE Tambour Pad Pedal 1PedalListe DE Chanson Graphique DU Mode D’ÉXÉCUTION Remarque Singing Machine Company, Inc 1452-0708-ESF02

SMI-1452 specifications

The Singing Machine SMI-1452 is a notable addition to the world of karaoke machines, expertly crafted to deliver an engaging and enjoyable singing experience. This model is especially targeted at both novices and seasoned karaoke enthusiasts alike.

One of the standout features of the SMI-1452 is its built-in DVD player. This allows users to play karaoke DVDs, offering a wide selection of songs and lyrics to choose from. It accommodates various genres, ensuring that everyone can find something to suit their taste. In addition to DVDs, the SMI-1452 supports various music sources including USB and SD card inputs, making it versatile and accessible for today's diverse music libraries.

Another impressive aspect of the SMI-1452 is its powerful sound system. The machine is equipped with high-output speakers that produce clear, rich sound, ensuring that vocals are complemented beautifully by the instrumental tracks. The integrated echo control and voice priority features further enhance the listening and singing experience, allowing users to adjust their sound to suit their preferences.

The SMI-1452 also boasts a user-friendly design, with an intuitive control panel that makes navigation simple and straightforward. Large buttons and a bright LED display allow users to easily track song selections and adjust settings without hassle. The unit is portable and lightweight, making it easy to transport for parties, gatherings, or family events.

Bluetooth connectivity is another significant advantage of the Singing Machine SMI-1452. This technology allows users to connect their smartphones or other devices wirelessly to stream their favorite tracks from various music apps. The added convenience of Bluetooth means users no longer need to rely solely on physical media or preloaded songs, expanding their song choices exponentially.

In summary, the Singing Machine SMI-1452 is a feature-rich karaoke system that caters to all levels of singers. Its combination of a built-in DVD player, USB/SD card support, powerful sound system, and wireless Bluetooth capability makes it a top choice for karaoke lovers. Its user-friendly design ensures that it is accessible to everyone, making it a fantastic investment for any gathering or entertainment event.