Summit S-670 manual Manually Lighting the Smoker Burner, Using the Rotisserie Important Safeguards

Page 19

OPERATING INSTRUCTIONS

19

 

 

MANUALLY LIGHTING THE SMOKER BURNER

1)Open the lid.

DANGER

Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.

2)Open smoker box lid

3)Fill smoker with water soaked wood chunks or chips.

4)Make sure that all burner control knobs not being used are turned to “OFF”. (Push control knob in and turn clockwise to ensure that it is in the “OFF” position.)

5)Turn on the gas at source.

6)Put a match in the match holder and strike the match.

7)Insert match holder and lit match down through cooking grates and Flavorizer® bars to ignite smoker burner.

WARNING: Do not lean over the open grill while lighting.

8)Push smoker burner control knob in and turn to “START/HI”.

9)Check that the burner is lit by looking down through the cooking grate.

DANGER

If the smoker burner does not light, turn the burner control knob to “OFF” and wait 5 minutes to let the gas clear before you try again.

10)Close smoker cover after wood starts to smolder and turn control knob to “LOW”.

TO EXTINGUISH

Push in and turn each burner control knob clockwise to “OFF” position. Turn gas supply off at the source.

1

7

9

2

 

3

 

10

4

8

* The grill illustrated may have slight differences than the model purchased.

48

USING THE ROTISSERIE

Note: Before using your rotisserie, measure your food at the widest point. If it exceeds 9½” (241.8mm), it is too large to fit the rotisserie. If it is too large, food can be prepared using a roast holder and the Indirect Cooking Method.

IMPORTANT SAFEGUARDS

WARNINGS

Read all instructions before using your rotisserie.

This rotisserie is for outdoor use only.

Remove motor and store in a dry place when not in use.

Do not touch hot surfaces. Use barbecue mitts.

This rotisserie is not for use by children.

To protect against electrical hazards do not immerse cord, plugs, or motor in water or other liquids.

Unplug the motor from outlet when not in use or before cleaning.

Do not use rotisserie for other than intended use.

Make sure motor is off before placing it on the motor bracket.

Do not operate the rotisserie motor with a damaged cord or plug.

Do not operate the rotisserie motor if it should malfunction.

The rotisserie motor is equipped with a three prong (grounding) power cord for your protection against shock hazard.

The power cord should be plugged directly into a properly grounded three prong receptacle. If use of an extension cord is required, be sure that it is a minimum 16 AWG(1.3mm), 3-wire, well insulated cord marked for OUTDOOR USE ONLY and properly grounded.

When using an extension cord, make sure it is not in contact with a hot or sharp surface.

Outdoor extension cords should be marked with the letters “W-A” and a tag stating “Suitable for use with outdoor appliances”.

Do not cut or remove the grounding prong from the rotisserie motor power cord.

Do not let cord hang over any sharp edge or hot surface.

To reduce the risk of electric shock, keep extension cord connection dry and off the ground.

WWW.WEBER.COM®

Image 19
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only 2WARNINGSCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL WARRANTY, GARANTÍA, GarantieExploded View S 670TM Exploded View List S 670TM Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision ÉclatéeGeneral Instructions GAS Line Piping Install GAS SupplyGeneral Specifications for Piping GAS InstructionsLeak Check Preparation What is Natural GAS?Portable Installation Type of GASCheck for GAS Leaks Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionCheck Reinstall Control PanelMain Burner Snap Ignition Operating InstructionsSnap Ignition Operation LightingApagado Main Burner Manual LightingTo Extinguish ArrêtéDirect Cooking Preheating Covered CookingOFF START/HI MED Flavorizer SystemLighting the Side Burner Grilling Tips & Helpful HintsSear Station Using the Sear StationManually Lighting the Side Burner To USE the Sear Station Arrêté EN Marche Sear Station Burner Lighting Adjacent Main Burner Snap Ignition To ExtinguishTo USE the Smoker Using the SmokerCleaning the Smoker Sear Station Burner Manual LightingSmoker Burner Snap Ignition Lighting the Smoker BurnerManually Lighting the Smoker Burner Using the Rotisserie Important SafeguardsOperating Cooking Rotisserie Spit StorageRotisserie Motor Storage Lighting Rotisserie Burner Lighting the Rotisserie BurnerRotisserie Burner Snap Ignition Operating Instructions Side Burner Troubleshooting TroubleshootingProblem Check Cure Rotisserie burner does not light Side Burner MaintenanceRotisserie Troubleshooting Side Burner MaintenanceWeber Grill Out Handle Sear Burner TroubleshootingHandle Light Troubleshooting Operating the Handle LightMain Burner Cleaning Procedure MaintenanceWeber SPIDER/INSECT Screens Replace Main Burners 28MAINTENANCEBurner Flame Pattern Annual MaintenanceInspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens Removing the Sear Station BurnerBarbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado ADVERTENCIAS31Peligro AdvertenciasMétodos DE Asar a LA Parrilla Instrucciones GeneralesAlmacenaje OperaciónPrueba DE LAS Conexiones Instrucciones Sobre EL GASInstale EL Suministro DE GAS Especificaciones Generales DE LA TuberíaPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Tipo DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Instalación TransportableCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Revise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL MúltipleVuelva a Instalar EL Panel DE Control VerifiqueEncendido Rápido DEL Quemador Principal Instrucciones DE OperaciónFuncionamiento DEL Encendido Rápido EncendidoEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Para ApagarOFF Start MED Métodos Para AsarPrecalentado Cocción CubiertaCómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Consejos Prácticos Para AsarCómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station Encendido Manual DEL Quemador Lateral PeligroPara Usar LA Estación Para Dorar Sear Station Encendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal Adyacente Para Usar EL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorLimpieza DEL Ahumador Encendido Rápido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL Ahumador PeligroLa barbacoa USO DEL Asador Giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL AhumadorMedidas Preventivas Importantes Advertencias Operación Cómo Cocinar Almacenaje DEL Espetón DEL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Encendido Rápido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido DEL Quemador DEL Asador GiratorioRespecto al modelo comprado Tener ligeras diferencias conResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasProblema Revisar Remedio Mantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE Problemas CON EL Asador GiratorioMantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Resolución DE Problemas DEL Quemador Para DorarOperación DE LA LUZ DEL ASA Mallas Weber Contra Arañas E Insectos MantenimientoProcedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplace LOS Quemadores Principales 54MANTENIMIENTOMantenimiento Anual MANTENIMIENTO55Patrón DE LA Llama DEL Quemador Grill a GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Generales Test DES Raccords Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZInstructions Relatives AU GAZ Spécifications Générales Relatives À LA CanalisationQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Installation PortativeRetrait DU Panneau DE Commande Type DE GAZInstructions Relatives AU GAZ Vérifiez Remise EN Place DU Panneau DE CommandeBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur Principal Instructions Pour L’UTILISATIONUtilisation DU Bouton D’ALLUMAGE AllumageAllumage Manuel DU Bruleur Principal Pour EteindreCuisson Directe PréchauffageCuisson Couverte Dispositif FlavorizerAllumage DU Bruleur Lateral Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesUtilisation DU Bruleur Sear Station Allumage Manuel DU Bruleur LateralPour Utiliser LE Brûleur Sear Station Allumage Automatique DES Bruleurs Principaux Adjacents Allumage DU Bruleur Sear StationPour Utiliser LE Fumoir Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationAllumage Automatique DU Bruleur Principal Adjacent Utilisation DU FumoirAllumage DU Bruleur DU Fumoir Avec LE Bouton Allumage DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Precautions DE Securite Importantes Mises EN GardeUtilisation DE LA Rotissoire Utilisation Cuisson Stockage DE LA Broche DE LA RotissoireStockage DU Moteur DE LA Rotissoire ’ALLUMER LE Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Instructions Pour L’UTILISATION Guide DE Depannage DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionLe brûleur de la rôtissoire ne Maintenance DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Guide DE Depannage DE LA RotissoireDepannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Depannage DU Bruleur a SaisirUtilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Fermez L’ARRIVÉE DE GAZ Procedure DE Nettoyage DU Bruleur PrincipalENTRETIEN79 Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberRetirez LE Panneau DE Commande Remplacement DES Bruleurs Principaux80ENTRETIEN Aspect DES Flammes DU Brûleur Maintenance AnnuelleEntretien Retrait DU Bruleur Sear StationWEBER-STEPHEN Products CO Integre Summit S-460 Integre Summit S-660 Pour les achats effectués au Mexique Pour les achats effectués aux États-UnisFor purchases made in Mexico Para compras hechas en México