INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION | 63 |
|
|
UTILISATION DU BOUTON D’ALLUMAGE
Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs.
Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intégrée. Pour créer une étincelle, vous devez enfoncer le bouton de commande (A) et le tourner vers “START/High” (B).
Cette action génère une circulation de gaz et une étincelle en direction du tube d’allumage du brûleur (C). Vous entendez un déclic en provenance de l’allumeur. Vous voyez également une flamme orange de 3˝ à 5˝ sortir du tube d’allumage du brûleur du côté gauche du brûleur (D).
Maintenez le tube du brûleur enfoncé pendant deux secondes après le déclic. Cela permet au gaz de circuler tout le long du tube du brûleur (E) et garantit l’allumage.
Vérifiez que le brûleur est allumé en regardant à travers les grilles de cuisson. Vous devriez voir une flamme. Si le brûleur ne s’allume pas au premier essai, enfoncez le bouton de commande et
MISE EN GARDE: Si le brûleur ne s’allume toujours pas, positionnez le bouton de commande du brûleur sur “OFF” puis patientez 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer à nouveau ou d’essayer d’allumer le brûleur avec une allumette.
ALLUMAGE |
Vous trouverez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du placard.
DANGER
Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter
5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.
BOUTON D’ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL
Remarque : Chacun des allumeurs des boutons de commande crée une étincelle à partir de l’électrode de l’allumeur en direction du tube d’allumage du brûleur. Vous générez l’énergie nécessaire à la création de l’étincelle en enfonçant le bouton de commande et en le positionnant sur “START/HI”. Ceci allume chaque brûleur individuellement.
MISE EN GARDE: Vérifiez le tuyau avant chaque utilisation du barbecue afin de détecter toute entaille, fissure, abrasion ou coupure. S’il s’avère que le tuyau est détérioré de quelque manière, n’utilisez pas le barbecue. Remplacez le tuyau par un tuyau de rechange agréé par Weber® uniquement.Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet.
1
5
*Il est possible que le grill | 2 4 | 3 |
de l’illustration présente de |
|
|
légères différences par rapport au modèle acheté.
WWW.WEBER.COM®