Summit E/S-420/450 manual Exploded View List E/S-420

Page 5

EXPLODED VIEW LIST E/S-420

5

 

 

LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE

1.Shroud Hardware Accesorios de la cubierta Structure de protection

2.Shroud Cubierta

Tôle de protection

3.Thermometer Termómetro Thermomètre

4.Thermometer Bezel

Moldura decorativa del termómetro Plaque indicatrice du thermomètre

5.Handle Asa Poignée

6.Qrill OutTM Handle Light Luz de asa Qrill OutTM Lampe de poignée Qrill OutTM

7.Warming Rack

Rejilla de calentamiento Grille de réchauffage

8.Cooking Grates Parrillas de cocción Grilles de cuisson

9.Flavorizer® Bars Barras Flavorizer® Barres Flavorizer®

10.Burner Tubes Tubos quemadores Tubes des brûleurs

11.Side Table Mesa lateral Tablette latérale

12.Left Tool Holder Portaherramientas izquierdo Support d’ustensiles de gauche

13.Manifold Múltiple Collecteur

14.Control Panel Tablero de control Panneau de commande

15.Knob Bezel

Moldura decorativa de la perilla Plaque indicatrice du bouton

16.Knob Perilla Bouton

17.Water Baffle / Heat Shield Reflector de agua / Pantalla térmica Protection contre l’eau/Cloison anti-chaleur

18.Disposable Drip Pan Bandeja de goteo desechable Egouttoir jetable

19.Drip Tray Bandeja de goteo Plateau-égouttoir

20.Catch Pan Plato recolector Egouttoir

21.Catch Pan Holder Soporte del plato recolector Support d’égouttoir

22.Left Door Puerta izquierda Porte gauche

23.Door Handles Asas de las puertas Poignées de portes

24.Right Door Puerta derecha Porte droite

25.Left Frame Panel

Panel izquierdo del bastidor Panneau du cadre gauche

26.Bottom Panel Panel inferior Panneau inférieur

27.Cooking Grate Rejilla de cocción Grille de cuisson

28.Side Burner Quemador lateral Brûleur latéral

29.Cookbox

Caja de cocción Boîtier de cuisson

30.Bulkhead Tabique divisorio Cloison

31.Manifold Hose Manguera del múltiple Tuyau du collecteur

32.Side Burner Lid

Tapa del quemador lateral Couvercle du brûleur latéral

33.Side Burner Table

Mesa del quemador lateral

Tablette du brûleur latéral

34.Side Burner Hose

Manguera del quemador lateral Tuyau du brûleur latéral

35.Right Tool Holder Portaherramientas derecho Support d’ustensiles de droite

36.Frame Support

Soporte del bastidor

Support de cadre

37.Back Panel Panel trasero Panneau arrière

38.Right Frame Panel

Panel derecho del bastidor

Panneau du cadre droit

39.Natural Gas Hose Manguera del gas natural Tuyau de gaz naturel

40.Matchstick Holder Portacerillos Porte-allumette

41.Caster

Rueda giratoria

Roulette

42.Locking Caster

Rueda giratoria con bloqueo Roulette autobloquante

WWW.WEBER.COM®

Image 5
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only 2WARNINGSCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL WARRANTY, GARANTÍA, GarantieExploded View E/S-420 Exploded View List E/S-420 Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision Éclatée6EXPLODED View E/S-450 Shroud Hardware Large Knob Bezel Exploded View List E/S-450General Instructions General Specifications for Piping Install GAS SupplyGAS Instructions GAS Line PipingPortable Installation What is Natural GAS?Type of GAS Leak Check PreparationCheck for GAS Leaks Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionCheck 420Reinstall Control Panel Preheating Covered Cooking Operating InstructionsOFF Start MED LOW Flavorizer System Direct CookingSnap Ignition Operation Grilling Tips & Helpful HintsMain Burner Snap Ignition LightingMain Burner Manual Lighting To ExtinguishManually Lighting the Side Burner Lighting the Side BurnerCleaning the Smoker Using the SmokerTo USE the Smoker Lighting the Smoker BurnerManually Lighting the Smoker Burner Using the Rotisserie Important SafeguardsOperating Rotisserie Spit Storage CookingRotisserie Motor Storage Lighting Rotisserie Burner Lighting the Rotisserie BurnerRotisserie Burner Snap Ignition Slight differences thanOperating Instructions Rotisserie Troubleshooting Handle Light TroubleshootingSide Burner Troubleshooting Problem Check CureSide Burner Maintenance Side Burner MaintenanceTroubleshooting Main Burner Cleaning Procedure 26MAINTENANCEWeber SPIDER/INSECT Screens Replace Main BurnersAnnual Maintenance MAINTENANCE27Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens Burner Flame PatternPage Barbacoa DE GAS Peligro 30ADVERTENCIASAdvertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoAlmacenaje Instrucciones GeneralesOperación Métodos DE Asar a LA ParrillaInstale EL Suministro DE GAS Instrucciones Sobre EL GASEspecificaciones Generales DE LA Tubería Prueba DE LAS Conexiones¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Tipo DE GASInstalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Revise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL MúltipleVerifique Vuelva a Instalar EL Panel DE Control Instrucciones DE Operación Funcionamiento DEL Encendido Rápido Consejos Prácticos Para AsarEncendido Rápido DEL Quemador Principal EncendidoPara Apagar Encendido Manual DEL Quemador Principal PeligroEncendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Cómo Encender EL Quemador Lateral PeligroPara Usar EL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorLimpieza DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL Ahumador PeligroMedidas Preventivas Importantes Advertencias Encendido Manual DEL Quemador DEL AhumadorUSO DEL Asador Giratorio Operación Almacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Almacenaje DEL Espetón DEL Asador GiratorioCómo Cocinar Encendido Rápido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido DEL Quemador DEL Asador GiratorioInstrucciones DE Operación Resolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASAResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Problema Revisar RemedioMantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasMantenimiento DEL Quemador Lateral Mallas Weber Contra Arañas E Insectos MANTENIMIENTO49Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplace LOS Quemadores PrincipalesPatrón DE LA Llama DEL Quemador 50MANTENIMIENTOMantenimiento Anual Barbecue À GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeMises EN Garde Instructions Generales Instructions Relatives AU GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZSpécifications Générales Relatives À LA Canalisation Test DES RaccordsType DE GAZ Installation PortativeQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Preparation DE LA Detection DES FuitesInstructions Relatives AU GAZ Vérifiez Remise EN Place DU Panneau DE Commande Instructions Pour L’UTILISATION Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur Principal AllumagePour Eteindre Allumage Manuel DU Bruleur PrincipalAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralPour Utiliser LE Fumoir Utilisation DU FumoirNettoyage DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirUtilisation DE LA Rotissoire Precautions DE Securite Importantes Mises EN GardeAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Utilisation Stockage DU Moteur DE LA Rotissoire Stockage DE LA Broche DE LA RotissoireCuisson Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire’ALLUMER LE Bruleur DE LA Rotissoire Différences par rapport au Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Probleme Verification SolutionGuide DE Depannage DE LA Rotissoire Guide DE Depannage DU Bruleur LateralGuide DE Depannage Maintenance DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal MAINTENANCE71Remplacement DES Bruleurs Principaux Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberAspect DES Flammes DU Brûleur 72MAINTENANCEMaintenance Annuelle Page WEBER-STEPHEN Products CO Integre Summit S-460 Integre Summit S-660 For purchases made in Mexico Pour les achats effectués aux États-UnisPara compras hechas en México Pour les achats effectués au Mexique

E/S-420/450 specifications

The Summit E/S-420/450 is a cutting-edge electric scooter that redefines urban mobility with its innovative features and advanced technologies. Designed for both efficiency and performance, this model caters to the needs of daily commuters and recreational riders alike.

One of the standout features of the Summit E/S-420/450 is its impressive range. With a high-capacity lithium-ion battery, riders can travel up to 50 miles on a single charge, making it suitable for longer journeys without the worry of running out of power. Its quick charging capability allows the battery to be replenished in just a few hours, ensuring minimal downtime.

Powering the scooter is a robust brushless motor that offers a top speed of 28 mph. This powerful motor not only provides an exhilarating ride but also excellent acceleration, allowing riders to merge into traffic confidently. The motor is paired with an efficient regenerative braking system, which helps to conserve energy by converting some of the kinetic energy back into battery power during braking.

The frame of the Summit E/S-420/450 is crafted from lightweight yet durable materials, ensuring a sturdy ride without compromising on maneuverability. The ergonomically designed handlebars and comfortable seat provide additional comfort for long commutes. The scooter also features an adjustable suspension system that absorbs bumps and ensures a smooth ride on various terrains.

Safety is a significant consideration in the design of the Summit E/S-420/450. It comes equipped with front and rear LED lights for increased visibility, as well as reflective strips on the body. The anti-lock braking system (ABS) ensures that riders can stop quickly and safely in emergency scenarios.

In terms of technology, the Summit E/S-420/450 boasts a user-friendly LCD display that provides real-time information on speed, battery level, and distance traveled. Bluetooth connectivity allows users to sync their devices, making it possible to receive navigation and call alerts while riding.

Overall, the Summit E/S-420/450 stands out in the crowded electric scooter market, combining range, speed, comfort, and safety in a sleek, stylish package. Whether for commuting to work or enjoying a weekend ride, this electric scooter offers an unmatched experience for riders looking for efficiency and fun in their daily travels. With its advanced features and technologies, the Summit E/S-420/450 is a significant step forward in personal transportation, promoting a sustainable future for urban mobility.