Ducane 3400 owner manual Pour retirer le tube du Brûleur de la rôtissoire

Page 68

MAINTENANCE ANNUELLE

7)Retirez les quatre (4) vis qui maintiennent le collecteur contre son support.

Pour retirer le tube du Brûleur de la rôtissoire :

Déconnectez le câble d’allumage de la rôtissoire du module d’allumage (A).

(A)

Retirez les deux vis et les écrous de la grille Rotis-A-Grate®(B).

Retirez le support arrière supérieur “A” à l’arrière du grill pour accéder aux vis des brûleurs de la Rôtissoire.

(B)

Desserez les deux vis et les écrous qui maintiennent le support de la rôtissoire (C) pour retirer le brûleur de la rôtissoire.

8)Vous pouvez maintenant sortir un tube du brûleur pour l’inspecter.

68

www.ducane.com

Image 68
Contents 3400 Wash hands after handling this product Liquid Propane GAS Units onlyWARRANTY, GARANTÍA, Garantie Ducane Products COParts LIST, Lista DE PIEZAS, Liste DES Piéces ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 3400 4400Front Frente Avant 3400 4400 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 3400 4400 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Installed 3400 3400 4400 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Safety Information AssemblyCalifornia Proposition Location of Your GrillPortable Installation Type of GASType 1 Connective Coupling Handling Liquid Propane GASLiquid Propane Tank Safety Tips Hand AssemblyDisconnecting Cylinder TEMPERATURE-ACTIVATED SHUT-OFFGAS Leak Checks CheckNormal Operation Main Burner Ignition Match Lighting Your Grill Main BurnersSide Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Grill Side BurnerRotisserie Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Rotisserie BurnerUsing the Rotisserie Operating the Rotisserie Cooking with the RotisserieSMOKE-IT-TRAY To USE the SMOKE-IT-TRAYHelpful Hints Cleaning the LID, Side TABLES, CABINET, and Control Panel TroubleshootingDAY Grill Maintenance Schedule Inspection of the SPIDER/INSECT Screens MaintenanceAnnual Maintenance For Rotisserie Burner tube removal Main Burner Flame Pattern Cleaning the SPIDER/INSECT ScreensCleaning the Main Burner Battery Replacement of Burner Igniter Replacing the Main BurnersGuía del propietario del asador de gas propano licuado Peligros Y Advertencias PeligroAdvertencia Sólo Unidades DE GAS Propano LicuadoInformación Sobre LA Seguridad Acoplamiento Conector Tipo Tipo DE GASDetección DE Fugas DE GAS Cierre Activado POR Temperatura Revise Reinstale el panel de controlOperación Normal AL Usar LA Barbacoa POR Primera VEZPrecalentamiento DE LA Barbacoa Cierre LA Tapa AL AsarEncendido DEL Quemador Principal Encendido Electrónico DEL Quemador Lateral Encendido CON Cerillo DEL Quemador Lateral DE LA BarbacoaEncendido Electrónico DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido CON Cerillo DEL Quemador DEL Asador GiratorioUSO DEL Asador Giratorio Advertencias Operación DEL Asador Giratorio Cómo Cocinar CON EL Asador GiratorioUSO DE LA Bandeja DE Ahumado SMOKE-IT-TRAY Para Usar LA Bandeja DE Ahumado SMOKE-IT-TRAYConsejos Útiles LlamaradasAL Usar EL Asador Giratorio Mesas LateralesResolución DE Problemas Programa Trimestral DE Mantenimiento DE LA BarbacoaMantenimiento Mantenimiento AnualPara retirar el tubo del quemador del asador giratorio Limpieza DEL Quemador Principal Limpieza DE LAS Mallas Contra Arañas E InsectosPatrón DE LA Llama DEL Quemador Principal Reemplazo DE LOS Quemadores Principales Reemplazo DE LA Batería DEL Encendedor DE LOS QuemadoresGuide de l’utilisateur du Grill à gaz PL Avertissement Appareils a GAZ Propane Liquide UniquementChoix DE L’EMPLACEMENT DE Votre Grill Informations Relatives a LA SecuriteMontage Nivelage DU SOLType DE GAZ Instructions DE TransportType DE Bouteille DE Propane Couplage DE Raccord DE TypeMontage Manuel Déconnexion DE LA BouteilleContrôle DE Débit Excessif Fermeture Activée PAR LA TempératureDétection DES Fuites DE GAZ VérifiezUtilisation Normale Préchauffage DU GrillPOST-CHAUFFAGE DU Grill Fermeture DE LA Bouteille DE PropaneAllumage DU Brûleur Principal Allumage Électronique DU Brûleur Latéral Allumage Électronique DU Brûleur DE LA Rôtissoire Allumage DU Brûleur DE Votre Rôtissoire Avec UNE AllumetteUtilisation DE LA Rôtissoire Avertissements Utilisation DE LA Rôtissoire Cuisson Avec LA RôtissoirePour Utiliser LE Plateau SMOKE-IT-TRAY Utilisation DU Plateau SMOKE-IT-TRAYAvertissment Astuces Problème Vérification Solution Planning DE Maintenance DU Grill À 90 JoursMaintenance Annuelle Pour retirer le tube du Brûleur de la rôtissoire Nettoyage DU Brûleur Principal Nettoyage DES Grilles Anti ARAIGNÉES/INSECTESAspect DE LA Flamme DU Brûleur Principal Remplacement DES Brûleurs Principaux Remplacement DE LA Pile DE L’ALLUMEUR DU Brûleur Para compras hechas en los Estados Unidos P.O. Box
Related manuals
Manual 64 pages 17 Kb Manual 72 pages 38.02 Kb Manual 64 pages 61.07 Kb Manual 64 pages 54.78 Kb Manual 72 pages 19.75 Kb