|
| Vacuum Cleaner | Guide du propriétaire |
|
|
| Owner’s Guide | Aspirateur |
|
|
| Household Type | À usage ménager |
|
|
| SP6900 Series | Série SP6900 | Aspiradora |
|
|
| Guía del Propietario | |
|
|
|
| para el hogar |
|
|
|
| Serie SP6900 |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IMPORTANT
Do not return this product to the store.
For assembly problems or questions and replacement of broken or missing items contact: Eureka’s Customer Service Division toll free at
To order replacement parts and accessories contact Eureka’s Customer Service
Division toll free at
10a.m. to 6:30 p.m. Saturday, or visit our web site, www.sanitairevac.com.
*En Mexico llame al
IMPORTANT
Ne retournez pas ce produit au magasin.
Pour des problèmes ou des questions sur le montage et le remplacement de pièces cassées ou qui manquent, communiquez avec la division du Service à la clientèle de Eureka en composant le numéro de libre appel
Pour commander des accessoires ou pièces de rechange, communiquez avec la division du service à la clientèle Eureka en composant le
*En Mexico llame al
IMPORTANTE
No devuelva este producto a la tienda.
Si tiene alguna pregunta o dificultad respecto al montaje o si necesita reponer elementos rotos o faltantes póngase en contacto con la División de atención al cliente de Eureka al teléfono gratuito
Para pedir repuestos y accesorios, llame al
*En Mexico llame al
To view the repair parts list, go to www.sanitairevac.com or call
For location of nearest Sanitaire/Eureka Warranty Station or service information call
Pour la liste des pièces de rechange, consultez : www.sanitairevac.com ou composez le
Pour obtenir l’adresse du centre de garantie Sanitaire/Eureka le plus proche de chez vous ou des informations sur le service
Para ver la lista de piezas de repuesto, remítase a www.sanitairevac.com, o bien llame al
Para obtener la dirección de la Estación más cercana de trabajos bajo garantía para productos Sanitaire o Eureka,
opara obtener información referente al servicio, llame al
Please Retain
We suggest you record the model, type and serial numbers below.They are located on the silver rating plate on your cleaner. For prompt and complete service information, always refer to these numbers when inquiring about service.
Model & Type__________________________________
Serial No. _____________________________________
It is also important to keep your receipt as proof of date of purchase.
Veuillez conserver ces numéros et ce manuel
Nous vous suggérons d’inscrire les numéros de modèle, de type et de série
Modèle et type___________________________
N° de série ______________________
Il est aussi très important de garder votre reçu comme preuve pour la date d’achat.
Guarde la información siguiente
Le sugerimos que registre el modelo, el tipo y el número de serie de la aspiradora en los espacios suministrados más abajo. Encontrará esta información en la placa plateada que tiene la aspiradora. Cuando necesite obtener información completa y rápida en cuanto al servicio de esta aspiradora, remítase a estos números.
Modelo y tipo ___________________________
Número de serie ______________________
También es importante guardar el recibo para tener prueba de la fecha de compra.
www.sanitairevac.com