Weber E/S 470 LP, 56211 manual  Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta

Page 59

ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DE LA ESTACIÓN DE DORAR SEAR STATION®

ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR DEL ESTACIÓN DE DORADO SEAR STATION®

PELIGRO

El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.

El quemador de la estación para dorar Sear Station® tienen un ajuste de control de encendido y apagado.. Para encender el quemador de la estación para dorar Sear Station® debe primero encender los dos quemadores principales adyacentes..

Encendido de acción rápida del quemador principal adyacente

Nota: La perilla de control de encendido de acción rápida de cada quemador principal genera una chispa desde el electrodo de encendido al tubo de encendido del quemador. Usted genera la energía para la chispa al empujar la perilla de control hacia adentro y girar a encendido/fuego alto. Esto encenderá cada quemador individual.

A)Abra la tapa (1)..

B)Verifique que cada quemador principal adyacente a la estación para dorar Sear Station® esté encendido mediante la comprobación visual de que desprenden llamas (2)..

C)Coloque el cerillo en el portacerillos y enciéndalo..

ADVERTENCIA: No se incline sobre la barbacoa abierta.

D)Inserte el portacerillos con el cerillo encendida a través y hacia abajo de las rejillas de cocción y de las barras Flavorizer® para encender el quemador de la estación para dorar Sear Station® (3)..

E)Empuje la perilla de control de la estación para dorar Sear Station® hacia adentro y gírela a la posición encendida (4)..

ADVERTENCIA: Si el quemador no se enciende, gire la perilla del control del quemador a la posición apagado y espere 5 minutos para permitir que el gas se disipe antes de tratar de nuevo.

Nota: Consulte la sección de Mantenimiento respecto a los procedimientos para retirar y limpiar los quemadores.

PARA APAGAR

Presione hacia abajo y gire la perilla de control del quemador en dirección de las agujas del reloj a la posición apagado. Cierre el suministro de gas en la fuente del mismo.

CÓMO USAR LA ESTACIÓN PARA DORAR SEAR STATION®

La barbacoa de gas Weber® incluye un quemador para dorar carnes como los bistecs, partes de aves, pescado y chuletas)..

Ésta es una técnica de asado directo que dora la superficie de los alimentos a altas temperaturas.. Al dorar ambas partes de la carne creará un sabor más gustoso mediante la caramelización de la superficie de los alimentos. El dorar también mejorará la apariencia de la carne con las marcas de dorado de la parrilla de cocción. Esto, junto con el contraste de texturas y sabores, puede hacer el alimento más interesante al paladar..

El quemador de la estación para dorar Sear Station® tiene un ajuste de control de encendido y apagado que funciona en conjunto con los dos quemadores principales adyacentes.. Con los quemadores adyacentes y el quemador para dorar usted puede dorar las carnes de manera efectiva mientras usa otras zonas de cocción para asar bajo calor moderado.

Antes de empezar a dorar deberá colocar a fuego alto todos los quemadores principales para precalentar la barbacoa.. Nota: Siempre ase con la tapa cerrada para lograr el calor máximo y evitar llamaradas..

Una vez esté precalentada la barbacoa, apague los quemadores externos o redúzcalos a fuego bajo. Deje los dos quemadores centrales en fuego alto y encienda el quemador de la estación para dorar Sear Station..

Coloque la carne directamente sobre la estación para dorar Sear Station®.. Dore cada lado entre 1 y 4 minutos, según el tipo y espesor de la carne.. Pude darle un cuarto de vuelta al alimento para crear las marcas de dorado (1) antes de dorar el otro lado de la misma manera..

Una vez haya terminado de dorar, puede terminar de asar la carne moviéndola a calor más moderado sobre los calentadores externos para alcanzar el grado de cocción deseado..

En la medida que obtenga más experiencia en el uso de la estación para dorar Sear Station®, lo animamos a que experimente con diferentes tiempos de dorado para lograr los resultados óptimos para su gusto..

1

4

2

3

La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado.

4 QUEMADORES

2 Sear 3

Station

MÉTODO PARA DORAR

El alimento se coloca en la zona de calor intenso entre los quemadores encendidos

1

www.weber.com® 59

Image 59
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Summit 470LPUS0108100 Exploded ViewExploded View List Warranty Operating Storage AND/OR Nonuse Canadian InstallationGeneral Instructions Canadian Liquid Propane Cylinder Requirements GAS InstructionsSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Liquid Propane Cylinder RequirementsLiquid Propane Cylinder Important LP Cylinder InformationLeak Check Preparation Check That All Burner Valves Are OffConnect The Hose To The Cylinder Remove Control Panel Check for GAS LeaksCheck Reinstall Control PanelLighted Control Knobs Light FeaturesRefilling the Liquid Propane Cylinder Weber Grill OUT Handle LightSlide OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN Before Using the GrillFuel Level Always open the lid before igniting the burners Snap Ignition OperationMain Burner Snap Ignition Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition To ExtinguishMain Burner Manual Ignition Flavorizer System Grilling Tips & Helpful HintsPreheating Covered Cooking Drippings And GreaseIndirect Cooking Cooking MethodsDirect Cooking OFF START/HI LOW Side Burner Ignition & UsageSide Burner Ignition Side Burner Manual Ignition Adjacent Main Burner Snap Ignition Sear Station Ignition & UsageSear Station Burner Ignition Sear Station Burner Manual Ignition Using the Sear StationSmoker Burner Snap Ignition Smoker Burner Ignition & UsageSmoker Burner Ignition Smoker Burner Manual IgnitionOpen the lid Cleaning the Smoker Using the SmokerRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Ignition & UsageRotisserie Burner Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Operating the Rotisserie Before Using Your RotisserieImportant Safeguards With any gas lines Rotisserie CookingRotisserie Motor Storage Rotisserie Spit StorageAluminum foil TroubleshootingSide Burner Troubleshooting Bottom tray withGrill OUT Handle Light Troubleshooting Sear Station TroubleshootingRotisserie Troubleshooting Weber SPIDER/INSECT Screens MaintenanceCleaning Main Burner CleaningReplacing Main Burners Removing The Sear Station Burner Side Burner MaintenanceOFF position Burner Flame Pattern Annual MaintenanceInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasInstrucciones Sobre EL GAS ÍndiceDiagrama DE Despiece Soporte delantero del bastidor Lista DEL Diagrama DE DespieceGarantía Almacenaje Y/O SIN USO Instrucciones GeneralesInstalación Canadiense Operación DE LA BarbacoaRequisitos de los cilindros de propano licuado Instrucciones Sobre EL GASEl cilindro de propano licuado Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano LicuadoPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Conecte la manguera al cilindro Retire el panel de control Detección DE Fugas DE GASVuelva a instalar el panel de control VerifiquePerillas DE Control Iluminadas Funciones DE LUZCómo Recargar EL Cilindro DE Propano Licuado Lámpara DEL ASA Weber Grill OUTNivel DE Combustible Antes DE Utilizar LA BarbacoaSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Para Apagar Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaAdvertencia No se incline sobre el asador abierto Encendido Manual DEL Quemador PrincipalConsejos Prácticos Para Asar Cocción Indirecta Métodos DE CocciónCocción Directa Apagado Encendido Fuego Alto Fuego Bajo Encendido Y USO DEL Quemador LateralEncendido DEL Quemador Lateral Encendido Manual DEL Quemador Lateral Apagado Encendido de acción rápida del quemador principal adyacenteCómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station  Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaEncendido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido Y USO DEL Quemador DE AhumadoEncendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Limpieza DEL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Y USO DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Medidas preventivas importantes Antes DE Usar EL Asador GiratorioOperación DEL Asador Giratorio Almacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Cómo Cocinar CON EL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Bandeja inferior con hoja Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Precaución No forre laResolución DE Problemas DE LA LUZ DE ASA Grill OUT Resolución DE Problemas CON EL Asador GiratorioLimpieza DEL Quemador Principal MantenimientoLimpieza Mallas Weber Contra Arañas E InsectosReemplazo DE LOS Quemadores Principales Apagado Mantenimiento DEL Quemador LateralPatrón de la llama del quemador Mantenimiento AnualGrill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeInstructions Concernant LE GAZ Table DES MatieresVUE Eclatee Support du châssis avant Lise DE LA VUE EclateeDe la bouteille Garantie Stockage ET/OU Inutilisation Installation AU CanadaGeneralites UtilisationExigences relatives à la bouteille de propane liquide Instructions Concernant LE GAZLa bouteille de propane liquide Informations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PLPreparation DE LA Detection DES Fuites Verifiez que toutes les valves des bruleurs sont fermeesConnexion du tuyau à la bouteille Detection DES Fuites DE GAZ Retirer le panneau de commandesVérifiez Remise en place du panneau de commandeLampe DE Poignee Weber Grill OUT Boutons DE Commandes EclairesFonctionnalites D’ECLAIRAGE Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquidePLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir Jetable Avant D’UTILISER LE GrillNiveau DE Combustible Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Allumage du bruleur du fumoir avec le bouton Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Principal Pour EteindreAllumage Manuel DU Bruleur Principal Système Flavorizer Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesCuisson couverte Ecoulements de jus et de graissesCuisson Indirecte Methodes DE CuissonCuisson Directe Arrêté MARCHE/ELEVE Faible Allumage & Utilisation DU Bruleur LateralAllumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur Lateral Arrêté Marche Allumage & Utilisation DE Votre Sear StationAllumage DU Bruleur Sear Station Allumage automatique des bruleurs principaux adjacentsAllumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationUtilisation DU Bruleur Sear Station Fumoir Allumage & Utilisation DU Bruleur DU FumoirAllumage DU Bruleur DU Fumoir Allumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Nettoyage DU Fumoir Utilisation DU FumoirBouton D’allumage Du Bruleur De La Rotissoire Allumage & Utilisation DU Bruleur DE LA RotissoireAllumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvertAllumage Manuel DU Bruleur DE LA Rotissoire Utilisation DE LA Rotissoire Precautions De Securite ImportantesAvant D’UTILISER Votre Rôtissoire En contact avec des conduites de gaz Cuisson a L’AIDE DE LA RotissoireStockage DU Moteur DE LA Rotissoire Stockage DE LA Broche DE LA RotissoirePlateau inférieur de Resolution DES ProblemesResolution DES Problemes DU Bruleur Lateral Recouvrez pas leResolution DES Problemes DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Resolution DES Problemes DE Votre Sear StationResolution DES Problemes DE LA Rotissoire Fermez L’ARRIVÉE DE GAZ NettoyageGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Nettoyage DU Bruleur PrincipalRemplacement DES Bruleurs Principaux Retrait du bruleur sear station Maintenance DU Bruleur LateralArrêté Aspect des flammes du brûleur Maintenance AnnuelleMemo WEBER-STEPHEN Products CO