Panasonic CU-C28CKU manual Immediately disconnect from AC connections, By a qualified technician

Page 9

SAFETY PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

EMERGENCY! • ¡EMERGENCIA!

Immediately disconnect from AC connections

Inmediatamente desconete de las conexiones del CA

Use only for… • Usar únicamente para...

Before operating, read the safety precautions thoroughly!

¡Lea las notas referentes a la seguridad atentamente antes de usar el aparato!

Field wiring connection • Conexión del cableado del campo

By a qualified technician

Encargar a un comercio especializado

Operation • Funcionamiento

Cooling

Refrigeración

Dehumidifying

Deshumidificación

Air circulation

Circulación de aire

Installation • Instalación

NEVER use this unit for purposes other than those listed in these Operating Instructions. In particular, do not use it for the preservation of food.

Nunca deberá usarse este aparato a otros destinos distintos de los descritos en las presentes instrucciones. El aparato no se debe destinar especialmente a la conservación de alimentos en frío.

NEVER modify/damage mains power cable/connectors

Nunca deberá modificar / dañar los cables de poder principal / las clavijas

DO NOT operate with wet hands

NO operar con las manos mojadas

DO NOT stay long in the stream of cold air

NO permanezca tiempos prolongados en la corriente de aire frío

By a qualified technician

Encargar a un comercio especializado

DO NOT install in potentially explosive environment

NO usar en ambientes explosivos

Install according to installation instructions

Instale según instrucciones de instalación

Connect drain hose properly

Conecte el tubo para el condensado correctamente

Electrical connection • Conexión a la red

Engage dealer / specialist for mains power connection including...

Compeometa a distribuidor / especiabuidor para conexiones de poder principales que incluyen...

Use only dedicated outlet

NUNCA conjuntamente con otros aparatos

Ensure proper grounding! ¡Conecte a una toma de tierra!

If the AC cord is damaged or needs replacement it must be replaced by a qualified technician

Si apreciase daños en el cable de alimentación o si fuese necesario sustituirlo, deberá encargar este trabajo al fabricante, su servicio técnico u otra persona similar con la capacitación correspondiente con el fin de evitar peligros

POWER SUPPLY • SUMINISTRO DE PODER

Time Delay Fuse : 40 Amps

Rated Volts : 208/230V

 

 

7

Ventilate the room periodically

Ventile la estancia periódicamente

DO NOT place anything on the unit

No coloque objetos sobre el aparato

DO NOT insert fingers or drop object into the unit

No introduzca los DEDOS u objetos en el interior del aparato

Switch off the power supply if the unit is not used for a long period.

Desconecte la corriente si no va a utilizar la unidad durante un período largo de tiempo.

7

7

Image 9
Contents Product Overview Preparations Timer functions Powerful mode very fast coolingMemory reset Air flow directional louverSet temperature Fan operation, fan speed depending from room temperatureSelect Seleccione …Direction / volume Vertical direction Direction Fan speed air volumeConfirmar Timer Programar Active everyday Selected temperatureWhen power resume Filter cleaning see belowRestored Soaps Neutral household BenzeneDe aire Sumiuistro de Poder EN Use Battery life Year Close front Panel Power supplyOpen front Panel Remove AIR filters Abra el panel frontalNo Operation Circuit breaker tripped? Timer used correctly? Water / foreign particles have entered the Remote ControlFilters cleaned / replaced? Autoprotección del aparatoNever modify/damage mains power cable/connectors Before operating, read the safety precautions thoroughlyDo not install in potentially explosive environment Install according to installation instructionsSleep Mode for a pleasant night temperature OFF power supply connector or breakerEconomy Mode reduce your electricity cost Powerful Mode reaches the desired room temperature quickly