Brinkmann 8445 owner manual Antes DE Guardar LA Parrilla, Identificación Y Corrección DE Problemas

Page 50

ANTES DE GUARDAR LA PARRILLA:

Verifique que la válvula del cilindro está bien cerrada.

Limpie todas las superficies.

Aplique una capa ligera de aceite para cocinar a las hornillas para evitar la oxidación excesiva.

Si va a guardar la parrilla en un área interior, desconecte el tanque de propano líquido y déjelo

AFUERA.

Coloque una tapa de protección sobre el tanque de propano líquido y guarde el tanque afuera en un área bien ventilada y fuera de la luz directa del sol.

Limpie la hornilla antes de usar después del almacenaje, al comienzo de la temporada de uso de la parrilla o si no usa la parrilla por un mes. Las arañas y otros insectos pueden formar nidos en los tubos de las hornillas (especialmente durante los meses de frío). Estos nidos pueden producir llamaradas en los tubos de las hornillas o debajo de la parrilla.

Si está guardando la parrilla afuera, cúbrala con la cubierta para protegerla del tiempo.

IDENTIFICACIÓN Y CORRECCIÓN DE PROBLEMAS

Problema:

La hornilla no enciende

Llamas en la perilla de control

Llamas amarillas en la hornilla

La llama se apaga en la posición "LOW" (llama suave)

La hornilla no se calienta lo suficiente

La parrilla está demasiado caliente

Causas posibles:

1.Revise el nivel de combustible en el cilindro de propano líquido.

2.Chispa de electrodo defectuosa. Vea si puede encender la parrilla con un cerillo. Puede ser necesario ajustar el electrodo o colector.

3.Es posible que la hornilla no esté bien asentada.

4.Es posible que la hornilla esté obstruida.

5.Es posible que la válvula del cilindro esté cerrada.

6.El regulador no está asentado correctamente sobre la válvula del cilindro.

1.Es posible que los agujeros de la hornilla estén obstruidos. Consulte "Instalación/Mantenimiento de las Hornillas" en la sección de Cuidado y mantenimiento apropiados.

2.La hornilla está asentada incorrectamente sobre la válvula de control.

3.Las conexiones de gas pueden estar sueltas. Revise para verificar que no haya fugas y ajuste todas las conexiones.

1.La hornilla está obstruida. Consulte "Instalación/Mantenimiento de las Hornillas" en la sección de Cuidado y mantenimiento apropiados.

1.Es posible que los agujeros de la hornilla estén obstruidos. Consulte "Instalación/Mantenimiento de las Hornillas" en la sección de Cuidado y mantenimiento apropiados.

2.La parrilla no se precalentó lo suficiente.

3.La hornilla está asentada incorrectamente sobre la válvula de control.

1.Se activó el dispositivo de control de flujo en el regulador. Consulte el Procedimiento de reposición del regulador en la sección Conexión del cilindro de propano líquido y de la manguera / regulador a la parrilla.

1.Acumulación excesiva de grasa produce llamaradas.

2.Regulador dañado o defectuoso. Reemplácelo con partes autorizadas de fábrica.

3.Cocine en una posición de temperatura más baja.

49

Image 50
Contents Heavy-Duty Gas Grill Parrilla de Gas de Alta Resistencia Important Safety Table of Contents General Warnings Installation Information LP GAS Cylinder not Supplied with this GrillCylinder Specifications Filling the LP GAS Cylinder Installing the LP GAS Cylinder Onto the GrillRegulator Resetting Procedure Hose and RegulatorConnecting Hose and Regulator to AN LP GAS Cylinder Connecting Hose and RegulatorChecking for Leaks Leak TestingWhen to Perform a Leak Test PRE-START Check List Match Lighting the Main Burners Lighting InstructionsLighting the Main Burners Turning OFF the Grill Lighting the Side BurnerMatch Lighting the Side Burner Preheating the Grill Operating the GrillBreaking in Your Grill Controlling FLARE-UPSRotisserie Cooking Side BurnerHelpful Hints CleanlinessGrilling to Proper Temperature Cleaning and Maintenance Burner ASSEMBLY/MAINTENANCETransporting and Storage Cooking GrillsHeat Distribution Plates Trouble Shooting Before Storing Your GrillFrequently Asked Questions Frequently Asked Questions Parts BAG Contents Assembly Instructions Parts ListPage Step Front Back Locking Caster Hex Nut Wrench Spring Pin Door Pivot Hole Alignment Step Without leak testing all Place side burner grate over side burner Step Grease Tray Grease Cup ProSeries 8445 Assembled Importantes Advertencias DE Seguridad PeligroÍndice Advertencias Generales Información DE Instalación Especificaciones DEL Cilindro Procedimiento DE Reposición DEL Regulador Llenado DEL Cilindro DE GAS DE Propano LíquidoManguera Y Regulador Conexión DE LA Manguera Y Regulador Verificación DE Ausencia DE Fugas Pruebas DE Detección DE FugasCuándo Realizar UNA Prueba DE Detección DE Fugas Lista DE Verificación Preliminar AL Encendido Encendido DE LAS Hornillas Principales CON UN Cerillo Instrucciones DE EncendidoEncendido DE LAS Hornillas Principales Apagado DE LA Parrilla Encendido DE LA Hornilla LateralEncendido DE LA Hornilla Lateral CON UN Cerillo Precalentamiento DE LA Parrilla Operación DE LA ParrillaPreparación DE LA Parrilla Para Usarla POR Primera VEZ Control DE LAS LlamaradasCocción Estilo Rotisserie LA Hornilla LateralRecomendaciones Útiles LimpiezaCocinar a LA Parrilla a LA Temperatura Apropiada Limpieza Y Mantenimiento INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS HornillasPlacas DE Distribución DEL Calor Continuacion DE INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS HornillasRejillas Para Cocinar Transporte Y AlmacenajeIdentificación Y Corrección DE Problemas Antes DE Guardar LA ParrillaPreguntas Frecuentes Preguntas Frecuentes Contenido DE LA Bolsa DE Partes La bolsa de partes incluirá lo siguienteInstrucciones DE Armado Lista DE PartesPage Paso Delantero Posterior Paso Alinee Hose Heat Shield Ate el escudo contra calor para la Advertencia Rejilla para Calentar Gaveta para Grasa Bandeja para la Grasa ProSeries 8445 Armada Warranty