Brinkmann 8445 owner manual Información DE Instalación

Page 37

ADVERTENCIA

PARA USO EXTERIOR ÚNICAMENTE. NO opere la parrilla en áreas interiores o en un área cerrada como un garaje, cobertizo o pasadizo.

Use la parrilla AL AIRE LIBRE en un espacio bien ventilado alejado de viviendas u otros edificios para prevenir los peligros asociados con la acumulación de gas y los vapores tóxicos. Recomendamos que la parrilla se sitúe a una distancia mínima de 10 pies (3,1 m) de los edificios.

Mantenga un espacio mínimo de 36 pulgadas (91 cm) entre todos los costados de la parrilla y las paredes u otros materiales combustibles. NO use la parrilla debajo de construcciones combustibles elevadas desprotegidas.

NO use ni instale esta parrilla en o sobre un vehículo recreativo y/o un bote.

INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN:

Este artefacto debe instalarse de acuerdo con:

Todos los códigos locales relevantes o, si no existen códigos locales, ya sea:

Código de Gas Combustible de EE.UU. ANSI Z223.1 NFPA 54

Código de instalación de gas natural y propano: CAN/CGA B149.1

Código de instalación de gas natural: CAN/CGA B149.1 (Canadá)

Código de instalación de propano: CAN/CGA B149.2 (Canadá)

Consulte con su distribuidor local de gas de propano líquido o con la compañía de gas natural con respecto a los códigos locales. Esta parrilla no fue diseñada para conectarla a una línea de suministro de gas natural. Si se utiliza una fuente eléctrica externa, debe estar conectada a tierra de acuerdo con los códigos locales o, en caso que no los haya, con el Código Eléctrico de EE.UU., ANSI/NFPA 70, o el Código Eléctrico Canadiense, CSA 22.1.

ADVERTENCIA

CILINDRO DE GAS DE PROPANO LÍQUIDO (NO SE INCLUYE CON ESTA PARRILLA)

El cilindro de propano líquido puede comprarse en el mismo lugar donde compró la parrilla.

El cilindro de gas de propano líquido diseñado específicamente para usarse con esta parrilla debe tener una capacidad de 20 libras (9,1 kg) e incorporar una válvula de cilindro tipo 1 y un dispositivo de protección contra el llenado excesivo (OPD).

NO conecte esta parrilla a una válvula de cilindro POL #510 existente con roscas izquierdas. La válvula de tipo 1 puede identificarse con las roscas externas grandes en la salida

de la válvula.

NO conecte un cilindro de propano que exceda esta capacidad.

NO conecte la parrilla a un cilindro que utilice cualquier otro tipo de dispositivo de conexión de válvula.

36

Image 37
Contents Heavy-Duty Gas Grill Parrilla de Gas de Alta Resistencia Important Safety Table of Contents General Warnings LP GAS Cylinder not Supplied with this Grill Installation InformationCylinder Specifications Regulator Resetting Procedure Installing the LP GAS Cylinder Onto the GrillFilling the LP GAS Cylinder Hose and RegulatorConnecting Hose and Regulator Connecting Hose and Regulator to AN LP GAS CylinderWhen to Perform a Leak Test Leak TestingChecking for Leaks PRE-START Check List Lighting the Main Burners Lighting InstructionsMatch Lighting the Main Burners Match Lighting the Side Burner Lighting the Side BurnerTurning OFF the Grill Breaking in Your Grill Operating the GrillPreheating the Grill Controlling FLARE-UPSSide Burner Rotisserie CookingGrilling to Proper Temperature CleanlinessHelpful Hints Burner ASSEMBLY/MAINTENANCE Cleaning and MaintenanceHeat Distribution Plates Cooking GrillsTransporting and Storage Before Storing Your Grill Trouble ShootingFrequently Asked Questions Frequently Asked Questions Parts BAG Contents Parts List Assembly InstructionsPage Step Front Back Locking Caster Hex Nut Wrench Spring Pin Door Pivot Hole Alignment Step Without leak testing all Place side burner grate over side burner Step Grease Tray Grease Cup ProSeries 8445 Assembled Peligro Importantes Advertencias DE SeguridadÍndice Advertencias Generales Información DE Instalación Especificaciones DEL Cilindro Manguera Y Regulador Llenado DEL Cilindro DE GAS DE Propano LíquidoProcedimiento DE Reposición DEL Regulador Conexión DE LA Manguera Y Regulador Cuándo Realizar UNA Prueba DE Detección DE Fugas Pruebas DE Detección DE FugasVerificación DE Ausencia DE Fugas Lista DE Verificación Preliminar AL Encendido Encendido DE LAS Hornillas Principales Instrucciones DE EncendidoEncendido DE LAS Hornillas Principales CON UN Cerillo Encendido DE LA Hornilla Lateral CON UN Cerillo Encendido DE LA Hornilla LateralApagado DE LA Parrilla Preparación DE LA Parrilla Para Usarla POR Primera VEZ Operación DE LA ParrillaPrecalentamiento DE LA Parrilla Control DE LAS LlamaradasLA Hornilla Lateral Cocción Estilo RotisserieCocinar a LA Parrilla a LA Temperatura Apropiada LimpiezaRecomendaciones Útiles INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS Hornillas Limpieza Y MantenimientoRejillas Para Cocinar Continuacion DE INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS HornillasPlacas DE Distribución DEL Calor Transporte Y AlmacenajeAntes DE Guardar LA Parrilla Identificación Y Corrección DE ProblemasPreguntas Frecuentes Preguntas Frecuentes La bolsa de partes incluirá lo siguiente Contenido DE LA Bolsa DE PartesLista DE Partes Instrucciones DE ArmadoPage Paso Delantero Posterior Paso Alinee Hose Heat Shield Ate el escudo contra calor para la Advertencia Rejilla para Calentar Gaveta para Grasa Bandeja para la Grasa ProSeries 8445 Armada Warranty