Topcom BPM WRIST 2301B manual De polsband aanbrengen, 1cm

Page 11

Topcom BPM 2301b

8 De polsband aanbrengen

1. Verwijder horloges, juwelen, enz.

vooraleer u de polsband bevestigt. Rol uw mouwen op en bevestig de polsband op uw naakte huid om een correcte meting te verzekeren. Bevestig de polsband op uw linkerpols met uw handpalm naar boven gericht.

2. Voor nauwkeurige metingen moet de

1cm

rand van de polsband ongeveer 1 cm

van de palm van uw hand verwijderd

 

zijn.

 

3.Bevestig de velcroband stevig rond uw pols zodat er geen speling is tussen de polsband en uw pols. Als de polsband niet stevig genoeg rond de pols wordt gewikkeld, zijn de meetresultaten verkeerd.

Als uw arts een zwakke bloedsomloop aan uw linkerarm heeft vastgesteld, bevestig de polsband dan rond uw rechterpols.

NEDERLANDS

11

Image 11
Contents Blood Pressure Monitor 0434De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden Nederlands Handige tips InleidingVeiligheidsinstructies NiMH Bloeddrukschommeling BloeddrukWat is bloeddruk? Waarom moet u uw bloeddruk meten? Normal BloeddruknormBatterijen plaatsen Display Knoppen1cm De polsband aanbrengenBelangrijk Uw bloeddruk metenHouding Meting Geheugen Datum en uur instellenTechnische specificaties Foutberichten Afwikkeling van garantieclaims Topcom GarantieGarantieperiode Defecte toestellen tijdens garantieperiode Terugbrengen GarantiebeperkingenDansk Nyttige tips IntroduktionSikkerhedsinstruktioner Blodtrykssvingninger BlodtrykHvad er blodtryk? Hvorfor måler man blodtrykket?Blodtryksstandard Batteriinstallation Knapper Påsættelse af manchet 1cmVigtigt Måling af blodtrykStilling Måling Hukommelse Indstilling af dato og tidTekniske specifikationer Reklamationsret FejlmeddelelserTopcom reklamationsret Reklamationsretundtagelser 13.2 Håndtering af fejlbehæftede enhederTilbagesendelse af defekte garantienheder Topcom BPM 2301b Conseils utiles IntroductionInstructions de sécurité Qu’est-ce que la tension artérielle ? Tension artérielleFluctuation de la tension artérielle Pourquoi mesurer votre tension artérielle ?Norme de tension artérielle Installation des piles Écran LCD BoutonsPlacer le manchon Position de mesure Mesurer votre tension artérielleMesure Mémoire 10 Régler l’heure et la datePage 11 Spécifications techniques 13.1 Période de garantie Messages d’erreurGarantie Topcom Exclusions de garantie Traitement de la garantieRetourner les unités défectueuses sous Garantie English Helpfull tips Safety instructions Blood pressure fluctuation Blood pressure What is blood pressure?Why measure your blood pressure? Blood pressure standard Battery installation Buttons Applying the cuff Your heart is located slightly below your arm pit Measuring your bloodpressure PostureMeasurement Memory Setting date and timeTechnical specifications Topcom warranty Warranty period Error messagesReturning defect warranty units Warranty handlingWarranty exclusions Page Page Page Topcom BPM Wrist 2301b