Invacare DBPA, DBA manual Hinweis ZUR Garantie

Page 7

HINWEIS ZUR GARANTIE

Diese Gewährleistung erstreckt sich nur auf den Erstkäufer dieses Produktes und hat keinerlei einschränkende Wirkung auf die normalen Konsumentenrechte.

Invacare garantiert für die Dauer von ein (1) Jahr seit dem Kaufdatum, daß die Produkten keinerlei materielle Defekte haben. Invacare garantiert dem Originalkäufer bzw. Benutzer daß alle Metallteile frei von material- und/oder Verarbeitungsdefekten sind. Diese Garantie gilt für die gesamte Einzatzzeit des Produktes, schließt jedoch jegliche Holz-,Schaumstoff und Polsterungsteile aus. Sollte innerhalb dieser Garantiezeit Invacare angemessener Beweis vorliegen, daß das Produkt defekt war, so wird es entweder je nachWahl Invacare repariert oder ersetzt. Diese Garantie bezieht exclusiv nur auf die Verpflichtung von Invacare die Behegung des unter dieser beschränkten Garantie entstandenen Produktschadens durch Reparatur oder Ersatz durchzuführen.

Zur Inanspruchnahme des Garantieservices wenden Sie sich zu den normalen Geschäftszeiten an Invacare. Nach Erhalt einer Fehlermeldung wirdt Invacare Ihnen eine Rücksendungs- genehmigung ausstellen. Das Produkt kann dann entweder an das Invacare Werk oder das Invacare Servicezentrum wie durch Invacare angegeben, zurückgesandt werden. Defekte Bauteile, die zu einer unter der Garantie abgedeckten Inspection zurückgesandt werden sollen, müssen unter Angabe des Rücksendungsbezugszeichens innerhalb von dreissig (30) Tagen zurückgesandt werden. Bitte senden Sie keine Produkte an unser Werk ohne Rücksendungsgfenhmigung.

EINSCHRÄNKUNGEN UND GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLÜSSE: DIE VORSTEHENDE GEWÄHRLEISTUNG GILT NICHT BEI NORMALEN VERSCHLEIßERSCHEINUNGEN, FAHRLÄSSIGKEIT, UNFÄLLEN, UNSACHGEMÄßER HANDHABUNG, WARTUNG ODER LAGERUNG, KOMMERZIELLER NUTZUNG DER PRODUKTE, PRODUKTÄNDERUNGEN OHNE AUSDRÜCKLICHE SCHRIFTLICHE GENEHMIGUNG SEITENS INVACARE (EINSCHLIEßLICH UNTER ANDEREM ÄNDERUNG DURCH VERWENDUNG NICHT GENEHMIGTER TEILE ODER ANBAUTEN) ODER FÜR PRODUKTE, DIE OHNE GENEHMIGUNG SEITENS INVACARE REPARIERT ODER DURCH UMSTÄNDE BESCHÄDIGT WURDEN, DIE AUßERHALB DER EINFLUßMÖGLICHKEITEN VON INVACARE LIEGEN.

7

Image 7
Contents Drop Base Safety SummaryAssembly Figure Adjustable Mounting ClipsThese instructions Must be followed MaintenancewarningUnited Kingdom Limited Warranty United States Limited Warranty Warnung Sicherheit ZusammenfassungMontage Abbildung ProduktbeschreibungOben WartungHinweis ZUR Garantie Waarschuwing Korte VeiligheidsinleidingProductbeschrijving Constructie FiguurOnderhoud Beperkte Garantie Fixations De Montage Réglables SecuriteDescription DU Produit Assemblage FIGAssemblage EntretienGarantie Limitee Montaje Figura Base Rigida Para ChasisSumario DE Medidas DE Seguridad Descripción DEL ProductoFigura 1 Montaje MantenimientoGarantía Limitada Avvertimento Riassunto Misure DI SicurezzaDescrizione DEL Prodotto Assiemaggio FiguraFigura 1 Assemblaggio ManutenzioneGaranzia Limitata Descrição do Produto Base DE APOIO-DROP BasePrecauções Montagem FiguraFigura 1 Montagem ManutençãoGarantia Limitada Montering Figur FlexplattaSäkerhetsföreskrifter BeskrivningMontering SkötselrådGaranti Samling Figur Fastgørelsespunkt DropsedeSikkerheds Resumé Produkt BeskrivelseDisse instruktioner Skal følges VedligeholdelseBegrænset Garanti Tuotekuvaus KorkeussäädettäväYhteenveto Turvaohjeista Kokoonpano KuvaHuolto Takuu Year Manufacture