Tanita BC-541 instruction manual Obtendo Leitura Precisa, Funçào Desligamento Automàtico

Page 21

BC-541/取説5/11 05.5.11 5:14 PM ページ41

P

Posicionando o monitor

Coloque a plataforma de medição numa superfície dura e plana que tenha mínima vibração para assegurar a medição segura e precisa.

Nota: para evitar um possível ferimento, evite pisar na borda da plataforma.

Dicas de manuseio

Este monitor é um instrumento de precisão que utiliza a tecnologia state-of-art.

Para manter este aparelho numa melhor condição, siga cuidadosamente as instruções a seguir:

Não tente desmontar a plataforma de medição.

Guarde o aparelho na horizontal e coloque-o de forma que os botões não sejam pressionadas acidentalmente.

Evite o impacto ou vibração excessiva ao aparelho.

Guarde o aparelho num local livre de radiação solar direta, equipamento de calefação, umidade elevada ou alteração excessiva de temperatura.

Nunca mergulhe o aparelho na água. Use o álcool para limpar os eletrodos e o limpador de vidros para mantê-lo lustrado. Evite o uso de sabão.

Não pise na plataforma quando estiver molhada.

Não deixe cair nada sobre a plataforma.

OBTENDO LEITURA PRECISA

P

PROGRAMAR E ARMAZENAR DADOS PESSOAIS NA MEMÓRIA

Só serão fornecidas leituras caso haja dados programados numa das memórias de dados pessoais ou no modo “Guest” (Convidado).

O aparelho pode armazenar detalhes pessoais até 4 indivíduos.

1.Ligue o aparelho

Pressione o botão Set para ligar o aparelho (uma pez programado, um leve toque nas chaves pessoais liga o aparelho). O aparelho emitirá um beep para confirmar a ativação, os números das chaves pessoais (1,2,3,4) serão mostrados e o mostrador ficará iluminado.

Nota: se você não operar o aparelho dentro de 60 segundos após ligar, o aparelho desligar-se-á automaticamente.

Nota: Se você cometer algum erro ou deseja desligá-lo antes de concluir a programação, pressione a chave Somente

Pesagem para ( ) forçar o encerramento...

2. Selecione um número de chave pessoal

Pressione os botões de seta para cima ou para baixo para selecionar a chave pessoal. Ao atingir o número da chave pessoal que você deseja usar, pressione o botão Set. O aparelho emitirá um beep para confirmar.

Calcanhares centrados

Os dedos dos pés

podem ultrapassar a

nos eletrodos.

plataforma de medição.

 

Nota: A medição precisa não será possível se a sola do seu pé não estiver limpa, se seus joelhos estiverem dobrados ou se você estiver na posição sentada..

Para assegurar a precisão, a leitura deve ser feita sem roupa e com condições consistentes de hidratação. Mesmo que você não tire as roupas, sempre tire as meias antes de subir na plataforma de medição. Certifique-se de que seus calcanhares estão corretamente alinhados com os eletrodos da plataforma de medição. Não se preocupe mesmo que seus pés pareçam grande demais para o aparelho, pois a medição precisa pode ser obtido mesmo que os dedos dos seus pés ultrapassem a plataforma de medição. É melhor realizar a medição sempre no mesmo horário do dia. Espere em torno de três horas depois de levantar, comer ou praticar exercícios intensos antes de realizar a medição. Mesmo que a leitura esteja sendo feita enquanto as outras condições não possuam mesmos valores absolutos, ela é precisa para determinar a porcentagem de alteração desde que a leitura seja feita de forma consistente. Para monitorar o progresso, compare os resultados com pesos e porcentagens da gordura do organismo anteriormente obtidos por um período de tempo.

3. Selecione a sua idade

O mostrador mostra previamente a idade de 30 anos (a faixa de idade do usuário é de 7 a 99 anos). Um ícone de seta aparece no canto inferior esquerdo para indicar a configuração da idade. Use os botões de setas para cima e para baixo para mover os números. Quando atingir a sua idade, pressione o botão Set. O aparelho emitirá um beep para confirmar.

4. Selecione Male (homem) ou Female (mulher)

Use os botões de setas para cima e para baixo para mover através da configuração Female

FUNÇÀO DESLIGAMENTO AUTOMÀTICO

A função desligamento automático desliga automaticamente a energia em seguintes casos:

Se você interromper o processo de medição. A energia é desligada entre 10 a 20 segundos, dependendo do tipo de operação.

Se for aplicado um peso extremamente elevado na plataforma.

Se você não tocar em nenhuma chave ou botão dentro de 60 segundos durante a programação.*

Após você encerrar o processo de medição.

*Nota: se a energia for desligada automaticamente, repita os passos a partir de “Programar e armazenar dados pessoais na memória” (p. 39).

ALTERANDO A UNIDADE DE MEDIDA DO PESO

Nota: Uso exclusivo em modelos que possuem esta chave comutadora na parte inferior.

Você poderá alterar a medida de peso usando a chave comutadora, como demonstra a figura abaixo. Nota: Ao selecionar o modo de peso libras ou stone-pounds

(Unidade de Peso Britânica, equivalente a 6,348kg ou 14 lb), a programação de altura será automaticamente adaptada para pés e polegadas. Da mesma forma, ao selecionar o modo de peso Quilogramas , a altura será automaticamente adaptada para centímetros.

( ) ou Male ( ) , Female/Athlete (mulher/atleta) e Male/Athlete (homem/atleta) e pressione o botão Set. O aparelho emitirá um beep para confirmar.

5. Especifique a sua altura

O mostrador mostra previamente a altura de 170 cm (a faixa de altura do usuário é de 100cm – 220cm. Use os botões de setas para cima e para baixo para especificar a altura e pressione o botão Set. O aparelho emitirá um beep para confirmar.

38

39

Image 21
Contents Lire attentivement et à garder en cas de besoin Model BC-541Safety Precautions Features and FunctionsIntroduction Important Notes for UsersPreparations Before USE Setting and Storing Personal Data in MemoryGetting Accurate Readings Automatic SHUT-DOWN FunctionSelect Personal Key and Step On Taking Body Composition ReadingsObtain Your Readings Recall FunctionTaking Weight Measurement only Programming the Guest ModeTroubleshooting EinleitungAufstellen des Geräts Batterien dürfen nicht in den HausmüllTipps zum Umgang mit dem Gerät Anstellen des GerätsSie erhalten Ihre Messergebnisse Messung DER KörperzusammensetzungAbruffunktion Persönliche Taste wählen und auf die Waage steigenNUR-GEWICHT-FUNKTION Einprogrammieren DES GastmodusFehlersuche Caractéristiques Avant UtilisationComment Obtenir DES Résultats Exacts Lecture DU Poids UniquementLisez les résultats Relevés DE Composition CorporelleFonction de rappel ’eau Masse musculaireProgrammation DU Mode Invité IntroductieEigenschappen EN Functies Voorbereidingsmaatregelen Afleesnauwkeurighid Automatische UnitschakelfunctieVeranderen VAN Gewichtseenheid Lichaamssamenstelling Aflezen Vraag uw resultaten opOproepfunctie Alleen Geeicht Bepalen Gaststand OrogrammerenFoutopsporing IntroduzioneCommutazione Della Modalità DI Peso Funzione DI Spegnimento AutomaticoSelezionate il tasto Personale e salite sul monitor Ottenete le lettureFunzione di richiamo Gaststand Programmeren Risoluzione DEI ProblemiMisurazione DEL SOLO-PESO IntroducciónCómo Obtener Lecturas Exactas Función DE Apagado AutomáticoCambiando EL Modo DEL Peso Observe sus mediciones Pulse la tecla Personal y párese sobre el monitorFunción de recuperación de memoria Masa óseaCómo Obtener Lecturas DE Peso Solamente Programación DEL Modo DE InvitadoResolución DE Fallos IntroduçãoObtendo Leitura Precisa Funçào Desligamento AutomàticoAlterando a Unidade DE Medida do Peso Seleccione a tecla pessoal e suba para o aparelho Efectuar Leituras DE Composição CorporalObtenha as suas leituras Função RecuperarSomente a Leitura do Peso Programando Modo ConvidadoLocalizando Defeitos Selecione a chave Somente Pesagem