Panasonic MC-V7722 operating instructions Manche ajustable, Manija ajustable

Page 21

Manche ajustable

Retirer le manche en appuyant sur le bouton de dégagement du situé sur le côté droit.

Soulever le manche ajustable hors de l'aspirateur.

Lorsque le manche est retiré de l'aspirateur il peut être utilisé comme tuyau d'extension. Il est possible d'en régler la longueur lorsqu'il est utilisé comme tuyau d'extension.

Fixer l'outil approprié à la tâche.

Le suceur plat peut être utilisé dans les conditions suivantes:

Meubles

Coussins

Rideaux

Escaliers

Murs

Le brosse à épousseter peut être utilise dans les conditions suivantes:

Meubles

Rideaux

Escaliers

Murs

La brosse à plancher peut être utilisée pour les articles suivants:

Escaliers

Sols

La turbine à air Panasonic peut être utilisée pour les articles suivants:

Meubles

Escaliers

Sols

Remettre le manche ajustable en place en alignant les loquets du manche avec les fentes sur le boîtier (voir illustration ci- contre).

ATTENTION

NE PAS transporter l’aspirateur en le tenant par le manche. Utiliser SEULEMENT la poignée de transport à l'arrière de l'aspirateur.

Manija ajustable

Remueva la manija empujando el botón de soltar la manija ajustable hacia la derecha.

Levante el montaje de la manija ajustable afuera de la aspiradora.

Con la manija libre de la aspiradora ahora puede usarse como una vara de extensión. La longitud puede cambiarse cuando se usa como una vara.

Agregue accesorios para acomodarse a sus necesidades de limpieza.

La herramienta para hendiduras se puede utilizar en los puntos siguientes:

Muebles

Cojines

Cortinas

Escaleras

Paredes

El cepillo para combinación se puede utilizar en los puntos siguientes:

Muebles

Cortinas

Escaleras

Paredes

El cepillo para pisos se puede utilizar en los puntos siguientes:

Escaleras

Pisos

El Panasonic Air Turbine se puede utilizar en los puntos siguientes:

Muebles

Escaleras

Pisos

Ponga la manija ajustable seguramente de vuelta en la aspiradora alineando las lengüetas en el montaje de la manija con las ranuras en el cuerpo como se muestra.

CUIDADO

NO LLEVE la aspiradora tomándola por la manija. Use únicamente la manija para transportación localizada en la parte de atrás de su aspiradora.

- 21 -

Image 21
Contents MC-V7722 Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Instrucciones importantes de seguridad Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresParts Identification Diagrama de características Feature ChartAttaching Components AssemblyColocación del mango Montage du mancheAdjustable Length Handle Cord HookLocking Notch Ajustando la longitud de la manija Sujetador del cordónHendidura de fijación Automatic Self Adjusting Nozzle Edge CleaningPower On Demand POD Boquilla de ajuste automático Limpieza para orillasPoder en demanda Using the Adjustable Handle Power Cord Power On Demand PODCordón eléctrico Cordon d’alimentationUtilisation du manche ajustable Usando la manija ajustableAdjustable Handle Manija ajustable Manche ajustableHose Removal from Handle Using Tools with Removable HoseSacando la manguera de la manija Dégagement du tuyau du mancheBody Release Liberacion de boquilla Dégagement du boîtierCarpet/Bare Floor Selector To Clean Bare Floor or Use ToolsSelector alfombra-piso Sélecteur tapis/plancherAttachments Accesorios AccessoiresHose Ring and Hose Ring Mount Anillo de manguera y soporte del anillo Para manguera Anneau du tuyau et son supportDirt Sensor Lights Green Dirt SensorIndicador de polvo Détecteur de poussièreTo Clean Dirt Sensor Optics Para limpiar la basura de la óptica del sensor Nettoyage des cellules optiques du Détecteur de poussièreCleaning Knob Dust Bin CleaningLimpieza del cubo basura Nettoyage du bac à poussièreTo Replace Primary Filter Filter Changing and CleaningCambio/Limpieza de los filtros Changement et nettoyage du filtreMotor Protector Cleaning Secondary Filter ScreenProtector de motor Protecteur du moteurNettoyage du tamis filtrant secondaire Limpiando el filtro secundarioReplacing Hepa Exhaust Filter Cambo del filtro de escape Hepa Remplacement du filtre ’évacuation HepaThermal Protector Cleaning AgitatorLimpieza del agitador Nettoyage de l’agitateurProtecteur thermique Protector termalRemoving and Installing Lower Plate Cambiar y insertar de la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureOut Replacing BeltCambio de la correa Remplacement de la courroieReplacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule De la lampeCleaning Exterior and Tools Limpieza del exterior y de las Herramientas Nettoyage du boîtier et des AccessoiresRemoving Clogs Quitando los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United States WarrantyPanasonic Product Limited Warranty Garantie Garantía Page What to do When Service is Needed