Health O Meter 498KL manual Adaptateurs Facultatifs NON Inclus, Avertissement

Page 15

MISE EN GARDE ET AVERTISSEMENT

Veuillez respecter attentivement les instructions afin d'éviter tout préjudice et dommage à votre balance

Ne pas transporter la balance lorsque la plate-forme est chargée.

Afin d'obtenir un pesage précis, la balance doit être installée sur une surface plate et stable.

Afin d'obtenir un pesage précis, veuillez vous assurer que la balance fonctionne correctement conformément aux procédures décrites dans le présent manuel avant chaque utilisation.

Ne pas utiliser à proximité de produits inflammables.

L'utilisation de tensions électriques ou de fréquences qui sont différentes de celles indiquées dans ce manuel peut endommager l'équipement.

Si l'indicateur « LOW BAT » (pile faible) est activé, remplacer les piles ou brancher la balance à une source de courant alternatif dès que possible afin d'obtenir un pesage précis.

Seul le personnel formé par le fabricant peut manipuler la balance.

Cet équipement a été prouvé et il a été trouvé se conformer les limites de l'EMC pour le Directeur Appareil Médical 93/42/EEC (EN 55011 Classe A et EN 60601-1-2 Ces limites sont conçues pour fournir à la protection raisonnable contre interférence nuisible dans une installation médicale typique. L'équipement produit, utilise et émet des radiofréquences et, si ces instructions ne sont pas respectées lors de son installation et de son utilisation, cela peut causer des interférences nocives aux autres appareils à proximité. Toutefois, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas en suivant une procédure d'installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nocives avec d'autres appareils, qui peuvent être déterminées en mettant l'équipement hors tension et sous tension, il est recommandé que l'utilisateur essaye d'éliminer les interférences en prenant l'une des mesures suivantes:

Réorienter ou replacer le dispositif de réception.

Augmenter la distance entre les équipements.

Brancher l'équipement à une prise d'un circuit électrique qui est différent de celui auquel les autres appareils sont connectés.

Consulter le fabricant ou le technicien d'entretien pour obtenir de l'aide.

DEFINITION DES SYMBOLES

Attention, consulter les documents joints

Zone de température

Alimentation électrique CA/CC

Pièces appliquées de type BF

Plage d'humidité

Polarité du connecteur CC

 

 

Alimentation électrique CA/CC

Domaine de

pression atmosphérique

 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE LA BALANCE 498KL

Capacité et resolution:

220 kg x 0,1 kg / 500 lb x 0,2 lb

Puissance requise:

6 piles AA de1,5V (Y COMPRIS) ou adaptateur facultatif modèle RHD090020 / ADPT31

 

(seulement les USA - CSA) 120V CA - 9V C.C. 60Hz ou avec l'adaptateur modèle UE

 

15WCP-090050SPA / ADPT30 (seulement IEC) 120-240V CA – 9V C.C. 50-60Hz.

 

ADAPTATEURS FACULTATIFS NON INCLUS.

Environnement:

Températures d'exploitation: 10°C à 50°C / 50°F à 104°F

 

Pression atmosphérique: 500hPa à 1060hPa

 

Humidité: 10 % à 95 % HR

Dimensions de la plate-forme:

43 cm x 35,6 cm x 5,8 cm / 17,75 pouces x 14 pouces x 2,75 pouces

Dimensions de l’affichage à distance:

20,4 cm x 11,7 cm x 4,9 cm / 8 pouces x 4,5 pouces x 2 pouces

 

avec un écran LCD 2,54 cm / 1 pouce

CONDITIONS DE STOCKAGE

Températures

0°C à 50°C / 32°F à 122°F

de stockage :

 

Humidité :

10 % - 95 % HR

Pression

500hPa – 1060hPa

atmosphérique :

 

*AVERTISSEMENT:

A utiliser avec l'adaptateur CA modele RHD090020/ADPT31 (uniquement USA - CSA) ou avec l'adaptateur modele UE 15WCP 090050SPA/ADPT30 (uniquement IEC). Conforme à la norme C22.2 n° 601.1-M90 et à la norme UL n° 60601-1. Pièces appliquées de type BF. Opération autonome L'équipement ne doit pas être utilisé en présence d'un mélange anesthésique inflammable avec de l'air ou avec de l'oxygène ou du protoxyde d'azote.

L'INFORMATION DE CONNECTIVITÉ DE LA BALANCE 498KL:

Cette balance peut être reliée avec d'autres dispositifs à travers un accès de l'USB, à permettre que le poids, la hauteur et l'IMC (BMI) sont directement transmis de la balance, pour aider à fermer une source d'erreurs médicales potentielles causées incorrectement en copiant et ensuite en enregistrant un poids pris. Cette balance est EMR-EHR compatible.

Pour davantage d'information quant à relier à cette balance avec son ordinateur, le moniteur, l'imprimante ou l'autre dispositif contacter le Support Technique Health o meter® Professionnel au 800-638-3722 s'il vous plaît.

15

Image 15
Contents 498KL Table of Contents Definition of Symbols Description Function SET UP / BatteriesQuick Start / Operating Instructions Quick Start InstructionsOperating Instructions Maintenance and CleaningCalibration TroubleshootingWho is Covered? Year Limited WarrantyWhat does the Warranty Cover? What is Excluded?Índice DE Materias Adaptadors Opcionales no Incluidos Advertencias Y PrecaucionesBotón Instalación / PilasInstrucciónes Básicas DE Funcionamiento Instrucciónes BásicasCálculo DEL IMC BMI Instrucciones DE FuncionamientoMantenimiento Y Limpieza LA Función AUTO-APAGADOUnder Resolución DE ProblemasCalibración Síntoma Causa Posible Medida Correctiva¿Qué excluye la garantía? Garantía Limitada DE 2 Años¿Qué cubre la garantía? ¿A quién cubre la garantía?Table DES Matières Avertissement Adaptateurs Facultatifs NON InclusBouton Installation / PilesInstructions DE Demarrage Rapide / Mode Demploi Instructions DE Demarrage RapideEntretien ET Nettoyage Mode DemploiAction Corrective Diagnostic DE PannesSymptome Cause Possible CalibrageQuelles sont les exclusions? Garantie Limitée DE 2 ANSQue couvre la garantie ? Qui est couvert?Pelstar, LLC Leading the Weigh