Melissa 635-089 manual Biztonsági Utasítások, Használat

Page 4

H

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK:

-Használat előtt olvassa el az összes utasítást.

-A készüléken feltüntetett valódi feszültségnek megfelelően csatlakoztassa a készüléket.

-Használat után a készüléket azonnal húzza ki a fali aljzatból.

-Ne használja fürdés közben

-Tartsa távol a víztől vagy a nedves területektől (pl. a vízzel megtöltött mosogatótól).

-Ne helyezze és ne ejtse vízbe vagy más folyadékba.

-Ha a készülék vízbe esik, azonnal húzza ki a fali aljzatból. Ne nyúljon a vízbe.

-Működés közben vagy áramforrásra csatlakoztatott állapotban ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.

-Szigorú felügyeletre van szükség, ha a készüléket gyerekek közelében vagy gyerekek használják.

-A készüléket csak megfelelő célokra használja, a kézikönyv- ben leírtak szerint. Ne használjon a gyártó által nem ajánlott kiegészítőket.

-Ne használja a készüléket abban az esetben, ha a tápká- bel vagy a csatlakozó megsérült, illetve ha nem működik megfelelően, ha bármilyen módon megsérült vagy vízbe ejtették. Bevizsgálásra, javításra vagy mechanikus beállításra vigye vissza a készüléket abba az üzletbe, ahol vásárolta.

-A tápkábelt tartsa távol a forró vagy a felmelegített felületektől. Ne tekerje a tápkábelt a készülék köré.

-Ne használja kültéren.

-Működtetés közben vagy bekapcsolt állapotban semmilyen felületre ne helyezze a készüléket.

-Ne használjon hosszabbító kábelt a készülékkel.

A készülék a legfejlettebb technológiát alkalmazza és PTC (pozitív hőfoktényezőjű) hőfejlesztő elemet használ. Ez a külső körülmé- nyek befolyásoló hatása nélkül állandó hőmérsékletet biztosít.

Az ellenálló kerámialapok jobb hőelosztásról gondoskodnak, simább és tökéletes frizurát és hosszabb ideig tartó eredményeket eredményeznek. A lapok a haj természetes olajait zárják körbe, így hosszabb ideig megőrzik a színét és csökkentik a sztatikus feltöltődést.

HASZNÁLAT

A hajnak tisztának és száraznak kell lennie.

Helyezze a hajsimítót egy egyenes, hőálló felületre és a be/ki kapcsolóval csatlakoztassa az áramforráshoz. A jelzőlámpa bekapcsol. A hő 80 - 230 Celsius fok közötti tartományban ál- lítható be a szabályozógomb be-/kikapcsolás gombbal történő működtetésével. 5-10 percet vesz igénybe, amíg a lapok elérik a kiválasztott hőmérsékletet.

A hajat sok tincsre kell osztani, és a hajat lehúzva egyenként kell kisimítani. A megfelelő eredmény eléréséig ismételje meg a kezelést.

4

Image 4
Contents 635-089 Safety Instructions USETo Clean Warranty does not CoverAdexi group We take reservations for printing errors To StoreBiztonsági Utasítások HasználatTisztítás TárolásTermék Ártalmatlanításával Kapcsolatos INFOR- Máció Jótállás Érvényét VesztiBezpečnostní Pokyny PoužitíČištění SkladováníInformace O Likvidaci Tohoto V?ROBKU Záruka Neplatí V Těchto PřípadechZalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa UżytkowanieCzyszczenie PrzechowywanieInformacje O Utylizacji I Recyklingu Tego PRO- Duktu Gwarancja Będzie Unieważniona W PrzypadkuBezpečnostné Pokyny PoužívanieČistenie UskladnenieInformácie O Likvidácii Tohto Produktu Záruka SA Nevzťahuje NA PrípadyVarnostna Navodila UporabaZA Čiščenje ZA ShranjevanjeInformacije O Odstranitvi Tega Izdelka Garancija NE KrijeИспользование Меры ПредосторожностиВолосы должны быть чистыми и сухими Чистка ХранениеЗащита Окружающей Среды Гарантия НЕ Распространяется НА Следующие СлучаиSigurnosne Upute ZA Čišćenje ZA SpremanjeInformacije O Odlaganju Ovog Proizovda Garancija NE VažiΟδηγιεσ Ασφαλειασ Εισαγωγεασ Mode D’EMPLOI Consignes DE SécuritéNettoyage RangementInformation SUR L’ÉLIMINATION DE CE Produit LA Garantie Devient Caduque