Panasonic MC-UL425 manuel dutilisation Antes de pedir servicio

Page 56

Antes de pedir servicio

ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico y lesión personal.

Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente.

Consulte este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede realizar cuando tenga problemas menores de rendimiento. Cualquier servicio que necesita aparte de otros descritos en este manual tiene que ser hecho por un representante de servicio autorizado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROBLEMA

 

 

 

CAUSA POSIBLE

 

 

 

SOLUCIÓN POSIBLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La aspiradora no

1.

Está desconectada.

1.

Conecte bien, oprima selector de

 

funciona.

 

 

 

 

 

 

encendido/apagado a la posición

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON.

 

 

 

2.

Cortacircuitos botado o fusible

2.

Restablezca el cortacircuitos o

 

 

 

 

 

quemado en el tablero de

 

 

cambie el fusible.

 

 

 

 

 

servicio de la residencia.

 

 

 

 

 

 

 

3.

Interruptor de encendido/

3.

Coloque el interruptor de encen

 

 

 

 

 

apagado no está en la posición

 

 

dido/apagado en la posición ON.

 

 

 

 

 

ON.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No aspira

1.

Contenedor de polvo llena o

1.

Vacie el contenedor de polvo.

 

satisfactoriamente.

 

 

atascada.

 

 

 

 

 

 

 

2.

Agitador desgastado.

2.

Cambie el agitador.

 

 

 

3.

Boquilla, o contenendor de

3.

Revise COMÓ ELIMINAR LOS

 

 

 

 

 

polvo, atascada.

 

 

RESIDUOSDE BASURA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN LOS CONDUCTOS,

 

 

 

4.

Manguera atascado.

4.

Limpiar manguera.

 

 

 

5.

Manguera rota.

5.

Cambie la manguera.

 

 

 

6.

Correa rota.

6.

Cambie la correa.

 

 

 

7.

La manguera no está bien

7.

Inserte bien la manguera.

 

 

 

 

 

insertada.

 

 

 

 

 

 

 

8.

Activación del sistema de

8.

Determine si existen bloqueos.

 

 

 

 

 

protectión del motor.

 

 

 

 

 

 

 

9.

Filtros de seguridad.

9.

Cambie/limpie los filtros.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El ensamble del

1.

Correa rota.

1.

Cambie la correa.

 

agitador no gira.

2.

Correa instalada

2.

Revise CAMBIO DE LA

 

 

 

 

 

 

 

 

incorrectamente.

 

 

CORREA.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Restricción del flujo

1.

El uso de los accesorios limita

1.

Revise USO DE LOS

 

de el uso de

 

 

el flujo de aire.

 

 

ACCESORIOS.

 

los accesorios.

 

2. La pelusa de una alfombra

2.

Revise CÓMO ELIMINAR LOS

 

Cambio de sonido.

 

 

nueva obstruye el paso de aire.

 

 

RESIDUOS DE BASURA EN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LOS CON-DUCTOS y limpie la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

manguera.

- 56 -

Image 56
Contents Operating Instructions Page Table of Contents Table des matières Tabla de contenido Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Importantes mesures de sécurité Advertencia Parts Identification Nomenclature / Identificación de piezasFeature Chart CONSUMABLE PARTSAssembly Attaching HandleAssemblage EnsambleMontage du manche Colocación del mangoAttaching Hose Remove the hose from the nozzle hoseFixation du tuyau Conectando la mangueraTool Storage Crevice ToolRangement des accessoires Almacenaje del accesoriosTo Operate Vacuum Cleaner Power CordCordon d’alimentation Cordón eléctricoOn/Off Switch Cord ReelEnrouleur Cordón RetractorInterrupteur Interruptor prendido/apagadoAdjusting the Handle Réglage de l’inclinaison du manche Ajustes del mangoUsing Tools Utilisation des accessoires Uso de los accesoriosEdge Cleaning ToolsAccessoires AccesoriosNettoyage latéral Limpieza de orillasAutomatic Adjusting Nozzle Thermal ProtectorTête d’aspiration autoréglable Boquilla de ajuste automáticoProtecteur thermique Protector termalRoutine Care of Vacuum Cleaner Emptying Dust BinEntretien de l’aspirateur Cuidado de rutina de la aspiradoraEntretien du godet à poussière Vaciar el contenedor de polvoTO REPLACE DUST BIN Para Reemplazar EL Contenedor DE Polvo Cleaning Pre-Filter Nettoyage du préfiltre Limpieza del Pre-FiltroVerrouillé pour lutilisation Cerrado Para Usar Pour réinsérer Cleaning Primary Filter Dust Bin Lid LatchNettoyage du filtre primaire Limpiar el filtro primarioReplacing Hepa Media Exhaust Filter Remplacement du filtre ’évacuation Hepa Cambo del filtro de escape HepaReplacing Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaAgitator Page Cleaning Agitator Nettoyage de l’agitateur Limpieza del agitadorRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en Los conductosCleaning Exterior and Tools Nettoyage du boîtier et des Accessoires Limpieza del exterior y de las HerramientasBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Page LIMITED WARRANTY ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO Panasonic Vacuum Cleaner Limited WarrantyCustomer Services Directory United States and Puerto Rico Warranty 5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3Programme D’ÉCHANGE GarantieGarantía Limitada Solo Para Estados Unidos Y Puerto RicoCompra de Accesorios Estados Unidos y Puerto Rico What to do When Service is Needed What to do when service is needed Service après-vente Canada

MC-UL425 specifications

The Panasonic MC-UL425 is a powerful and versatile vacuum cleaner that combines advanced technology with user-friendly features, making it a standout choice for both residential and commercial use. Engineered for efficiency, the MC-UL425 offers a range of capabilities that cater to various cleaning needs.

One of the key features of the MC-UL425 is its lightweight design. Weighing in at just over 10 pounds, this vacuum cleaner is easy to maneuver, allowing users to navigate around furniture and tight spaces without any hassle. This portability is complemented by an ergonomic handle, ensuring comfort during prolonged cleaning sessions.

The MC-UL425 is equipped with a robust motor that provides exceptional suction power. This means it effortlessly picks up dirt, dust, pet hair, and various debris from both carpets and hard floors. The vacuum features a multi-surface cleaning option, making it versatile enough to tackle different types of flooring, from plush carpets to smooth tiles.

Another prominent feature of the Panasonic MC-UL425 is its advanced filtration system. The vacuum is designed with a HEPA filtration system that captures 99.97% of particles as small as 0.3 microns. This makes it an excellent choice for allergy sufferers, as it significantly reduces the amount of dust and allergens circulating in the home.

For added convenience, the MC-UL425 has a range of attachments, including a crevice tool and dusting brush, allowing users to clean hard-to-reach areas and delicate surfaces effectively. The vacuum's onboard storage for these tools ensures they are always at hand when needed.

Moreover, the MC-UL425 features a large, easy-to-empty dust cup, minimizing the hassle of maintenance and providing a seamless cleaning experience. The clear dust cup design allows users to see when it’s time to empty, ensuring optimal performance.

The Panasonic MC-UL425 also stands out due to its quiet operation. This means users can clean their spaces without disturbing family members or neighbors, making it a practical option for both day and night cleaning.

In summary, the Panasonic MC-UL425 is a feature-rich vacuum cleaner that excels in performance, versatility, and user convenience. Its lightweight design, powerful suction, advanced filtration, and thoughtful accessories make it an ideal choice for anyone looking to maintain a clean and healthy living environment. Whether you're dealing with pet hair, everyday dirt, or allergens, the MC-UL425 is designed to meet a wide range of cleaning challenges with ease.