Panasonic ES-WD51 operating instructions Charging the epilator, Using the epilator

Page 5

Important

The appliance can be used for wet or dry epilation. The following is the symbol for a wet epilator. It means that the appliance can be used in a bath or shower.

Make sure skin is clean before and after use.

In the following cases, please consult your physician.

-Having eczema, rashes, sensitive skin, proneness to infections, varicose veins, diabetes, hemophilia, poor blood clotting or other skin conditions

The following might result in bacteria entering the skin and cause damage and inflammation.

-Using just before swimming and sports activities

-Sharing with other persons

Always attach an epilation head and its cap or a shaver head and its frame to the epilator when turning on. Failure to do so might cause finger injury, hair entanglement in the spinning gears or mechanical malfunction.

The following might cause sensitive skin damage, injury, inflammation, pain, bleeding, and severe pain.

-Using the appliance if the epilation discs, the skin protector, the frame, the gentle cap, the beginner cap or the outer foil have been damaged.

-Using on or near your face, genitals, warts, pimples, bruises, rashes, wounds or loose skin.

-Using around moles.

-Applying strong pressure to the skin, repeatedly moving over the same area or using a jabbing motion.

-Using before or during menstruation, pregnancy, about one month after giving birth, when ill and sunburned etc.

Contact an authorized service center if the epilator or the cord get damaged.

Charging the epilator

Never use the charger in a bathroom.

Always ensure the appliance is used on an electric power source matched to its rated voltage.

The charging light may not turn on after a few minutes in some cases. However, it will turn on eventually if you continue charging.

The appliance can be left plugged in after it is fully charged without reducing the battery life.

The life of the battery is 3 years if charged approximately once every week. The battery in this epilator is not intended to be replaced by consumers. Replace it at an authorized service center.

Using the epilator

Never use the appliance if the cord or the charger is damaged, overly hot or if the plug fits loosely in a household outlet.

Do not drop or hit the appliance as the skin protector, the frame, the gentle cap, the beginner cap or the epilation discs can be damaged.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

English

Image 5
Contents Modelo No Model NoNº de modèle ES-WD51 Important Safety Instructions English Parts identification Charging the epilator Using the epilatorTips for best epilation results Cleaning the epilatorStoring the epilator Remove the gentle cap B Attach the beginner cap CCharging the appliance Before useCharging time = Approx hour Plug the charger into Epilator a and a Household outlet bShaving EpilatingDry cleaning CleaningWet cleaning Switch off and unplug the appliance before cleaningReplacing the outer foil Removing the built‑in rechargeable batteryWash the head with water to wash out hair Dry it wellEnglish Ne rangez pas l’appareil où il pourrait tomber ou être ’essayez pas de saisir un appareil électrique tombéLe chargeur ne doit pas être immergé ou utilisé sous Conservez CES Instructions Nomenclature  Prise AccessoiresDisques d’épilation  Bouton de libération de la têteNe jamais utiliser le chargeur dans une salle de bains Charge de l’épilateurAgréé Utilisation de l’épilateurRangement de l’épilateur Conseils pour une meilleure épilationNettoyage de l’épilateur Charge de l’appareil Avant utilisationTemps de charge = Environ 1 heure Branchez le chargeur à ’épilateur a et à uneÉpilation Nettoyage RasageNettoyage à l’eau Remplacement de la grille extérieureExtraction de la pile rechargeable intégrée   De la toma de corriente inmediatamente después del No lo coloque ni lo deje caer en el agua u otro líquidoAfeitado dañados ya que tiene el potencial de causar Un aparato nunca debe de ser dejado sin supervisiónGuarde Estas Instrucciones Discos de depilación Identificación de las piezasPágina  Botón del cabezalCarga de la depiladora ImportanteUtilización de la depiladora Discos de depilación puede que se estropeenConsulte también la Tarjeta de uso rápido Limpieza de la depiladoraAlmacenamiento de la depiladora Carga del aparato Antes de utilizarloSeco.Empuje el cabezal hasta oír un ruido Tiempo de carga = Aprox horaDepilación Limpieza AfeitadoLimpieza en húmedo Sustitución de la lámina metálica externaPara extraer la batería recargable incorporada   USA Contact EN Mexico Contacte CON Service Assistance Accessories USA
Related manuals
Manual 32 pages 29.87 Kb